10
Dios chʉ'ore chʉ'vaa'kʉ chini Cornelio Pedro'te soisi'ere kʉamʉ
Reparʉmʉ chekʉ Cornelio ve'ekʉ Cesarea vʉ'ejoopo'te paniasomʉ. Cornelio Batallón Italiano sõtaopãi cienrepanare chʉ̃'ʉkʉ paniasomʉ. Repaʉ Cornelio Diore cuasakʉjekʉ repaʉ majapãina'me Diore pojokʉ paniasomʉ. Jã'ajekʉna judíopãi chʉova'na pa'iva'nare re'oja'che cho'okaiʉ paniasomʉ repaʉ. Ũcuachi'a Diore si'arʉmʉ rʉa sẽeʉ paniasomʉ repaʉ.
Jã'aja'ñe cho'okʉ na'itona tres pa'itona Diore sẽeʉ Repaʉ ñoñe'te ñakʉ ángel'te Dios raosi'kʉre repaʉ vʉ'ere kaka pa'iʉna ñaasomʉ repaʉ. Masi ñoasomʉ repaʉ ángel. Vʉ'e kaka ja'me pa'iʉ repaʉ'te soniasomʉ ángel.
—¡Cornelio! —chiniasomʉ.
Chikʉna, kʉkʉsosi'kʉpi ũcuaʉni ñakʉ,
—¿Ʉ̃que? —chiniasomʉ Cornelio.
Chikʉna,
—Mʉ'ʉ Repaʉ'te sẽeñe asamʉ Dios. Ũcuaja'che chʉova'na pa'iva'nare mʉ'ʉ re'oja'che cho'okaiche ñakʉjekʉ mʉ'ʉre cavesʉma'mʉ Repaʉ. Jã'ajekʉna Jope vʉ'ejoopona pãire saojʉ̃'ʉ, Simonni soijaapʉ. Repaʉ Simón cheke mami Pedro'mʉ. Ũcuaʉji mʉ'ʉre chʉ'vakʉ ũcuaja'che mʉ'ʉ cho'ojache kʉaja'mʉ. Chekʉ Simón va'i ca'ni kuenakʉ vʉ'ere pa'imʉ Simón Pedro, chiara rʉ'tʉva pa'ivʉ'ere —chiniasomʉ ángel repaʉ'te.
Ũcuarʉmʉ Cornelio ángelpi i'ka pi'ni sanisoʉna ʉmʉpãi te'eka'chapanare repaʉ'te cho'oche cho'okainare soniasomʉ. Ũcuachi'a sõtao'te Diore cuasakʉ'te te'eʉ'te soni raoasomʉ repaʉ. Soni rao ángel repaʉ'te i'kasi'e peore kʉaasomʉ repaʉ. Repanare kʉa pi'ni Jopena saoasomʉ repaʉ.
Saoʉna jo'e apeñatato chotena ũcua saijʉ paniasome repana. Repana Jope vʉ'ejoopo tĩ'api'rarʉmʉna nʉkarepaʉ sʉ'itona Pedro repaʉ pa'ivʉ'e sẽ'sevʉna mʉniasomʉ Dioni sẽsa chini. 10 Mʉni pa'iʉ Dioni sẽeʉna ãucuhaasomʉ repaʉ'te. Jã'ata'ni chuta'a ãure cho'ojʉna cajema'ñe cha'akʉ Dios ñoñe'te ñaasomʉ repaʉ. 11 Ñato sábanakãa ʉjakãa cʉnaʉmʉpi ũcuaka'chapachã'tiroã quẽ'kesikãapi rũhiturupʉji chejana cajeasomʉ. 12 Jã'ajekʉna ũcuaturupʉ sa'navʉ'te cu'ava'na ũcuaʉava'na jainʉko paniasome, rʉ̃ni ku'iva'naa'me añava'naa'me pĩ'ava'na peore.
13 Ũcuarʉmʉ Pedro Dios i'kache ija'che chiiche'te asaasomʉ:
—Pedro, vʉni iva'nani vani ãijʉ̃'ʉ.
