16
Hen enkaman hen anchi nasilib ah pagsaya-atan hen ataguwana
Angkay hiyachi yag kasen nampani ah Jesus hen anchichay pasorotna, ekatnéén, “Hen-argawan ano, wachan ihay faknang way tagu way nangimpiyar amin hen egad hen ihay cha mèlabfu an hiya. Ngém chengngar hen anchi faknang way ammag cha lamramramén peet hen anchi piniyarna hen kafinaknangna. Wat empa-ayagna hiya yag annaat ekatén, ‘Nokay ngata hen annay chà changrén way ekatchéén cham ammaan. Wat ayé ta elestam amin hen enammaam mepanggép hen napiyaram te eparyaw-o angkay hea.’ Wat ammag chan hamahamà hen taguwanchi ah ekamanna. Yag annaat ekatén, ‘Nokay lawa hen én-énnê way matagu hen antoy chaà eparyaw hen antoy apò, te nakapsotà met way homepot ya afifiin met amin hen mampalemmos. Yato uwa hen ammaà ta uray no eparyawà hen chà mèlabfuwan, mafalin chillu way epaghépà ah tapen chi faréy.’ Yachi yag annaat ayagan amin hen anchichay nakautang an apona, yag annaat ekat hen anchi ihéén, ‘Kamana hen utangno hen anchi apò.’ Yag imfagana way hinggasot way lata way lana. Wat anat ekat hen anchi neparyawén, ‘Yato hen lestaan hen utangno wat pelmaam ta antag késsayan ta an yanggay lemanporo way lata hen utangno.’ Yag imfagana agé hen anchi iha way mangaliyén, ‘Kamana agé hen utangno hen apò.’ Yag imfagana way henlifuy futong way fégah. Yachi yag ekat agé hen anchi neparyawén, ‘Antoyan hen papel hen utangno wat pelmaamat ta kàka-ananta ta an yanggay warunggasot hen fayacham.’ ”
“Angkay hiyachi way na-awni yag enlasin hen anchi ap-apo hen kenasilib hen anchi neparyaw wat chinayawna hen kenaraengna way cha manginyanap ah pagsaya-atana ah tapen chi ag-agaw.” Yachi yag anat ekat Jesusén, “Tot-owa way hen anchichay achi omafurot an Apudyus, kaskasen hen kenaraengcha mepanggép hen ekamancha hen antoy ataguwan ad uwan no hen anchichay cha omafurot.”
Hen tugun Jesus
Entoroy Jesus way manugun an chicha, ekatnéén, “Hen itugun-o an chàyu, usarényu hen kafinaknangyu hen antoy lota ah mangin-ifaanyu ah tapena ta no marpas hen kausarana wat epaghép chàyu ad uchu.”
10 “Heno way natalek way mangchén hen anchi akettoy way nipiyar an hiya, wat matalek agé way mangchén ah chakar. Ya pachongna agé hen anchi chan kétém ah uray aket, kapeletan way mankétém agé ah chakar. 11 Wat no achiayu matalek way mangchén hen pelak hen antoy lota, wat kaskasen agé way achiayu matalek way mangchén hen tot-oway kafinaknang ad uchu. 12 Te no an-ayug achi matalek way mangchén hen kok-owan hen tapena, ay ammoh wachay midchat an chàyu ah mankok-owayu ah pegwana.”
13 Yachi yag kasen nampani ah Jesus way mangaliyén, “Hen alepan, achi mafalin way chuwa hen omapowana, te kapeletan way laylaychéna hen iha yag agorgorana agé hen iha. Ya pelet way tàchégana hen iha yag penelohna agé hen anchi iha. Wat pachongna agé no pelak hen napateg an hea, achi angkay agé mafalin way patigém hen laychén Apudyus.”
14 Hen nangngaran hen anchichay Fariseo hen anchi intudtuchun Jesus, anchag enam-amrang hiya, te laylaychéncha paat hen pelak. 15 Wat anat ekat Jesus an chichéén, “Chàyu, anyu yanggay an cha epàpàila hen kaenammayyu ah sangwanan hen tatagu, ngém inni-ilan chillu Apudyus hen tot-owa way wachah hamhamàyu. Te hen anchi chayu patpatigén paat way tatagu, wat ammag aggarémhachi an Apudyus.”
