11
Kag Ruhang Nagpapamatuor it mga Bisaya it Dios
Pagkatapos it kina ay inggwa it nagta-o sa ako it bakulo bilang pangsukoy. Siling nida sa ako, “Pagtoy ag sukuyon kag Templo ag kag altar it Dios, ag bilangon kag mga nagdadayaw sa Ida raha. Pero badaey gisukuya kag rayaag, dahil kina ay gingtaoy sa mga nasyon nak buko Hudyo* nak waya gikikilaya sa Dios. Ag inra kina adamaan, pati kag bug-os nak Balaan nak Syudad sa suyor it kwarentay-dos (42) buyan. Pero inggwa Ako it ruhang tagapamatuor nak Ako atugyan it karapatan nak magpamatuor tungor sa Ako. Sinra ay makakayamit it kustal, bilang pagpakita it inra kalisor, ag inra ibantala kung ni-o kag Ako gustong ipaabot sa inra sa suyor it kwarentay-dos (42) buyan.”
Kaling ruhang tagapamatuor ay imaw katong dating ginghuman nak halimbawa nak ruhang puno it olibo§ ag ruhang butangan it iwag nak ingpatinrog sa atubangan Nako bilang Dios, nak imaw kag Gino-o it tanan sa kalibutan. Kung inggwa man it mahapros sa inra, ay maliwas kag kayado sa inra yuba nak imaw it ikakamatay it kinang mahapros sa inra. Kaling ruha ay atugyan ra Nako it gahom nak himuong tig-init kag panahon nak dapat tan-a ay tig-uyan, ngani indi nak gador mag-uyan sa suyor it kinang mga buyan kung sauno nak sinra ay magbantala. Ag atugyanan ra Nako sinra it gahom nak humanong rugo kag mga katubian ag pahirapan kag mga tawo sa kalibutan it aber ni-o mang klase it epidemya nak inra gustong humanon.
Pagkatapos ninrang maibantala kag Ako gustong ipamatuor parayan sa inra, ay maliwas kag usang kahahadlok nak hadop halin ruto sa pinaka-irayom nak lugar kung hariin ay indi matugkar. Ag kali ay makikipaglaban sa inra. Ag sinra ay mapipirdi it kali ag sinra ay mamamatay* sa karsada it kinang rakong syudad kung hariin kag inra Gino-o ay inglansang ra sa krus. Kinang syudad ay puyding ikumpara sa syudad nak Sodoma ag nasyon nak Ehipto nak nabantog dahil sa paghimo it kayainan it inra mga pamuluyo.
Sa suyor it tatlong adlaw ag tunga, kinang inra minatay nak yawas ay amuyatan yang it mga tawo nak halin sa tanang mga angkan, lahi, linggwahe ag nasyon sa kalibutan. Ag sinra ay indi magsugot nak iyubong kina. 10 Ag kag mga tawo sa bug-os nak kalibutan ay makinasadya ag mabayduhan it regalo nak pay pista, kumo kinang ruhang propeta nak inra ingbabasoy para sa tanang hirap nak inra ing-antos ay ingwagitey sa kalibutan.
11 Pero pagkatapos it tatlong adlaw ag tunga, kag hingab nak nagtata-o it kabuhi nak halin sa Dios ay mabalik ray sa inra, ag sinra ay mabangon. Ag katong makakakita ay mapanguyog nak gador sa kahadlok.
12 Pagkatapos ay narunggan it kinang ruha kag makusog nak Boses nak halin sa langit, nak nagsiling, “Maley, saka kamo dili.” Ag sinra ay nagsaka sa langit nak pay nakasakay sa mga rampog habang ingmumuyatan sinra it inra mga kaaway.
13 Ag sa oras mismo nak kato ay naglinog it makusog, kada naguba kag ika-sampuyong parti it kinang marakong syudad, ag namatay kag pitong libong (7,000) tawo. Ag katong mga natura ay nahadlok it husto, ag inra ingdayaw kag paggahom it Dios sa langit.
