4
Bë́ tö Jesús e̱rkiöwé̱
(Marcos 1.12-13; Lucas 4.1-13)
E' ukuöki̱ ta̱ Skëköl Wiköl tö Jesús tsé̱mi ká̱ sir poë wé̱ kë̀ yi se̱rku̱' ee̱ a̱s bë́ tö ie' e̱rkiöù̱ ì sulu wamblök. Ee̱ ie' se̱né döka̱ ká̱ dabom tkëyök (40), kë̀ chkane yës. Ekkë ta̱ ie' dué bli wa̱. Bë́ debitu̱ ie' ska' ta̱ ichéitö ia̱:
—Be' dör Skëköl Alà, e̱'ma ichö́ ák se̱kkëpa a̱ tö a' yönú chkeie.
Jesús tö iiu̱té:
—Au. Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘Kë̀ se' se̱nuk chkè ë̀ mik. E' skéie ì ko̱s cheke Skëköl tö e' mik se' se̱rke.’*
E' ukuöki̱ ta̱ bë́ wa̱ ie' mítse̱r Jerusalén dör ká̱ batse'r ee̱ ta̱ itsé̱mika̱itö Skëköl wé ka̱kke̱ë e' bata ki̱ ta̱ ichéitö ia̱:
—Be' dör Skëköl Alà, e̱'ma be' e̱' batrö́ömi döttsa̱ i̱ski̱. Skëköl yëkkuö tö ichè:
‘Skëköl tö ibiyöchökwakpa patkeraë be' kkö'nuk.
Ie'pa tö be' klö'we̱raka̱ iulà a̱ a̱s be' klö̀ kë̀ tërwa̱ ák ki̱ yës.’
E' kue̱ki̱ be' e̱' batrö́ömi döttsa̱ i̱ski̱.
Eta̱ Jesús tö iiu̱té:
—Au. Ñies Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘A' kë̀ ka̱wö ta̱' Skëköl dör a' Këköl e' wötsiriu̱k.’
E' ukuöki̱ ta̱ bë́ tö ie' tsé̱mi ka̱bata ka̱kke̱ë a̱, ta̱ ee̱ ká̱ ko̱s we̱s ká̱ tköke ekkë, ñies íyi bua'buaë tso' iki̱, ese kkachéitö ie' a̱ se̱raa̱ bet. Ie' tö iché ia̱:
—Be' e̱' tkéwa̱ kuchëwö ki̱ ye' wörki̱ ye' dalöiök Skëkölie, e' ta̱ ì ko̱s sué̱ be' tö e' meraëyö be' a̱.
10 Erë Jesús tö ie' iu̱té:
—A Satanás, Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘Skëköl dör a' Këköl, e' ë̀ dalöiö́ a' tö Skëkölie, ie' ë̀ a̱ a' se̱nú.’§ E' kue̱ki̱ be' yúshka.
11 Eta̱ bë́ tö Jesús méa̱t wák mía̱ bánet. Ta̱ Skëköl biyöchökwakpa de Jesús ska' iki̱muk.
Kanè mène Jesús a̱ e' tsá̱ wé̱itö Galilea
(Marcos 1.14-15; Lucas 4.14-15)
12 Mik Jesús wa̱ ijche̱newa̱ tö Juan S'wöskuökwak wötéwa̱rakitö s'wöto wé a̱, eta̱ ie' dene Nazaret a̱te̱ Galilea ee̱. 13 Erë kë̀ ie' a̱te̱ se̱nuk Nazaret. Ie' mía̱ se̱nuk Cafarnaúm, e' a̱te̱ batsöri kiè Galilea e' kkömik. Cafarnaúm a̱te̱ zabulónwak ena neftalíwak e'pa ké̱ a̱. 14 Itka es a̱s ì kit Skëköl tteköl Isaías tö yëkkuö ki̱ e' wà tkö̀ es. Ie' tö iyë':
15 “Zabulónwak ena neftalíwak,
e'pa se̱rke di' kiè Jordán e' wi̱she̱t batsöri kkömik.
Ie'pa se̱rke Galilea wé̱ ñies pë' kë̀ dör judiowak esepa se̱rke ee̱.
16 Ie'pa se̱rke we̱s se' se̱rke stui a̱ es e' kë̀ wa̱ Skëköl su̱ule.
Ie'pa dör we̱s s'duulewa̱ es.
Erë eköl doia̱, e' tö ie'pa e̱r ñi'we̱raë Skëköl ttè wa
we̱s ká̱ olo tö ká̱ ñiwe es.”*
Es Isaías tö iyë'a̱t.
17 E' ukuöki̱ ta̱ Jesús tö s'pattémitke ta̱ ichéitö: “Ì blúie Skëköl tso' e' ké̱wö dewa̱tke tsi̱net, e' kue̱ki̱ a' e̱r mane'ú̱ ie' a̱.”
Jesús tö nima klö'u̱kwakpa döka̱ tkël e'pa kié ittökatapaie
(Marcos 1.16-20; Lucas 5.1-11)
18 Jesús shkörami batsöri kiè Galilea e' kkömik, ee̱ ie' tö wëpa sué̱ böl ñì ëlpa. Eköl kiè Simón, e' kiè ñies Pedro. Iëköl kiè Andrés. Ie'pa kanè dör nima klö'u̱k. Ie'pa tso' ikla' u̱yök batsöri a̱ nima klö'wo̱ie. 19 Ie' tö ie'pa a̱ iché:
—A' shkö́ ye' ta̱. A' yueraëyö s'ditsö klö'u̱k ye' a̱ ye' ttökataie.
20 E' bet ta̱ ie'pa tö ikla' tuléa̱t ta̱ imíyal ie' ta̱.
21 E' wi̱'kie ie' tö wëpa skà sué̱ böl ñì ëlpa kiè Santiago ena Juan, e'pa dör Zebedeo ala'r. Ie'pa tulur kanò a̱ iyë́ ta̱ kla' wöyuök, ie'pa kiémi ie' tö e̱' ta̱. 22 E' wösha̱ ta̱ ie'pa tö ikanò ena iyë́ méa̱t ta̱ imíyal ie' ta̱.
Jesús tö s'wöbla'wé̱ tai̱ë
(Lucas 6.17-19)
23 Jesús shké Galilea ko̱s a̱ s'wöbla'u̱k judiowak ñì dapa'wo̱ wé ko̱s a̱. Ì blúie Skëköl tso', e' tté buaë pakekeitö, ñies s'duöke ko̱s, ì dalërke s'mik ko̱s, ese bua'we̱keitö. 24 Ie' tté buneka̱ Siria ko̱s a̱. E' kue̱ki̱ pë' wa̱ tai̱ë iyamipa duöke duè daklilië wa̱ ese debitu̱ ie' ska'. We̱lepa a̱ aknama tso', we̱lepa siwa̱' a̱rke iröirö, we̱lepa kraulewa̱, esepa ko̱s bua'wé̱neitö.
25 Eta̱ pë' datse̱ Galilea, Decápolis, Jerusalén, Judea ena ká̱ a̱te̱ Jordán wi̱she̱t, e'pa mi'ke tai̱ë ie' ta̱.
* 4:4 Deuteronomio 8.3 4:6 Salmo 91.11-12 4:7 Deuteronomio 6.16 § 4:10 Deuteronomio 6.13 * 4:16 Isaías 9.1-2