14
Re Herodes man rutaman-ta anchique re' re Jesús
1 Chupan re tiempo re' re Herodes re nibano gobernar xuc'axaj che re Jesús camas elinak rutzijol chiquicojol re vinak.
2 Y re Herodes xubij chique re ye'samaj riq'uin: Re Jesús xa ja re Juan Bautista re xc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'. Mare' tak c'o poder pa ruk'a' chin q'uiy milagros nitiquir ye'rubanala'.
3 Roma ja re Herodes re xbin che tiquitz'ama-pa re Juan. C'are' xuxim che cadena y xuya' pa cárcel. Re Herodes quire' xuban roma re ixok rubini'an Herodías re c'o riq'uin, xa ruxayil re Felipe re ruch'alal re Herodes.
4 Re Juan xtz'am roma rubin cha re Herodes: Man otz-ta abanon roma aconak-ka avxayil re Herodías re ruxayil re avch'alal rubini'an Felipe.
5 Y xa roma re' re Herodes can rujovan-va che nuquimisaj-ta re Juan, pero can nuxibij-ri' chiquivach re vinak, roma re vinak can quitaman che re Juan Bautista can jun rusamajel re Dios re nibex profeta cha.
6 Y chupan re k'ij tak re Herodes xtz'akater chic jun rujuna', xuban jun namak'ij, y chupan re namak'ij re' re xtan ral re Herodías xajo' chach re Herodes, y re Herodes camas xka chach re xajoj re xuban re xtan.
7 Y mare' re Herodes can xuban jurar chach re ral re Herodías che xabandex re nrajo' can xtuya-va cha.
8 Pero tak re xtan xya-yan-a runa'oj roma re rute' c'ajare' tak xubij cha re Herodes: Re ninjo' yen ja re rujalom re Juan Bautista, y naya-pa chinoch vova' chach jun plato.
9 Y re Rey Herodes xbison-ka tak xuc'axaj quire', pero como can rubanon chic jurar cha, che xabandex xterajo' can xtuya-va y roma chuka' can chiquivach re jec'o riq'uin chach mesa tak xubij-va cha, reja' xubij che tic'am-pa re rujalom re Juan Bautista cha re xtan.
10 Y mare' tak xutak-a rutzaq'uisic rujalom re Juan Bautista chire' pa cárcel.
11 Y c'are' xc'am-pa re rujalom cha re xtan chach jun plato, y re xtan xbo'rjacha' pa ruk'a' re rute'.
12 Y c'are' xe'bapon re ye'tzekelben chin re Juan, chin xquic'uaj-a re ru-cuerpo y xbequimuku' can. Y re je tzekelbey chin re Juan xbequitzijoj cha re Jesús re xbanataj.
Tak re Jesús xe'rutzuk je vo'o' mil achi'a'
13 Y re Jesús can xe xuc'axaj-a re xbanataj, xba, y chuka' yoj re yoj ru-discípulos xojba. Xojoc-a pa jun canoa y xojak'ax c'a juc'an chic-apo ruchi-ya', y c'a pa jun lugar naj xojbo-va. Re jun lugar re' je manak vinak, pero tak re vinak xquic'axaj-a, chacakan c'a xe'el-a re pa tak tenemit chin che xe'bapon c'a chupan re lugar re anche' napon-va re Jesús.
14 Y tak re Jesús xka can chupan re canoa chire' chuchi-ya', xutz'at che camas chic je q'uiy vinak re je'yabeyon richin y reja' camas xujoyovaj quivach re vinak re'. Y can xe'ruc'achojsaj re ye'yavaj re jec'o chiquicojol.
15 Y tak xk'ak'ij-yan-ka chupan re jun k'ij re', yoj re yoj ru-discípulos xojelon-apo riq'uin y xkabij cha: Vova' je manak vinak y xa xk'ak'ij-yan-ka. Ca'taka-a re vinak re' chin che ye'ba pa tak cocoj tenemit re jec'o nakaj chin te'quilok'o' quivay chire', xojcha' cha.
