HAGIZE
TA KITABU
Kitabu faamucogo
Cira Hagize ni cira Jakariya ka ciraya kɛ wagati kelen na.
O wagati ra Yahudiyaw tun sekɔra ka na ka bɔ Babilɔni. Naforotigiw tun bɛ o ra, nka dɔw fana tun ye fagantanw ye. Gbɛlɛya caman tun bɛ o kan.
Cira Hagize k’a fɔ o ye ko mɔgɔw ma o janto Ala ta batoso ra minkɛ, ko o le kɛra o ta sɛgɛ sababu ye. A k’a fɔ o ye ko: «Yala wagati sera aw fɛ ka aw yɛrɛ ta biribonɲumanw lɔ ka don o kɔnɔ, k’a sɔrɔ Matigi Ala ta batoso benna wa?» (1.4)
Hagize ka cirayakuma naani le fɔ. O kumaw bɛ Alabatosokura cogoya le yira; o nɔɔrɔ bɛna bonya ka tɛmɛ Alabatoso fɔlɔ ta kan.
Nin kitabu b’a yira ko Ala ta mɔgɔw ka kan ka o janto Ala ta baara le ra fɔlɔ, ka sɔrɔ ka o yɛrɛ ta baaraw kɛ. Ni o ka o kɛ, Ala bɛ baraka don o ta kokɛta tɔw bɛɛ ra.
Kitabu kɔnɔkow
Ala ka a ta batoso lɔri ko fɔ a ta mɔgɔw ye (1.1-15)
Alabatosokura ta nɔɔrɔ (2.1-9)
Ala bɛna baraka don a kanminabagaw ra (2.10-19)
Ala bɛna koɲuman kɛ Zorobabɛli ye (2.20-23)
1
Alabatosokura ta lɔri
1 Masacɛ Dariyusi ta masaya san flanan na, o san karo wɔɔrɔnan na, o karo tere fɔlɔ, Matigi Ala k’a ta kuma lase cira Hagize ma, ko a y’a fɔ Zuda jamanatigi Zorobabɛli ye, min ye Sehalitiyɛli dencɛ ye, ani k’a fɔ sarakalasebagaw kuntigi Yosuwe ye, min ye Yosadaki dencɛ ye; a ko:
2 Fangatigi Ala ko: «Nin mɔgɔw b’a fɔra ko Matigi Ala ta batoso lɔwagati ma se ban.»
3 Matigi Ala ka a ta kuma lase mɔgɔw ma cira Hagize sababu ra; a ko:
4 «Yala wagati sera aw fɛ ka aw yɛrɛ ta biribonɲumanw lɔ ka don o kɔnɔ, k’a sɔrɔ Matigi Ala ta batoso benna wa?»
5 Ayiwa, sisan Fangatigi Ala ta kuma ye nin ye, ko: «Aw ye aw ta kokɛcogow kɔrɔsi dɛ!
6 Aw bɛ siman caman dan, nka aw bɛ fitini le sɔrɔ. Aw bɛ domuni kɛ, nka aw tɛ fa. Aw bɛ minni kɛ, nka aw tɛ fa. Aw bɛ fani don aw yɛrɛ ra, nka o tɛ nɛnɛ bɔ aw ra. Minw bɛ baara kɛ ka sara sɔrɔ, o sara bɛ kɛ i n’a fɔ a blara bɔrɔ sɔgɔnin le kɔnɔ.»
7 Fangatigi Ala ta kuma ye nin ye, ko: «Aw ye miiri aw ta kokɛcogow ra. Aw ye aw ta kokɛcogow kɔrɔsi dɛ!
8 Aw ye yɛlɛn kongoriw kunna, ka taga yiriw tigɛ ka na ni o ye, ka na Ala ta so lɔ; ni o kɛra, o bɛna diya ne Ala ye, o fana bɛna bonya la ne kan. Matigi Ala ko ten.
9 «Aw jigi tun bɛ siman caman kan, nka aw nana fitini dɔrɔn le sɔrɔ. Aw nana ni o fitini min ye so kɔnɔ fana, ne ka o fiyɛ ka bɔ yi. Mun na? Ne ka o kɛ sabu ne ta batoso benna, k’a sɔrɔ aw bɛɛ bɛ teliyara ka taga don aw yɛrɛ ta bonw kɔnɔ. Fangatigi Ala ko ten.
10 «O le kosɔn sankolo banna ka ji di aw ma, dugukolo fana banna ka siman di aw ma.
11 O le kosɔn ne ka ja lana dugukolo kan, ani kuruw kan; ne ka ja se aw ta simanw ma, k’a se aw ta rɛzɛnjikura ma, k’a se turu ma, k’a se sɛnɛfɛnw ma, k’a se adamadenw ni bɛganw ma, k’a se aw ta bororabaaraw bɛɛ ma.»
12 Ayiwa, Sehalitiyɛli dencɛ Zorobabɛli, ani sarakalasebagaw kuntigi Yosuwe min ye Yosadaki dencɛ ye, ani mɔgɔ tɔw bɛɛ, olugu ka Matigi Ala, o ta Ala kan mina. O sɔnna cira Hagize ta kuma ma, Matigi Ala, o ta Ala tun ka o min ci o fɛ. Matigi Ala ɲasiran donna o mɔgɔw ra.
13 O ra, Hagize min tun ye Matigi Ala ta ciraden ye, ale ka nin kumaw fɔ o ye, Matigi Ala tɔgɔ ra, ko: «Ne bɛ ni aw ye! Matigi Ala ko ten.»
14 O ra, Zuda jamanatigi Zorobabɛli min ye Sehalitiyɛli dencɛ ye, Matigi Ala ka baraka don ale ra, ani sarakalasebagaw kuntigi Yosuwe min ye Yosadaki dencɛ ye, ani mɔgɔ tɔw bɛɛ. O nana Fangatigi Ala, o ta Ala ta batoso baara dabɔ.
15 O kɛra san karo wɔɔrɔnan tere mugan ni naani na, masacɛ Dariyusi ta masaya san flanan na.