14 Chikʉna Pedro i'kaasomʉ:
—Ja'kʉ, va'ima'me jã'ana. Cu'anaa'me. Jã'anare ãima'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, mʉ'ʉ aperʉmʉna ʉ̃sesi'ejekʉna.
15 Jã'aja'ñe i'kaʉna Dios ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:
—Ñakʉ, mʉ'ʉ. Chʉ'ʉpi Diopi, “Re'omʉ ie”, chiito, ¿mʉ'ʉpi, “Cu'amʉ”, chiija'ʉ? —chiniasomʉ Dios.
16 Ũcuate'erʉmʉ choteñoã jã'aja'ñe cho'o ñoasomʉ repa repaʉ'te. Choteñoã ño pi'ni cʉnaʉmʉna jo'e mʉnisoasomʉ repakãa. 17 Jã'aja'ñe cho'oʉna ña, “¿Je'se pa'ijachere ñare chʉ'ʉ jã'a?”, chini rʉa cuasaasomʉ repaʉ. Chuta'a rʉa cuasakʉ pa'ikʉni Cornelio saosina Simón vʉ'e ku'e jñaa kakasa'aro ti'jñeñe'te nʉkajʉ paniasome. 18 Nʉkajʉ sẽniasome repana.
—¿Simón Pedro ivʉ'ere pa'ikʉ? —chiniasome.
19 Jã'a cho'oto Pedro chuta'a Dios ñosi'ere rʉa cuasakʉ paniasomʉ. Cuasakʉna Dios Rekocho i'kaasomʉ repaʉ'te.
—Asajʉ̃'ʉ. Ʉmʉpãi chotena mʉ'ʉni ku'eme. 20 Vʉni caje ũcuanana'me saijʉ̃'ʉ. Vajʉchʉmanejʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉpi repanare raosi'kʉa'mʉ —chiniasomʉ Dios Rekocho.
21 Chikʉna Pedro caje ñakʉ ija'che i'kaasomʉ repanare:
—¿Ʉ̃que rate mʉsanʉkona? ¿Chʉ'ʉni ku'eche? —chiniasomʉ repaʉ. Chikʉna repana i'kaasome.
22 —Capitán Corneliopi raosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te. Re'okʉ'mʉ repaʉ. Diore cuasakʉna judíopãi ũcuanʉko re'oja'che cutunaa'me repaʉ'te. Dios raosi'kʉ ángelpi mʉ'ʉni soaʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ'te, mʉ'ʉ chʉ'vachʉ'ore asaa'kʉ chini —chiniasome repana. 23 Chitena asa,
—Jaʉ —chini— Kakajʉ̃'ʉ. Iñami ivʉ'ena kãijʉ̃'ʉ. Che'ro sañu —chiniasomʉ repaʉ.
Jo'e apeñatato kãni vʉni Pedro ũcuanana'me saniasomʉ. Chekʉna Jesucristo'te cuasana Jope vʉ'ejoopo cana te'ena ja'me saniasome repanare. 24 Saijʉ jo'e chekʉumucusena Cesarea vʉ'ejoopo tĩ'aasome repana. Tĩ'ato Cornelio chekʉna repaʉ soisinana'me, repaʉ majapãina'me repaʉ'te kueñe pa'ina jovo cha'akʉ paniasomʉ repanare.
25 Repaʉ Cornelio ũcuaʉ vʉ'ena Pedroji sani tĩ'akʉna repaʉni tijña pojora chini etaasomʉ. Eta repaʉ'te tijña Diore cho'ocheja'che Pedro'te ti'jñeñe ro're ñuniasomʉ Cornelio, repaʉni pojokʉ. 26 Jã'aja'ñe cho'okʉna Pedro repaʉ'te chẽa vʉoasomʉ.
