5
1 Iri hakaba lusiku luguma, mwami Berishaaza analaalika abatwali baage kihumbi ku lusiku lukulu. Yabo booshi, bananywa idivaayi bo naye.
2 Ku kyanya bâli ki gweti bagaginywa, mwami Berishaaza anakyula kwo bamúleetere ibikombe íbikatulwa mu nooro, na mu harija, gira bayiji nywera mwaꞌmaavu kuguma na bakaage, naꞌbandi bakaage beꞌmbuga. (Yibyo bikombe, byo na byebirya yishe Nebukandeneza akalyosa mu nyumba ya Rurema i Yerusaleemu.)
3 Ikyanya birya bikombe bikaleetwa, mwami anabinywera mwo, kuguma naꞌbatwali baage, na bakaage, naꞌbandi bakaage beꞌmbuga.
4 Ikyanya bâli kiri mu nywa, banakizi yivuga imigisi yabo íkatulwa mu nooro, na mu harija, na mu biti, na mu mabuye.
5 Lyeryo, mwomwo mu kajumiro, iminwe yoꞌmundu yanayami boneka igweti igayandika ku kibambaazi, hoofi niꞌtara litereke. Ikyanya yâli kizi yandikaga, mwami anakizi yitegeereza.
6 Ulya mwami, amalanga gaage ganahinduka meeru-meeru, anatondeera ukuyoboha. Indege zaage zanavunika. Kiri naꞌmadwi ganakizi lenga mweꞌkinyukura.
7 Uyo mwami anakyula kwo abitegeereza booshi baꞌBababeeri baleetwe, kuli kudeta abalozi, naꞌbanabwenge beꞌndonde, naꞌbalaguza. Iri bakahikaga, anababwira: «Yaga mandiko, ngiisi úgagasoma, anambwire umugeeza gwago, agayami yambikwa ikanju lyeꞌkituku-tuku. Na mwiꞌgosi lyage, agayambikwa umugufu úgukatulwa mu nooro. Mu bwami bwani, agaaba kyegeera kyani kya kashatu.»
8 Yabo bitegeereza booshi ba mwami banahika. Haliko yago mandiko, ikyanya bakagiraga mbu bagasome, ndaaye kiri noꞌmuguma úkahasha. Batanahasha ukumúbwira umugeeza gwago.
9 Ulya mwami, bwo âli ki shengusiri, ikikebe kyage kyanahinduka kyeru-kyeru. Kiri naꞌbatungwa baage banabula byo bagaadeta.
10 Nyina wa mwami, iri akayuvwa kwo mwami naꞌbatwali baage bagweti bagaagira ulunganga mu bululi, anayingira mwo, anadeta: «E mwami, ulame imyaka neꞌmyakuula! Utakwaniini ukukanguka, utanakizi zizibala!
11 Si mu butwali bwawe, muli umundu úli mwoꞌmutima gwa íbiri mu yikumbwa byeru! Yisho Nebukandeneza, ikyanya âli twaziri, uyo mundu anamenyeekana kwo alyagagi noꞌbumenyi, noꞌbulenga, noꞌbwitegeereze, nga bya íbiri mu yikumbwa byeru. Kyanatuma yisho agamúgira abe mukulu waꞌbanamaleere, na waꞌbafumu, na waꞌbanabwenge beꞌndonde, na waꞌbalaguza.
12 «Uyo mundu, ye Danyeri. Na yisho akamúyinika iziina Beriteshaaza. Aaho! Uyo mushosi aleetwe, gira yaga mandiko, ayiji kubwira umugeeza gwago. Mukuba, alyagagi noꞌbwenge bweneene, anali noꞌbulenga bwoꞌkusobaanura ibirooto. Kiri neꞌsakuuzo, ali mu zisobaanura. Ngiisi íbiyabiriini, ali mu bisobaanura.»
Danyeri asobaanura amandiko
13 Uyo Danyeri, ikyanya bakamúleetaga imbere lya mwami, mwami anamúbuuza: «Ka we Danyeri? Ka uli muguma wa mu balya bo daata akaleeta imbohe ukulyoka i Buyuda?
14 Nayuvwa kwoꞌmutima gwa íbiri mu yikumbwa gukuli mwo. Nayuvwa na kwo uli noꞌbwenge, noꞌbulenga, noꞌbwitegeereze bweꞌkitangaaza.
15 «Aahago! Abitegeereza baani, kiri naꞌbalaguza, keera baleetwa imbere lyani, mbu basome yaga mandiko, banambwire umugeeza gwago. Halikago, booshi keera bayabirwa.