14 Imaw kali kag katapusan it pangruhang kahahadlok nak pagpahirap sa tawo.§ Pero abi ninro, inggwa pa it usa nak mayungotey mag-abot.
Kag Pangpitong Trumpeta
15 Pagkatapos it kina, ginghuyop ray it pangpitong anghel kag ida trumpeta, ag masunor inggwa ray it makusog nak mga boses sa langit, nak nagsisiling,
“Tuna ngasing,
waya't ibang mahari sa kalibutan kundi kag Dios nak ato Gino-o,
ag si Kristo nak Ida gingparaya,
Ag Sida ay mahari hastang sa waya't katapusan.”
16 Pagkatapos, kinang baynti-kwatrong pinuno nak nakaingkor sa inra mga trono ay nagyinuhor it pasubsob sa atubangan it Dios, ag nagdinayaw sa Ida, 17 sa pagsiling,
“Ginoong Dios nak Makagagahom sa tanan,
Ikaw gihapon ngasing, ag aber it kato pa,
amo Ka ingpapasalamatan,
dahil ngasing, Imo ingpakita kag Imo katitingayang gahom,
ag Ikaw ay nagtunaey it paghari.
18 Napakahangit katong mga nasyon nak waya gikikilaya sa Imo.
Pero, nag-abotey kag oras it Imo pagparusa sa inra,
dahil imawey kali kag oras kung sauno Nimo ahusgaran
kag tanang mga minatay.
Ag ngasing imawey ra kali kag oras it Imo pagta-o it kabadaran
sa Imo mga suguong propeta,
ag sinakupan nak inggwa it kahadlok sa Imo,
maging kubos man o dungganon.
Myentras sa parehong oras, Imo awagiton katong mga nagpangwagit
sa mga tawo sa kalibutan.”*
19 Masunor, kag Templo it Dios sa langit ay nabuksan, ag kag Balaan nak Kaban it Kasugtanan ay nakita. Bag-o it yang gulpi't pangilat, nagdagundong ag nagpangrayugrog, pati naglinog ag nag-uyan it maragkong yelo.
* 11:2 11:2 o “mga Hentil” nak halin sa bisayang Inglis nak “Gentile.” 11:3 11:3a Kali ay mga propeta. 11:3 11:3b “kwarentay-dos buyan”: Kag ingsiling sa bisayang Griyego ay “usang libo ag dosyentos saisentang adlaw.” (1,260 adlaw) § 11:4 11:4 Basaha ra sa Zac. 4:2-5,14. * 11:7 11:7 Basaha ra sa Dan. 7:7,21. 11:8 11:8a Hen. 19:4-11. Kali kag simbulo it kayainan it mga tawo sa kalibutan. 11:8 11:8b Exo. 3:7-10. Tuyar sa syudad nak Sodoma kag nasyon nak Ehipto ay naging simbulo ra it kayainan it mga nasyon sa kalibutan. § 11:14 11:14 Kaling pangruhang kahahadlok nak pagpahirap sa tawo ay katong ingraya it kinang mga kabayo. (Pah. 9:13-21.) Ag kaling nahanungor sa maisot nak kasuyatan ag ruhang tagapamatuor (Pah. 10:1—11:13.) ay buko kaumir sa pangruhang kahahadlok nak pagpahirap. * 11:18 11:18 Kag suyor it kaling mga bersikulo ay malip-ot nak mga bisaya tungor sa ipahadag ni Apostol Juan sa masunor nak mga kapitulo. Ag kag ida bisaya dili ay pay nataboey pero sa kamatuuran waya pa kali natabo. Pero tuyar kag ida pagsiling dahil ayam nida nak kali ay siguradong matatabo. 11:19 11:19 Kaling Balaan nak Kaban kag nagsisimbulo it presensya it Dios sa tunga it Ida mga sinakupan ag nagpapakita nak matutom Sida sa Ida mga promisa hina sa Ida Kasugtanan. (Basaha ra sa Exo. 25:10-22.)