14
I kgatù ale Pol di Ikonyum
Na kanto kel ale Pol na Barnabas di Ikonyum, salu ale di gumnè gustifun i dad Dyu salngad i galla nimò. Na too ti fye i katdòla, taman, ta dee dad to ftoo di ku Dyisas, i dad Dyu na lê man i dad to ise Dyu. Bay nun dademe dad Dyu là ftoo, na banlétla i dad to ise Dyu déé du fye sasè kitela i dad to ta ftoo di ku Dyisas. Na yé duenam man, mlo ale Pol na Barnabas déé, na landè ti klikòla tamdò gablà di Amuto. Na fite i Amuto na glut i tdòla fagu di kablén dale kgagan mimò dad tnikeng. Bay dad to di syudad ayé, là masalngad ale. I dademe, nsenla i dad Dyu là ftoo ku Dyisas, na i dademe, yé dale nsen i dad to dek Dyisas. Na yé gusasatu nawa i dademe dad Dyu na lê dad to ise Dyu, gagin i dad ganlalla, fansasèla ale Pol na Barnabas, na ndakla ale batu. Bay kanto gadè ale Pol ani, ta milah ale ditù di dad syudad dnagit Listra na Dirbi glam di Likonya, na lê man di dademe dad banwe mdadong déé. Na fles ale tamdò i Fye Tulen di dad banwe ayé.
I kgatù ale Pol di Listra na Dirbi
Na ditù di Listra, nun satu lagi kimay i blìan mdà di ksutan, na là ti lmenan magu. Na di katdò Pol, toon kenen falninge. Na falnunu Pol kenen, na dilèan nun kaftoon. 10 Na tamlo Pol, manan, “Tadag ge.” Na di kman Pol ayé, ta tadag na magu i kimay ayé.
11 Na i dad to stifun déé, kantola teen i nimò Pol, mkit ale di dale talù, na manla, “Ta tufa i dad dwata kafbaweh to tanà.” 12 Na yé katlola ku Barnabas Sus, na yé katlola ku Pol Hérmis du kenen i gal tamdò. 13 Na nun satu ganlal di kafaglutla ku Sus, i dwatala. Na nun gumnè gumangamfùla di ku Sus ditù di lwà i syudad. Na mebe i ganlal ayé dad safì lagi balniag bulek salu di bà gufusuk di syudad, du yé knayèan magin i dad to di kenen, na dsùla i dad safì ayé di dale Pol na Barnabas.
14 Na kanto gadè Barnabas na Pol ayé, ta knasêla i dad saulla mdà di klidù nawala, na gasilla snitong i dad to ayé, na mkit ale di blengla, manla, 15 “E dad to di Listra, kan dé ku ani nimòyu? Slame ato dad to tanà. Gadini gami du tamdò gami i Fye Tulen du fye knagolyu i dad ise glut dwatayu, na blaling gamu di too glut Dwata, dunan i mimò i langit, i tanà, i mahin, na i kdee mnè di lamla. 16 Di munan, falohan i kdee dad to lmalò di dale knayè. 17 Bay knèan, ta toon tulen gablà di kton fagu di dad fye nimòan du banlén gamu ulen mdà di langit, na ulê i dad feleyu di danganla gafat. Na lêan gamu banlé knaan, na flehewan gamu.” 18 Na balù ku too tulen ale Pol ayé di dad to, knèan fanla ale là gagan fnang damsù di dale.
19 Na kafnge ayé, ta nun dad Dyu là ftoo kel déé fdu di Antyuk glam di Pisidya na lê man mdà di Ikonyum, na mgebela i dad to di Listra. Taman, ta ndakla Pol batu, na dyolla kenen lamwà di syudad du yé man nawala ku ta mati. 20 Bay, kanto stifun i dad to ftoo di ku Dyisas di safédan, ta mték kenen klon samfulê di syudad. Na di tmadol du, ta mdà ale Pol na Barnabas salu ditù di Dirbi.
I kasfulê ale Pol na Barnabas ditù di Antyuk glam di Sirya
21 Na kanto ale kel di Dirbi, tdòla i Fye Tulen, na too dee dad to mgebela di kaftoo di ku Dyisas. Na kafnge ayé, ta lê ale samfulê di Listra, Ikonyum, na Antyuk glam di Pisidya, 22 du tan-galla nawa i dad to ftoo. Yé flaula dale fadlug ale di kaftoola di ku Dyisas, manla, “Di lam ato là fusuk di Kagot i Dwata, funato gnagu i dee dad kaflayam.” 23 Na malék ale Pol dad to nimòla ulu di kat simbahan déé. Na kafnge ayé, fwasa ale, na dmasal ale du bléla ale di Amu, i gusmaligla.
24 Na gatù ale di Pamfilya, na yé dalanla kamlang di Pisidya. 25 Na kafnge ayé, lê ale salu di Pirga du tdòla i Tnalù Dwata déé klola flasok di Atalya. 26 Na ta lê ale maweng fdu di Atalya mulê ditù di Antyuk, dunan i banwe gudmasal dad to dale di kabléla dale di ifat Dwata di munan di kdàla mimò i ta gafngela nimò. 27 Na kanto ale kel di Antyuk, ta santifunla i dad to ftoo di ku Dyisas, na tulenla i kdee dad nimò Dwata fagu di dale, na i kukà Dwata i dalanla salu di dad to ise Dyu du fye ftoo ale di ku Dyisas. 28 Na too ale mlo mnè di saféd i dad to ftoo di ku Dyisas déé di Antyuk.