16 Entoroy Jesus way mangaliyén, “Hen orchin Moses ya hen ensorat hen anchichay profeta, wat cha natongpar ingganah ummaliyan Juan way namfunfunyag. Yag yachi way ummale ah Juan, cha mepagngar hen anchi ammayay chamag mepanggép hen mantorayan Apudyus ya chuarcha hen mangempapelet way metape. 17 Ngém achiyu ammag cha ekatén miyat-atob hen uray anchi ka-akettoyan way orchin Apudyus, te narakrakaat agé hen antoy lota ya ad uchu ah maumah no hen anchi ka-akettoyan way orchin Apudyus.”
18 Yag ekat Jesus agéén, “Heno way larae way manginhiyan hen ahawana yag enahawana hen safali, chagchagasnachi hen anchi inyatobna. Ya heno agé way mangahawa hen anchi inhiyanna, wat chagchagasnachi agé.”
Hen anchi faknang yah Lazaro way publi
19 Angkay hiyachi way cha etoroy Jesus way mantudtuchu, ekatnéén, “Hen-argawan ano, wachan ihay tagu way ammag faknang ya a-anammay way térén hen lumfongna ya ammag chan lamram-ay ah enag-agaw. 20 Yag wacha agéhchi hen ihay kapos way ammag maid paat mafalinna ya ammag nagguligulid hen acharna way ah Lazaro hen ngachanna. Ah Lazaro, enag-agaw way ammag i-inggaw hen anchi hawang hen faknang 21 way cha lawa manhéhhééd no chichana yag wachay mag-ah ah fugtan hen anchi faknang ta wachay manhah-aliwana ah henaangna. Ya uray agé hen anchichay ahowén, chacha hemotan hen gulidna.”
22 “Angkay hen-argawan yag natéy hen anchi maid mafalinna yag enlayaw hen anchichay anghel hiya, wat incha inchapat an Abraham way mèlagsak ad uchu. Yachi yag natéy agé hen anchi faknang yag inlufùcha, 23 wat émméy ad Hades way iggaw hen natéy way ammag cha mapap-aligatan way térén.”
“Angkay hiyachi way nantangad hen anchi faknang, enlasinna ah Abraham hen achawwéy ya ah Lazaro way nichachapatat agé an hiya. 24 Yag anat man-ongaw way mangaliyén, ‘Apo Abraham, ség-anganà paat ta epalem koma ah Lazarowanna ta uray lawa annag esawsaw hen limanah chanum yag empatedtedna hen antoy tapào ah téménéngan lawa hen chilà te anà ammag napàgang way térén hen antoy pétang hen apoy.’ 25 Ngém ekat Abrahamén, ‘Anào, ay naliw-am hen natatagguwam hen lota way pahig ammay hen wacha an hea. Waman hen natatagguwan Lazaro, ammag pahig lawa ligat hen wacha an hiya. Ngém ad uwan, layyalayyad ah Lazaro ahto. Waman hea, an-ag cha mapap-aligatan. 26 Yag faén agé anggaychi te maid chillu én-énnénni way umalehna, te annayan hen chakaray téfang way nanohorchà an chitaaw, wat uray wachan manlayad way gumchang ahna, achi chillu mafalin te maid ayéna. Ya umat agé hen heno way wachahna, achi agé makadchang ahto.’ 27 Yachi yag anat ekat hen anchi faknangén, ‘Wat no yaha, Apo, pangpanga-asem paat ta epééyno ah Lazaro ah faréy cha Ama 28 te wachacha hen lemay sosnod-o, ta ina koma warnengén chicha ta falewancha hen a-ammacha ta achicha koma mepalehto hen antoy iggaw hen amchanay ligat.’ 29 Ngém ekat Abrahamén, ‘Oo a, ngém wà-acha met hen anchi ensosorat Moses ya hen anchichay profeta ah kawarnengancha koma no ancha an changrén.’ 30 ‘Oo tot-owa Apo,’ way ekat hen anchi faknang, ‘ngém awni yag achicha afurotonchi. Ngém non an paat wachay nan-uchi ah natéy ah i mangimfaga an chicha, awni yag manchùgancha hen anchi lawengay a-ammacha.’ 31 Ngém ekat agé Abrahamén, ‘No achicha afuroton hen ensorat cha Moses ya hen anchichay profeta, tàén no wachay man-uchi ah natéyat achi chillu ma-awis hen hamhamàcha.’ ”