24
Le pays de Juda ravagé, Babylone détruite, et Jérusalem restaurée
V. 1-13: cf. Lé 26:14-33. 2 R 21:12-15.
Voici, lÉternel dévaste le pays et le rend désert,
Il en bouleverse la face et en disperse les habitants.
Et il en est du sacrificateur comme du peuple,
Du maître comme du serviteur,
De la maîtresse comme de la servante,
aDu vendeur comme de lacheteur,
Du prêteur comme de lemprunteur,
Du créancier comme du débiteur.
Le pays est dévasté, livré au pillage;
Car l’Éternel l’a décrété.
Le pays est triste, épuisé;
Les habitants sont abattus, languissants;
Les chefs du peuple sont sans force.
Le pays était profané par ses habitants;
Car ils transgressaient les lois, violaient les ordonnances,
Ils rompaient l’alliance éternelle.
C’est pourquoi la malédiction dévore le pays,
Et ses habitants portent la peine de leurs crimes;
C’est pourquoi les habitants du pays sont bconsumés,
Et il n’en reste qu’un petit nombre.
Le moût est triste, la vigne est flétrie;
Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent.
cLa joie des tambourins a cessé,
La gaîté bruyante a pris fin,
La joie de la harpe a cessé.
On ne boit plus de vin den chantant;
Les liqueurs fortes sont amères au buveur.
10 La ville déserte est en ruines;
Toutes les maisons sont fermées, on n’y entre plus.
11 On crie dans les rues, parce que le vin manque;
Toute réjouissance a disparu,
Lallégresse est bannie du pays.
12 La dévastation est restée dans la ville,
Et les portes abattues sont en ruines.
13 Car il en est dans le pays, au milieu des peuples,
eComme quand on secoue lolivier,
Comme quand on grappille après la vendange.
V. 14-20: cf. Jé 51:10, 29, 54-57.
14 Ils élèvent leur voix, ils poussent des cris dallégresse;
Des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l’Éternel.
15 Glorifiez donc l’Éternel dans les lieux brille la lumière,
Le nom de l’Éternel, Dieu d’Israël, dans les îles de la mer!
16 De l’extrémité de la terre nous entendons chanter: Gloire au juste!
Mais moi je dis: Je suis perdu! Je suis perdu! Malheur à moi!
Les pillards pillent, et les pillards s’acharnent au pillage.
17  fLa terreur, la fosse, et le filet,
Sont sur toi, habitant du pays!
18 Celui qui fuit devant les cris de terreur gtombe dans la fosse,
Et celui qui remonte de la fosse se prend au filet;
Car les écluses d’en haut s’ouvrent,
Et les fondements de la terre sont ébranlés.
19 La terre est déchirée,
La terre se brise,
La terre chancelle.
20 La terre chancelle hcomme un homme ivre,
Elle vacille icomme une cabane;
Son péché pèse sur elle,
Elle tombe, et ne se relève plus.
V. 21-23: cf. Éz 38 et 39. Ap 11:15, etc.; 12:7-12.
21 En ce temps-là, l’Éternel châtiera dans le ciel l’armée d’en haut,
Et sur la terre les rois de la terre.
22 Ils seront assemblés captifs dans une prison,
Ils seront enfermés dans des cachots,
Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés.
23  jLa lune sera couverte de honte,
Et le soleil de confusion;
Car l’Éternel des armées régnera
Sur la montagne de Sion et à Jérusalem,
Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.
a 24:2 Éz 7:12, 13. b 24:6 És 9:18; 10:16. c 24:8 Jé 7:34; 16:9; 25:10. Éz 26:13. Os 2:10. d 24:9 És 16:10. e 24:13 És 17:6. f 24:17 Jé 48:43. g 24:18 Jé 48:44. Am 5:19. h 24:20 És 19:14. i 24:20 Job 27:18. És 1:8. j 24:23 És 13:10. Éz 32:7. Joë 2:31; 3:15.