21
पौलुस उन यरूशलेम इक होगोद
याग नाव आंदुर से अलग आगकु जहाज खोल्सदेव, रा सरका हादी देल कोस नगर दा बंदेव, अदिक दुसरा दिशी रूदुस दा अदिक अल टु पतरा दा होदेव. अल ऊंद जहाज फिनीकी अक होगतेला सिक्त, अदिक नाव अदुर मा येरकु अदुर मा कुर्तोदेव. याग साइप्रस कांळ्सत, रा नाव अदरी डाक्या कय दी बिट्टेव, अदिक सीरिया अक नळुकु सूर दा ईळदेव; यतिकी अल जहाज इन माल ईळसोद ईरोद. अल नामी थ्वाळासा विश्वासीगोळ सिकदुर अदिक नाव अल येळ दिन ताका ईत्‍तेव. आंदुर आत्मा अन्द सामर्थ्य अन द्वारा पौलुस से अंदुर कि यरूशलेम होगबाळेत. बाक अल रूकसोद नाम समय पुरा आगेत, रा नाव आंदुर से विदा ताकोमकु अल टु सार आगेदेव; अदिक सप्पा मुंदुर आर्तेर अदिक चिकोर समेत नामी नगर इन व्हार्या ताका पोहचुसदुर; अदिक नाव किनारा मा ट्वांगरा टेक्सकु प्रार्थना माळदेव, आग आबुर दाबुर से विदा आगकु, नाव रा जहाज मा येरदेव अदिक आंदुर तान तान मान्नी वापस होटोदुर.
आग नाव सूर टु जलयात्रा पुरा माळकु पतुलिमयिस दा पोहचुसदेव, अदिक विश्वासी वार्टुरी नमस्कार माळकु आंदुर सांगुळ ऊंद दिन ईत्‍तेव. दुसरा दिशी नाव अल टु नळुकु कैसरिया दा बंदेव, अदिक फिलिप्पुस खुशखबरी प्रचारक उन मान्या जो निवळुस्द विशेष येळ सेवकगोळ दा टु ऊंद ईरोन; होगकु आऊन मान्या ईत्‍तेव. आऊन नाक कुवारा पोरगोळ ईरोर, जो परमेश्वर उन दी टु बरावाळा बातणी कोळतोगोर. 10  याग नाव अल हापाळ दिन ईत कोंडेव, रा अगबुस हेसुर इन ऊंद भविष्यवक्ता यहूदिया टु बंदुन. 11 आव नाम हात्‍ती बंदकु पौलुस उन पट्टा ताकोंडुन, अदिक तान कय काल कटकु अंदुन, “पवित्र आत्मा ईद अनतद कि याता मंळसा अन्द ईद पट्टा हुन, आऊक यरूशलेम दा यहूदी ईदा रीति देल कट्यार, अदिक गैरयहूदीगोळ कय दा सोपस्यार.”
12 याग नाव ई मातगोळ केळदेव, रा नाव अदिक अलेर लॉकुर आऊन से विनती माळदुर कि यरूशलेम इक होगबाळुल. 13 लेकीन पौलुस उत्‍तर कोट्टुन, “नीव येन माळतीर, हिंग वर्ल वर्लकु नान मन मुरूतीर? ना रा प्रभु यीशु उन हेसुर इन साटी यरूशलेम दा सिर्फ कटकु आगोर साटी अच ईला उलटा सायोर साटी भी तयार आईन.”
14 याग आव मान्सीदील रा नाव ईद अनकु चुप आगेदेव, “प्रभु उन इच्छा पुरा आगुल.”
15 अल काईक दिन ईत्‍तुर बाद्दा नाव तयारी माळदेव अदिक यरूशलेम इक होटोदेव. 16 कैसरिया टु भी थ्वाळासा चेलागोळ नाम सांगुळ आगेदुर, अदिक नामी मनासोन हेसुर इन साइप्रस इन ऊंद हाळव चेला अन्द मान्या तंदुर, कि नाव आऊन मान्या इत्‍तेव.