16 Kundu kwokwo, keera nayuvwa kwo we hiiti ubushobozi bwoꞌkusobaanura íbiyabiriini. Aahago! Yaga mandiko, iri wangahasha ukugasoma, unambwire noꞌmugeeza gwago, ugayambikwa ikanju liija lyeꞌkituku-tuku. Na mwiꞌgosi lyawe, unayambikwe umugufu úgukatulwa mu nooro. Na mu bwami bwani, unabe we kyegeera kyani kya kashatu.»
17 Danyeri anamúshuvya kwokuno: «E mwami, yibyo bihembo byawe byoshi, wangabisigalana. Kandi iri, ubiheereze ugundi. Kundu kwokwo, yaga mandiko, ngagasoma, na ngubwire umugeeza gwago.
18 «E mwami, Rurema alyagagi hiꞌgulu lya byoshi. Akaheereza yisho Nebukandeneza ubwami, noꞌbukulu, noꞌbuhagarusi, noꞌbulangashane.
19 Bulya bukulu, iri yisho akabulonga, abandu baꞌmahanga gooshi, kiri naꞌbeꞌndeto zooshi, bâli kizi lenga mwoꞌmusisi, hiꞌgulu lyeꞌkyoba. Mukuba yisho, ngiisi ye âli kizi looza ukuyita, âli kizi yami múyita. Na ngiisi ye âli kizi looza ukukiza, anamúkize. Na ngiisi ye âli kizi looza ukukuza, anamúkuze. Na ngiisi ye âli kizi looza ukushaaza ku butwali, anamúshaaze ku bwo.
20 «Halikago ulya yisho, ikyanya akatondeera ukuyikangaata, iri anayumuusa umutima gwage, lyeryo ngana analyosibwa ku kitumbi kyage kyoꞌbwami. Noꞌlushaagwa lwage, lwanamala.
21 Anayimulwa mu bandu. Noꞌbwenge bwage, bwanaba nga bweꞌnyamiishwa, anagendi tuula mu kishuka kuguma na bapunda, anakizi liisa ikishuka nga ngaavu. Naꞌmagala gaage, ganakizi loba neꞌkimi, halinde ukuhisa ku kyanya akayemeera kwo Rurema ali hiꞌgulu lya byoshi. Ee! Rurema ye gweti ubushobozi hiꞌgulu lyaꞌmaami gooshi. Na ngiisi ye aloziizi, ye ali mu yimika.
22 «E Berishaaza, bwo ulyagagi mugala wage, yibi byoshi, ubiyiji-yiji. Kundu kwokwo, utakayibiika haashi.
23 Si keera ukayikuza, mu kuhagana na Nahano, anali ye tuuziri mwiꞌgulu! Kiri na birya bikombe íbikalyosibwa mu nyumba ya Rurema, wabiyabiira, wanabinywera mweꞌdivaayi mwe naꞌbatwali baawe, na bakaawe, naꞌbandi bakazi baawe beꞌmbuga.
«Na kwakundi, wanakizi huuza imigisi, kundu ikatuulwa mu harija, na mu nooro, na mu miringa, na mu byuma. Igindi yâli baajirwi mu biti, na mu mabuye. Wanakizi gihuuza, kundu itali mu bona, itanali mu yuvwa, ndaanakyo kindu kyo iyiji. Utanali mu twaza Rurema, kundu ye fumbiiti ubulamu bwawe mu maboko gaage, ye nayiji ngiisi kwo akushungikiiri.
24 Kyanatuma Rurema agaatuma iminwe, gira iyandike yaga mandiko.
25 «Yago mandiko, gali MENE, MENE, TEKELI, PERESI.
26 Aahago!
MENE, umugeeza gwalyo: Isiku zoꞌbwami bwawe, Rurema keera aziharuura, anakola bu ziheza.
27 TEKELI, umugeeza gwalyo: Keera wagerwa ku lugero, unakoli yanguhiri.
28 PERESI, umugeeza gwalyo: Ubwami bwawe, keera bukagabulikana, bunahaabirwi Abameedi, naꞌBaperisiya.»
29 Uyo Danyeri, mbu ayuse ukudeta kwokwo, mwami Berishaaza anakyulaga kwo ayambikwe ikanju liija lyeꞌkituku-tuku. Na mwiꞌgosi lyage, ayambikwe imigufu íkatulwa mu nooro, anayimikwe abe kyegeera kyage kya kashatu.
30 Mu bwobulya bushigi, Berishaaza mwami weꞌBabeeri anayitwa.