—Vʉijʉ̃'ʉ. Mʉ'ʉ pa'icheja'che pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ. Pãiʉ'mʉ —chiniasomʉ repaʉ. 27 Chikʉna vʉni cutujʉ vʉ'ena kakaasome repana, Pedrona'me Cornelio. Kaka ñato pãi jainʉko chi'isina paniasome. 28 Pedro repanare ija'che i'kaasomʉ:
—Mʉsanʉkona chʉkʉna judíopãi pa'iche masime. Tĩipãina'me chi'icu'amʉ chʉkʉna'te. Chʉkʉna judíopãi cu'are cuhejʉ tĩipãi vʉ'ña kakamanaa'me. Jã'ata'ni Dios chʉ'ʉre ija'che i'kasi'kʉa'mʉ: “ ‘Tĩipãi cu'ame’, chiimanejʉ̃'ʉ mʉ'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ. 29 Jã'ajekʉna chʉ'ʉre soñu chini sainare cuhemairo raisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Chura, ¿ʉ̃quere cho'oa'kʉ chini soni raore mʉsanʉkona chʉ'ʉre? chiimʉ chʉ'ʉ.
30 Chikʉna Cornelio ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:
—Ijarʉmʉ na'ito chʉ'ʉ vʉ'e pa'isi'e chura ũcuaka'chapaumucujñaa'me ie. Repa na'ito chʉ'ʉ judíopãi pa'icheja'che ãu ãima'ñe Dioni sẽeʉ pa'isi'kʉa'mʉ. Sẽeʉ ñato pãiʉ ko'sijakãña ju'iʉ chʉ'ʉni ti'jñeñe nʉkasi'kʉa'mʉ. 31 Jã'aja'ñe ti'jñeñe nʉkakʉji ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ chʉ'ʉre: “Mʉ'ʉ Repaʉ'te sẽeñe asamʉ Dios. Chʉova'na pa'iva'nare mʉ'ʉ re'oja'che cho'okaiche ñakʉ mʉ'ʉre cavesʉma'mʉ Repaʉ. 32 Jã'ajekʉna Jope vʉ'ejoopona chʉ'o saojʉ̃'ʉ mʉ'ʉ. Simón Pedroni soni raojʉ̃'ʉ, rani chʉ'vaa'kʉ mʉ'ʉre. Repaʉ Simón Pedro chekʉ Simón vʉ'ere pa'imʉ. Va'i ca'ni kuenakʉ vʉ'ere chiara rʉ'tʉva'te pa'imʉ repaʉ”, chiisi'kʉa'mʉ. 33 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa teana mʉ'ʉni soisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Sokʉna cuhema'ñe re'oja'che raisi'kʉa'mʉ mʉ'ʉ. Re'orepamʉ. Chura, Diopi ja'me pa'iʉna chi'i cha'ame chʉkʉna mʉ'ʉre. Chʉkʉnani chʉ'vaa'kʉ chini Dios mʉ'ʉre jo'kasi'ere chʉ'o asañu chiime chʉkʉna —chiniasomʉ Cornelio.
Pedro Cornelio vʉ'ena Dios chʉ'o chʉ'vasi'ere kʉamʉ
34 Ũcuarʉmʉ Pedro repanare pãi ija'che chʉ'vaasomʉ:
—Churana Diopi cho'okaiʉna ie masimʉ chʉ'ʉ: Dios pãi ũcuanʉkore ũcuapa'rʉvachi'a oikʉ'mʉ. Ũcuarepaa'me jã'a. 35 Pãi ũcuanʉkore si'avãjʉpãi pojomʉ Dios, Repaʉni cuasajʉ re'oja'che pa'ito. 36 Repaʉ Dios Jesucristo'te cuasache kʉachʉ'ore raosi'kʉa'mʉ chʉkʉna'te Israel jojosinare. Ija'chea'me repa: Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ Jesucristo cho'okaisi'ejekʉna Dios mai cu'ache cho'osi'e jo'e cuasamaneja'mʉ, Repaʉni cuasajʉ sẽeto. 37 Mʉsanʉkona chʉkʉna judíopãi pa'icheja cho'osi'e peore asasinaa'me, Galilea cheja Juan chʉ'vakʉ okoro'vesi'ena'me cho'je cho'osi'e peore. 