22
Conda ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús
Mateo 26:1-5, 14-16; Marcos 14:1-2, 10-11; Juan 11:45-53
Pues entonces cꞌotoy e día conda cꞌanix acay e nojqꞌuin conda ucꞌuxiobꞌ e pan xeꞌ machi atꞌabꞌay ut xeꞌ jax e nojqꞌuin pascua. Y uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés cay usajcobꞌ cocha tuaꞌ uchamsiobꞌ e Jesús, pero war abꞌactobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tut tunor e sian gente.
Entonces ochoy e Satanás tama uyalma e Judas xeꞌ ucꞌabꞌa Iscariote ubꞌan xeꞌ jax inteꞌ tujam e doce apostolobꞌ. Y ixin jaxir tuaꞌ oꞌjron taca uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y taca e sian ajcꞌamparobꞌ tama e templo, y cay ubꞌijnuobꞌ cocha tuaꞌ aꞌjcꞌuna e Jesús tama ucꞌabꞌobꞌ e winicobꞌ era umen e Judas. Y atzayobꞌ e winicobꞌ era conda uyubꞌiobꞌ que e Judas cꞌani atacarsan tuaꞌ ujajpiobꞌ e Jesús, y tamar era quetpa tuaꞌ atojya e Judas tama utarcarsiaj. Entonces e Judas cay usajca cocha tuaꞌ uchuqui e Jesús conda mamajchi chi tuyejtzꞌer tuaꞌ uyajcꞌu e nuquir winicobꞌ era tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin.
E wiar tama e nojqꞌuin pascua taca e Jesús
Mateo 26:17-29; Marcos 14:12-25; Juan 13:21-30; 1 Corintios 11:23-26
Entonces cꞌotoy e día tama e nojqꞌuin pascua conda quetpa tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ e pan xeꞌ machi atꞌabꞌay ut y conda quetpa tuaꞌ uxuriobꞌ unuc inteꞌ yar oveja tama e altar tuaꞌ aquetpa ajcꞌubꞌir e Dios tama e nojqꞌuin era. Entonces e Jesús uyare e Pedro y e Juan y che:
—Quiqui chenic lo que tuaꞌ cacꞌuxi tama e nojqꞌuin era, che e Jesús.
Entonces jaxirobꞌ uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ:
—¿Y tiaꞌ tuaꞌ caxin cache? chenobꞌ.
10 Y che e Jesús:
—Conda ixochoy tama e chinam Jerusalem ixixin itajwi inteꞌ winic xeꞌ war ucuchi axin ingojr bꞌujr taca e jaꞌ. Quiquic tupat jaxir esto que oꞌchoy tama ingojr otot. 11 Y conda ixcꞌotoy tama e otot era, ubꞌinic tuaꞌ e ajyum otot y arenic: “Cawinquirar war ucꞌani tuaꞌ coybꞌi tacaret cocha era y che: ‘¿Tiaꞌ aquetpa e otot tiaꞌ tuaꞌ inweꞌ tama e nojqꞌuin era taca tunor niwajcanuarobꞌ?’ ” 12 Entonces jaxir tuaꞌ axin uwirsiox inteꞌ nuxi cuarto xeꞌ turu tichan xeꞌ ustabꞌir ut, y yajaꞌ tuaꞌ iyustes lo que tuaꞌ cacꞌuxi tama e nojqꞌuin, che e Jesús.
13 Entonces ixiobꞌ utajwiobꞌ tunor bꞌan taca cocha arobꞌnobꞌ umen e Jesús, y tamar era cay uyustesobꞌ lo que tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ tama e nojqꞌuin.
14 Entonces conda cꞌotoy e hora tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ e wiar ochoy e Jesús taca uyapostolobꞌ y turuanobꞌ tor e mesa. 15 Entonces cay ojron e Jesús y che:
—War onsre tuaꞌ inche e wiar era tacarox tama e nojqꞌuin pascua bꞌajxan que inxin inchamesna. 16 Pero cꞌani inwareox que machix tuaꞌ insutpa inche e nojqꞌuin era otronyajr este que acꞌapa achempa tunor lo que war che e nojqꞌuin era tama uchinam e Dios, che e Jesús.