पौलुस उन याकूब उन से मुलाकात
17 याग नाव यरूशलेम दा पोहचुसदेव, रा विश्वासी वार्टुर बळा खुशी इन सांगुळ नाम स्वागत माळदुर. 18 दुसरा दिशी पौलुस नामी हुळकु याकूब उन हात्‍ती होदुन, यल सप्पा स्याणा लॉकुर जमा ईरोर. 19 आग पौलुस आंदरी नमस्कार माळकु, जो जो क्याल्सा परमेश्वर आऊन सेवकाई इन द्वारा गैरयहूदीगोळ दा माळीदुन, ऊंद ऊंद माळकु सप्पा हेळदुन. 20 आंदुर ईद केळकु परमेश्वर उन महिमा माळदुर, बाक आऊन से अंदुर, “हे वार्ट पौलुस, नी नोळत्या कि यहूदीगोळ दा टु कई हजार लॉकुर विश्वास माळदुर; अदिक सप्पा व्यवस्था अन साटी धुन हचकु आर. 21 आंदरी नीन बारा दा कल्सकु आग्याद कि नी गैरयहूदीगोळ दा ईरावाळेर यहूदीगोळी मूसा अन व्यवस्था अक बिट बुळोद कल्सत्या, अदिक अनत्या, कि ना तान चिकोर्द खतना माळसुसी अदिक ना रीतिगोळ मा नळी. 22 रा बाक येन माळ पायजे? लॉकुर जरूर केळ्यार कि नी बंद्या. 23 इदुरसाटी जो नाव नीन से अनतेव, अद माळ. नाम ईल नाक मंळसा आर यार मन्नत बेळ्यार. 24 आंदरी हुळकु आंदुर सांगुळ तान तान इक शुद्ध माळ; अदिक आंदुर साटी खर्चा माळ कि आंदुर मुंडन आगुल. आग सप्पा जान्स कोंडार कि जो मातगोळ आंदरी नीन बारा दा हेळकु आग्याद, अऊर्दा येनु सच्चाई हैलेच लेकीन नी खुद भी मूसा अन व्यवस्था अक मान्सकु अदुर अनुसार नळुत्या. 25  लेकीन आ गैरयहूदीगोळ्द बारा दा यार विश्वास माळ्यार, नाव ईद निर्णय माळकु आंदरी चिट्ठी लिख्सकु कळुदेव कि आंदरी येनारा ईत्‍ता भोजन ईला तिन पायजे जो मूर्तीगोळ मा बली येर्सकु आग्याद, अदिक खुन देल अदिक कुतक्या वत्‍त पशु उन मास देल, अदिक व्यभिचार देल ऊळ्दकु ईरूल.”
26 ई प्रकार पौलुस आ मंळसागोळी तान सांगुळ हुळदुन, अदिक दुसरा दिशी आंदुर सांगुळ शुद्धीकरण इन रीति इन अनुसार तान तान इक शुद्ध माळदुन अदिक मंदिर दा होदुन यल आव घोषणा माळदुन, कि शुद्धीकरण इन दिन याग पुरा आदव अदिक नाम दा टु हर ऊंद मंळसा अन साटी चढ़ावा याग येर्सकु आदीत.
मंदिर दा पौलुस उक हुडुकु आगोद
27 याग अव येळ दिन पुरा आगदुर मा ईरव, रा आसिया अन यहूदीगोळ पौलुस उक मंदिर दा नोळकु सप्पा भीळ इक भळकुस बुटुर, अदिक पौलुस उक हुडुकोंडुर, 28 आंदुर चिळ्लासकु अनली कुरतुर, “हे इस्त्राएलगोळा, सहायता माळी; ईव आवा मंळसा हुन, जो इस्त्राएली लॉकुर्द, अदिक मूसा अन व्यवस्था अन, अदिक ई मंदिर इन विरोध दा हर जागा सप्पा लॉकुरी कल्सतान, ईल ताका कि गैरयहूदीगोळी भी मंदिर दा तनकु आव ई पवित्र जागा अक अपवित्र माळ्यान.” 29  आंदुर हिंग इदुरसाटी अंदुर, यतिकी आंदुर इदुर से पयले इफिसुसवासी त्रुफिमुस उक आऊन सांगुळ नगर दा नोळीदुर, अदिक समसीदुर कि पौलुस आऊक मंदिर दा हुळकु बंदान.
