15
Lorsque ceux qui étaient dans les tentes entendirent, ils furent stupéfaits de ce qui était arrivé. Le tremblement et la crainte s'emparèrent d'eux, et personne n'osa plus s'attarder aux yeux de son prochain ; mais, se précipitant tous ensemble, ils s'enfuirent par tous les chemins de la plaine et de la montagne. Ceux qui avaient campé dans la montagne, aux environs de Béthulie, s'enfuirent. Et les enfants d'Israël, tous ceux d'entre eux qui étaient des guerriers, se précipitèrent sur eux. Ozias envoya à Bétomasthaïm, à Bébaï, à Chobaï et à Chola, ainsi qu'à toutes les frontières d'Israël, pour raconter ce qui s'était passé, et pour demander à tous de se précipiter sur leurs ennemis pour les détruire. Mais lorsque les enfants d'Israël entendirent cela, ils tombèrent tous d'un commun accord sur eux, et les frappèrent jusqu'à Chobai. Oui, et de même, les gens de Jérusalem et de toute la montagne vinrent (car on leur avait raconté ce qui s'était passé dans le camp de leurs ennemis), et ceux qui étaient en Galilée et en Galaad tombèrent sur leur flanc en faisant un grand carnage, jusqu'à ce qu'ils aient dépassé Damas et ses frontières. Le reste du peuple qui habitait à Béthulie tomba sur le camp d'Assur, le pilla et s'enrichit considérablement. Les enfants d'Israël revinrent du pillage et prirent possession de ce qui restait. Les villages et les villes qui étaient dans la montagne et dans la plaine firent beaucoup de butin, car il y avait une très grande quantité de biens.
Joakim, le grand prêtre, et les anciens des enfants d'Israël qui habitaient Jérusalem, vinrent pour voir les bienfaits que l'Éternel avait manifestés à Israël, et pour voir Judith et la saluer. Lorsqu'ils arrivèrent auprès d'elle, ils la bénirent tous d'un commun accord et lui dirent : « Tu es l'exaltation de Jérusalem ! Tu es la grande gloire d'Israël ! Tu es la grande réjouissance de notre race ! 10 C'est par ta main que tu as fait toutes ces choses. Tu as fait avec Israël les choses qui sont bonnes, et Dieu s'en est réjoui. Que le Seigneur tout-puissant te bénisse à jamais ! »
Et tout le monde a dit : « Amen ! »
11 Et le peuple pilla le camp pendant trente jours ; et on donna la tente d'Holopherne à Judith, avec toutes ses coupes d'argent, ses lits, ses coupes, et tous ses meubles. Elle les prit, les plaça sur sa mule, prépara ses chariots et les entassa dessus.
12 Et toutes les femmes d'Israël accoururent pour la voir, et elles la bénirent, et firent une danse parmi elles pour elle. Elle prit des branches dans sa main, et les distribua aux femmes qui étaient avec elle. * 13 Puis elles se firent des guirlandes d'olives, elle et celles qui étaient avec elle, et elle marcha devant tout le peuple dans la danse, à la tête de toutes les femmes. Tous les hommes d'Israël suivaient en armure, avec des guirlandes, et des chants à la bouche.
* 15:12 Comparez 2 Maccabées 10 :7.