17 Entonces e Jesús uchꞌami inteꞌ chꞌeu tama ucꞌabꞌ y cay utattzꞌi e Dios tamar y de allí uyare uyajcanuarobꞌ y che:
—Uchꞌenic imbꞌijc imbꞌijc lo que ayan tama e chꞌeu era y xeric ibꞌa tamar. 18 Porque cꞌani inwareox que machi tuaꞌ insutpa unchꞌi lo que ayan tama e chꞌeu era este que achecta watar uchinam e Dios tara tor e rum, che e Jesús.
19 Y nacpat era e Jesús uchꞌami ingojr pan tama ucꞌabꞌ y utattzꞌi ut e Dios tamar y cay uxere e pan y cay uyajcꞌu uyajcanuarobꞌ y che:
—E pan era bꞌan cocha uwerir nicuerpo xeꞌ ajcꞌubꞌir bꞌan cocha ajcꞌuna inteꞌ arac xeꞌ achamesna tujor e altar tamarox. Chenic cocha era iraj iraj tuaꞌ ixcꞌajpesian tamaren, che e Jesús.
20 Y bꞌan uche tama e chꞌeu ubꞌan conda cꞌapa wiobꞌ, y tamar era ojron e Jesús otronyajr y che:
—Lo que ayan tama e chꞌeu era bꞌan cocha nichꞌichꞌer xeꞌ awechcꞌa axin tamarox war uchectes tiut que ayan inteꞌ nipacto xeꞌ imbꞌutz tacarox.
21 ’Y cꞌani inwareox era que tin e tuaꞌ utuchꞌien ya war aweꞌ tacaron tara tor e mesa. 22 Nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ inchamesna xeꞌ jax e bꞌir xeꞌ irsenen umen Nitata que ucꞌani tuaꞌ inxana tamar, pero tzajtaca ut e winic xeꞌ acꞌampesna tuaꞌ utuchꞌien, che e Jesús.
23 Entonces cay uyubꞌiobꞌ inteꞌ taca inteꞌ y che:
—¿Chi ca nic ticajam xeꞌ tuaꞌ uche cocha era? che uyajcanuarobꞌ jaxobꞌ taca.
Chi xeꞌ más nojta tujam uyajcanuarobꞌ
24 Entonces uyajcanuarobꞌ e Jesús cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca tuaꞌ unatobꞌ chi xeꞌ más nuxi winic tujamobꞌ. 25 Pero e Jesús che:
—Nox inata que tunor e nuquir winicobꞌ tujam e gente xeꞌ machi ubꞌacriobꞌ e Dios war uwirsiobꞌ ucꞌotorer tujor e gente tamar lo que uchiobꞌ. Y tin e aquetpa jefe tujor e inmojr gente arobꞌna que jax e patrón. 26 Pero majax bꞌan tuaꞌ aquetpa tijam nox sino que tin e cꞌani aquetpa nuxi winic tijam ucꞌani tuaꞌ uche ubꞌa bꞌan cocha inteꞌ maxtac. Y tin e aquetpa tuaꞌ utzacre e inmojr ucꞌani tuaꞌ uche ubꞌa bꞌan cocha inteꞌ man tut e inmojr era. 27 ¿Y chi xeꞌ más nuxi winic, e patronbꞌir xeꞌ turu tor e mesa o e man xeꞌ war uturbꞌa e comida tor e mesa? ¿Ma ca jax tin e turu tor e mesa xeꞌ más nuxi winic? Pero nen turen tijam tuaꞌ intacriox.
28 ’Pues nox xeꞌ turox tacaren iraj iraj war iwira tunor lo que war innumse nibꞌa. 29 Y tamar era cꞌani inwajcꞌox tuaꞌ ixcꞌotori tacaren, cocha bꞌan cay uyaren Nitata que nen tuaꞌ incꞌotori tara tor e rum watar e día, y bꞌan ixto war inwareox nox ubꞌan. 30 Y tamar era nox tuaꞌ ixturuan tor e mesa tuaꞌ ixweꞌ y tuaꞌ ixuchꞌi tacaren, y nox tuaꞌ ixturuan tujor e doce turtarobꞌ tibꞌa tuaꞌ iche juzgar tujor e doce grupo gente lo que ayan tama e Israel, che e Jesús.