30 आग सप्पा नगर भळकुसेत, अदिक लॉकुर ओळकु जमा आदुर अदिक पौलुस उक हुळकु मंदिर इन व्हार्या जेडुकु तंदुर, अदिक तुरन्त दरवाजा बंद माळकु आदव. 31 याग भीळ इन लॉकुर आऊक कोंद बुळोद चाहासोर, रा रोमी तुकळी इन सेनानायक उक खबर सिक्त कि पुरा यरूशलेम दा खलबली मचुसेग्याद. 32 आग आव तुरन्त सैनिकगोळी अदिक सूबेदारगोळी हुळकु आंदुर हात्‍ती ल्यालमा ओळकु बंदुन; अदिक आंदुर पलटन इन सूबेदार उक अदिक सैनिकगोळी नोळकु पौलुस उक बडोद बिट बुटुर. 33 आग रोमी सेनानायक पौलुस उन हात्‍ती बंदुन अदिक आऊक बंदी माळ कोंडुन; अदिक आव आऊक येढ्ढ शंकलीगोळ देल कटोद आग्या कोटकु केळदुन, “ईव याव हुन अदिक ईव येन माळ्यान?” 34 लेकीन भीळ दा टु यावारा येनारा रा यावारा येनारा चिल्ळासतेला ईत्‍तुर. याग आव दंगा इन कारण निश्चित रूप देल सच्चाई जान्स सकिदील, रा आऊक किला दा ओयोद आग्या कोट्टुन. 35 याग आव सीळी मा पोहचुसदुन, रा हिंग आत कि भीळ इन दबाव इन कारण सैनिकगोळी आऊक नेगुकु ओयोद बित्‍त, 36 यतिकी लॉकुर्द भीळ ईद चिल्ळासतेला आऊन हिंद बिदकु ईरोद, “आऊक कोंद बुळी.”
पौलुस उन खुद इक ऊळसोद
37 याग सैनिक पौलुस उक किला दा ओयोर मा ईरोर, रा आव रोमी सेनानायक से अंदुन, “येन नानी आग्या आद कि ना नीन से येनारा अनाईन?”
आग सेनानायक आव अंदुन, “येन नी ग्रीक भाषा माताळत्या? 38 येन नी आव मिस्त्री मंळसा रा आल्लच, याव थ्वाळासा समय पयले विद्रोह सुरू माळसुसिदुन, अदिक जो ईल रेगिस्तान दा नाक हजार कटारबन्द आतंकवादीगोळ्द अगुवाई माळोन?”
39 आग पौलुस अंदुन, “ना रा तरसुस इन यहूदी मंळसा हुईन! किलिकिया अन्द प्रसिद्ध नगर इन निवासी हुईन. ना नीन से विनती माळतीन कि नानी लॉकुर से मातगोळी हेळगोळ.”
40 याग आव आग्या कोट्टुन, रा पौलुस सीळी मा निदुरकु लॉकुरी कय देल इशारा माळदुन. याग आंदुर चुप आगेदुर रा आव इब्रानी भाषा दा माताळली कुरतुन:
21:8 २१:८ प्रेरितगोळ ६:५; ८:५ 21:10 २१:१० प्रेरितगोळ ११:२८ 21:25 २१:२५ प्रेरितगोळ १५:२९ 21:29 २१:२९ प्रेरितगोळ २०:४