16 Pero re Jesús xubij chaka: Manak tuk'aj che ye'ba y c'aja-ta re' xtiquivel quivay, tiya' quivay yex.
17 Y yoj xkabij cha: Yoj xe vo'o' vay y ca'e' car c'o kaq'uin, y re' man xque'ruban-ta, xojcha' cha.
18 Pero re Jesús xubij chaka: Tic'ama-pa vova'.
19 Y jare' tak reja' xubij che que'tz'uye' conojel re vinak pa rue' re sabana. Y c'are' reja' xe'ruli'ej pa ruk'a' re vo'o' vay y re ca'e' car, xtzu'un chicaj y xutioxij cha re Dios. C'are' xe'rupar y xuya-a chaka yoj re yoj ru-discípulos y yoj xkajachala' chiquivach re vinak.
20 Can conojel jabal xe'va'. Can man jun re man-ta xva'. Y c'a c'o doce chacach nojnak re xuban sobra.
21 Y re xe'va' jec'o la'k vo'o' mil achi'a', jac'a re ixoki' y re ac'ola' man xe'vejelax-ta.
Tak re Jesús xbiyin charakan pa rue' re lago rubini'an Galilea
22 Y jare' tak re Jesús xubij chaka yoj re yoj ru-discípulos che kojoc-a chupan re canoa y kojba c'a juc'an-apo ruchi-ya', che yojnabayaj-a chach, roma reja' c'a ye'ruban-na can despedir re vinak.
23 Y tak xe'ruban-yan can despedir re vinak, rion c'a xjote-a pa rue' re loma chubanic orar. Y chire' c'a c'o-va tak xoc-ka re ak'a'.
24 Y re canoa re anche' yojbinak-va yoj re yoj ru-discípulos pa nic'aj chic cha re ya' c'o-va, pero re ya' camas nubolk'otela-ri' y man nuya-ta k'ij che nibiyin re canoa. Roma camas cak'ik', mare' man nuya-ta k'ij cha che choj nibiyin, xa nutzalaba'.
25 Y tak nisakar-yam-pa, re Jesús binak charakan pa rue-ya', chin niba-apo kaq'uin.
26 Pero tak yoj re yoj discípulos xkatz'at che c'o jun pitinak charakan pa rue-ya', xsatz kac'o'x y xkabij: ¡La' jun xibinel! xojcha'. Y cof xojsiq'uin roma camas kaxibin-ki'.
27 Pero re Jesús cha'nin xch'o-pa chaka, y xubij: Man tixibij-ivi'. Xa ja yen re Jesús, xcha' chaka.
28 Y tak re Jesús pitinak pa rue' re ya', can jare' tak re Pedro xubij-apo cha re Ajaf: Vo xa ja rat, can tabana' c'a chuka' chua yen che yimbiyin pa rue-ya' chin yimba-apo c'a anche' yatc'o-va, xcha-apo re Pedro cha re Jesús.
29 Y re Jesús xubij-pa cha re Pedro: Catampa c'a.
Y re Pedro can jare' xka-ka pa canoa y nibiyin c'a pa rue' re ya' chin niba-apo c'a anche' c'o-va re Jesús.
30 Xa jac'a tak xutz'at che camas cak'ik', xuxibij-ri'. Y tak xuna' can niba-ka chuxe' re ya', c'are' cof xsiq'uin y xubij: ¡Ajaf, quinacola'!
31 Y re Jesús can jare' cha'nin xutz'am re Pedro y xubij cha: ¿Anchique roma man can-ta xaban confiar-avi' viq'uin? xcho'x re Pedro roma re Jesús.
32 Y tak reje' xe'jote-yan-apo chupan re canoa, re cak'ik' xtane-ka.
33 Y konojel re yojbinak chire' pa canoa can jare' tak xkaya' ruk'ij re Jesús y xkabij cha: C'aja vocame c'a xkatz'at che katzij che can ja-va rat re yat Ruc'ajol re Dios.
Re Jesús je q'uiy yava'i' xe'ruc'achojsaj pa Genesaret
34 Y c'are' xojak'ax pa rue' re lago re' y xojapon chupan re lugar rubini'an Genesaret.
35 Y tak xtamax rach re Jesús chire' coma re achi'a', reje' xquilisaj rutzijol cha'nin re pa tak lugar re jec'o chunakaj re quitenemit, y re vinak xe'quic'amala-pa re quiyava'i'.
36 Y re yava'i' re' can niquic'utula' utzil cha re Jesús che tuya' k'ij chique che astapa' xaxe ruchi-rutziak niquitz'am chin ye'c'achoj. Y can quire-va xbanataj. Conojel re yava'i' re xe'tz'amo ruchi-rutziak re Jesús can xe'c'achoj cha re quiyabil.