E Jesús che: “Net iꞌxin amuqui nicꞌabꞌa”
Mateo 26:31-35; Marcos 14:27-31; Juan 13:36-38
31 Entonces e Jesús che:
—Simón Pedro, cꞌani inwaret era que bꞌan cocha aloqꞌuesna usojqꞌuir e trigo tama ut e semilla y bꞌan cay ucꞌajti e Satanás tuaꞌ uche ani tacarox, que cꞌani ani ulocse tunor e cꞌupesiaj tabꞌa tama e Dios. 32 Pero incꞌajtix taca e Dios tuaꞌ machi acꞌapa acꞌupesiaj. Y net, conda isutpa uꞌstes abꞌa taca e Dios otronyajr, ucꞌani tuaꞌ atacre tunor awermanuobꞌ tuaꞌ aqꞌuecꞌo awawanobꞌ tama ucꞌupesiajobꞌ tama e Dios, che e Jesús.
33 Y che e Simón Pedro:
—Niwinquiraret, nen turenix tuaꞌ inxin tacaret tic taca esto tama e cárcel y este tuaꞌ inchamesna tacaret, che e Simón Pedro.
34 Y che e Jesús:
—Pedro, cꞌani inwaret que conda merato aꞌru e acꞌach coner, net cꞌani amuqui nicꞌabꞌa uxyajr que machi anata chien nen, che e Jesús.
Watarix e hora conda tuaꞌ unumse ubꞌobꞌ
35 Entonces e Jesús cay uyubꞌi tuaꞌ uyajcanuarobꞌ y che:
—Conda inwebꞌta ixiox tama inyajr conda inwareox que machi tuaꞌ iqꞌueche axin itumin, y nien ibolsa tuaꞌ e tumin, y nien otronteꞌ xanabꞌ machi tuaꞌ iqꞌueche, ¿ayan ca tucꞌa ucꞌani ani tama e hora yajaꞌ? che e Jesús.
Y jaxirobꞌ chenobꞌ:
—Matucꞌa.
36 Y che e Jesús:
—Pero coner cꞌani inwareox que tin e ayan ubolsa, uqꞌuechic chic. Y jay ayan umucuquir itumin qꞌuechic chic ubꞌan. Y tin e matucꞌa umachit, más ani bueno que uchonic ubꞌujc tuaꞌ asutpa umani inteꞌ umachit. 37 Porque inwareox era que tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tamaren tama uyojroner e Dios ucꞌani tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan taca cocha tzꞌijbꞌabꞌir. Y bꞌan e ojroner tiaꞌ war che que: “Uchebꞌiobꞌ que jaxir jax inteꞌ ajchamseyaj”, che e Jesús.
38 Entonces chenobꞌ:
—Cawinquiraret, tara ayan chateꞌ machit.
Y jaxir che:
—Tzꞌacar e yax, che e Jesús.
Conda e Jesús ucꞌajti taca e Dios tama e huerto Getsemaní
Mateo 26:36-46; Marcos 14:32-42
39 Pues entonces ixin e Jesús esto tujor e witzir Olivo tiaꞌ acay axin, y ixiobꞌ uyajcanuarobꞌ ubꞌan. 40 Y conda cꞌotoyobꞌ tor e witzir e Jesús che:
—Cꞌajtinic taca e Dios tuaꞌ machi ixpijchna, che e Jesús.
41 Y nacpat era ixin cotuan e Jesús tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios innajt cora tut uyajcanuarobꞌ bꞌan cocha unajtirar tiaꞌ acꞌotoy inteꞌ tun conda ajujra. 42 Y cay ucꞌajti taca e Dios y che:
—Nitatet, quisinic ani machi inchꞌami e nuxi cꞌuxner lo que cꞌanix watar tamaren era, pero chen bꞌan taca cocha net acꞌani y majax bꞌan cocha incꞌani nen, che e Jesús.