38 Diopi Jesure Nazaret vʉ'ejoopo cakʉre Repaʉ Rekocho'te raosi'kʉa'mʉ, Ũcuarekochoji ja'me pa'iʉna pãire re'oja'che cho'okaaʉ chini. Dios Rekochoji chʉ̃'ʉkʉna Repaʉ Jesús si'achejña ku'iʉ pãire re'oja'che cho'okaiʉ pa'isi'kʉa'mʉ. Vatire paajʉ jũ'inare vasokaisi'kʉa'mʉ Repaʉ. Jã'aja'ñe cho'okʉ pa'isi'kʉa'mʉ Jesús, Diopi Repaʉni ja'me pa'iʉna. Jã'a asasinaa'me mʉsanʉkona. 39 Chʉkʉna Repaʉ Jesús Jerusalén vʉ'ejoopo cho'osi'ena'me Judea cheja cho'osi'e peore ñasinaa'me. Jã'aja'ñe cho'okʉna pãi kurususẽ'verona jẽ'jo vẽasõsinaa'me Repaʉ'te. 40 Jẽ'jo vẽasõsi'kʉreta'ni Diopi vasoʉna choteumucujñana Repaʉ'te tãsichejapi vajʉrani eta ñosi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te. 41 Vajʉraisi'kʉta'ni judíopãi ũcuanʉkore ñomanesi'kʉa'mʉ Repaʉ. Chʉkʉna'te Dios chẽasinarechi'a ñosi'kʉa'mʉ Jesús chekʉnani kʉajʉ paapʉ chini. Chʉkʉna Ũcuaʉna'me ãu ãisinaa'me Repaʉ jũni vajʉraisirʉmʉ. 42 Jã'aja'ñe pa'iʉ chʉkʉna'te pãire Dios chʉ'ore, “Ija'che chʉ'vajʉ pa'ijʉ̃'ʉ”, chiiʉ chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te: “ ‘Chʉ'ʉ icheja jo'e cajesirʉmʉ pãi ũcuanʉko cu'ache cho'osi'e Diopi chʉ̃'ʉʉna ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ. Jũnisõsiva'na repava'na vajʉrʉmʉ cho'osi'ena'me, Repaʉ rairʉmʉ chuta'a vajʉna cho'osi'e ro'iche chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ.’ Jã'aja'ñe chʉ'vajʉ̃'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ Repaʉ chʉkʉna'te. 43 Jesús chuta'a raimarʉmʉ Dios chʉ'o aperʉmʉ kʉasina ũcuanʉko Repaʉ pa'ijachere kʉajʉ tocha jo'kasi'e ija'che chiimʉ:
Pãi ũcuanʉkore jũni ro'ikaisi'ejekʉna
Repaʉ Mamakʉ'te cuasanare repana cu'ache cho'osi'e jo'e cuasamaneja'mʉ Dios,
chiimʉ repana tocha jo'kasi'e —chiniasomʉ Pedro.
Judío peonani Dios Rekocho raisi'ere kʉamʉ
44 Repaʉ chuta'a chʉ'vatona repaʉ chʉ'vache Dios chʉ'o asanare ũcuanʉkore Dios Rekocho cajeasomʉ. 45 Cajeʉna ña Pedrona'me raisina judíopãi Jesucristo'te cuasana rʉa cuasajʉ ija'che i'kaasome:
—¡Dios inare judío peonareta'ni Repaʉ Rekocho raomʉ! —chiniasome repana. 46 Judío peonapi tĩipãi chʉ'o che'chemanesinapi tĩipãi chʉ'ore i'kajʉ, “Dios peore masikʉ'mʉ”, chiijʉna jã'aja'ñe i'kaasome repana judíopãi.
47 Jã'aja'ñe i'kajʉna Pedro ija'che i'kaasomʉ:
—Churata'ni ina mai paacheja'che Dios Rekocho paame. Jã'ajekʉna repanare okoro'veche ʉ̃secu'amʉ —chiniasomʉ. 48 Chini, repanare judío peonare i'kaasomʉ repaʉ.— “Jesucristo'te cuasanaa'me chʉkʉna”, chiijʉ, okoro'vecojñojʉ̃'ʉ mʉsanʉkona —chiniasomʉ Pedro repanare.
Jã'aja'ñe i'kaʉna ũcuaʉni okoro'vecojñoasome repana. Okoro'vecojñocuha,
—Jo'e te'eumucujñarʉã canʉka ja'me pa'ijʉ̃'ʉ chʉkʉna'te —chiniasome repana repaʉ'te.