43 Y conda warto ucꞌajti taca e Dios, checta inteꞌ ángel xeꞌ tari tut e qꞌuin tuaꞌ uqꞌuecꞌojse e Jesús. 44 Y war unumse ubꞌa meyra este que war atzꞌintzꞌa meyra tama uyalma y más war oyqꞌui conda war ucꞌajti taca e Dios. Y war achꞌujchꞌi upurich acꞌaxi tor e rum yabꞌarbꞌir taca uchꞌichꞌer.
45 Y conda achpa tiaꞌ war ucꞌajti taca e Dios ixin tiaꞌ turobꞌ uyajcanuarobꞌ y utajwi que war awayanobꞌ umen que tzajtaca utobꞌ tamar lo que war unumse ubꞌa e Jesús. 46 Entonces che jaxir:
—¿Y tucꞌa tuaꞌ war ixwayan? Achpenic y cꞌajtinic taca e Dios tuaꞌ machi ixpijchna, che e Jesús.
Conda e Jesús cajcha qꞌuejcha ixin
Mateo 26:47-56; Marcos 14:43-50; Juan 18:2-11
47 Y conda warto oꞌjron e Jesús cocha era cꞌotoyobꞌ meyra winicobꞌ xeꞌ qꞌuechbꞌirobꞌ umen e Judas xeꞌ jax inteꞌ tujam e doce uyajcanuarobꞌ e Jesús. Entonces cꞌotoy e Judas tut e Jesús tuaꞌ utzꞌujtzꞌi ut. 48 Y che e Jesús:
—Judas, ¿war ca atuchꞌien tacar e tzꞌujtzmayaj era tuaꞌ incajcha inxin nen xeꞌ Uyunenen e winic? che e Jesús.
49 Conda tin e turobꞌ taca e Jesús cay uwirobꞌ lo que war anumuy, cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:
—Cawinquiraret, ¿acꞌani ca tuaꞌ cawajnesobꞌ aꞌjni taca e machit? chenobꞌ.
50 Entonces inteꞌ uyajcanuar e Jesús tobꞌoy ixin y wacchetaca uxuri locꞌoy inteꞌ uchiquin uman uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ. 51 Pero e Jesús che:
—Actanic, tzꞌactix, che e Jesús.
Y de allí e Jesús ucꞌopi uchiquin e man y cay utaqꞌui y utzꞌacpes. 52 Pues tin e cꞌotoyobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tama or e witzir era jax uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcꞌamparobꞌ tama e templo y cora nuquir winicobꞌ. Entonces ojron e Jesús taca e winicobꞌ era y che:
—¿Tucꞌa tuaꞌ war iqꞌueche axin e sian machit y e sian teꞌ yax? ¿O war ca ibꞌijnu que nen jax inteꞌ ajxujchꞌen? 53 Ajqꞌuin ajqꞌuin turen tacarox tama e templo y ma tiaꞌ cay icachien tuaꞌ iqꞌuechien inxin tama e cárcel. Pero cocha acbꞌar era jax e hora tibꞌa conda war acꞌotori e incsibꞌaner tamarox, che e Jesús.
Conda e Pedro umuqui ucꞌabꞌa e Jesús
Mateo 26:57-58, 69-75; Marcos 14:53-54, 66-72; Juan 18:12-18, 25-27
54 Entonces ucachiobꞌ e Jesús y uqꞌuechiobꞌ ixin tama uyotot uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ, y e Pedro war axin ubꞌan pero innajt cora tuaꞌ machi eꞌrna umen e winicobꞌ xeꞌ war uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús. 55 Y ayan tin e uxuniobꞌ inteꞌ cꞌajc tama yuxinar or e tinaj y cay turuan qꞌuixiobꞌ tuyejtzꞌer e cꞌajc, y ya turu e Pedro taca e winicobꞌ era ubꞌan. 56 Y ayan inteꞌ ijchꞌoc xeꞌ jax inteꞌ ajpatnar tama e otot era xeꞌ turu tor e tinaj era ubꞌan xeꞌ cay uwira e Pedro tama ujanchꞌaquenar e cꞌajc tiaꞌ war aqꞌuixi. Entonces ojron e ijchꞌoc y che:
—E winic era cay xana taca e Jesús ubꞌan, che e ijchꞌoc.
57 Pero e Pedro bꞌacta y cay umuqui ucꞌabꞌa e Jesús y che:
—Ixic, nen machi innata chi e winic era, che e Pedro.
58 Pero nacpat cora era, irna umen otronteꞌ xeꞌ ojron y che:
—Net xanet taca e Jesús ubꞌan, che inteꞌ.
Pero e Pedro che:
—Ubꞌin, majax nen, che e Pedro.
59 Y nacpat era tama inteꞌ hora cay ojron otronteꞌ y che:
—Pero e winic era xana taca e Jesús ubꞌan, porque jaxir tuaꞌ e departamento Galilea, che inteꞌ.
60 Entonces ojron e Pedro y che:
—Nen machi innata tucꞌa tamar war iyojron, che e Pedro.
Y wacchetaca conda merato acꞌapa oꞌjron e Pedro cay aru e acꞌach. 61 Entonces sutpa irna ut e Pedro umen Cawinquirar y tamar era e Pedro ucꞌajpes lo que arobꞌna umen Cawinquirar que: “Coner conda merato aꞌru e acꞌach, net iꞌxin amuqui nicꞌabꞌa uxyajr que machi anata chien nen.” Bꞌan che e Jesús más bꞌajxan. 62 Y tamar era e Pedro cay subꞌajra meyra y locꞌoy ixin y ucucru ubꞌa y cay aru.
Conda chena burlar e Jesús
Mateo 26:67-68; Marcos 14:65
63 Pues entonces tin e war ucojcobꞌ e Jesús cay tzeniobꞌ tut y cay uwatzꞌiobꞌ. 64 Y de allí umaquiobꞌ unacꞌut y cay uyobꞌiobꞌ unac uchiquin y chenobꞌ:
—Qꞌuinin awira chi xeꞌ war uyajqꞌuet, chenobꞌ.
65 Y war atzeniobꞌ tut e Jesús taca meyra ojroner xeꞌ mabꞌambꞌan.
Conda qꞌuejcha ixin e Jesús tut e nuquir winicobꞌ
Mateo 26:59-66; Marcos 14:55-64; Juan 18:19-24
66 Entonces conda sacojpa cay umorojse ubꞌobꞌ e nuquir winicobꞌ tama e Israel taca uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y taca e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés, y de allí qꞌuejcha ixin e Jesús tuaꞌ aturbꞌana tut e nuquir winicobꞌ era. Entonces jaxirobꞌ uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ:
67 —Arenon era, jay net jax e Cristoet xeꞌ eꞌbꞌetna tariet umen e Dios tuaꞌ acorpeson, chenobꞌ.
Y che e Jesús:
—Jay inwareox que nen, machi ixixin icꞌupsen. 68 Y nen, jay ayan lo que cꞌani umbꞌi tibꞌa matucꞌa ixixin iwaren, y nien machi iwacten tuaꞌ inxin bꞌan taca. 69 Pues coner era nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani incay inturuan tama niturtar tama unojcꞌabꞌ Nitata Dios tichan xeꞌ meyra ayan ucꞌotorer, che e Jesús.
70 Entonces sutpa uyubꞌiobꞌ tunorobꞌ tuaꞌ e Jesús otronyajr y chenobꞌ:
—¿Net ca jax Uyunenet e Dios? chenobꞌ.
Y e Jesús che:
—Bꞌan ya, bꞌan cocha iware nox, che e Jesús.
71 Entonces ojron tunorobꞌ y chenobꞌ:
—¿Tucꞌato tuaꞌ cacꞌani más checsuyaj tuaꞌ canata jay jaxir jax inteꞌ ajmabꞌambꞌanir? Nonach coybꞌi ojron tama uyej que jaxir che que jax Uyunen e Dios, chenobꞌ e nuquir winicobꞌ era.