कुरिन्थियों के नाम पौलुस प्रेरित की पहली पत्री
कुरिन्थिगोळ्द हेसुर पौलुस प्रेरित उन पयला चिट्ठी
परिचय
प्रेरित पौलुस पयला कुरिन्थि ईद चिट्टी यीशु उन जनम इन ५५ साल इन बाद्दा लिख्सदुन. १:१ पौलुस कुरिन्थीवासीगोळी येढ्ढ चिट्टी लिखस्यान पौलुस उन ईद इच्छा ईरोद कि आव मकिदुनिया होगाईन अल होगा समय अदिक वापस बरा समय कुरिन्थिवासीगोळ से मुलाकात माळाईन मकिदुनिया अक होगा से पयले पौलुस ईद चिट्टी लिख्सदुन आग आव इफिसियों दा ईरतोगोन. १६:५-९
पौलुस उक कुरिन्थिगोळ मंडली दा जो फूट, व्यभिचार, अनैतिकता घाई अलग अलग समस्यागोळ नळव अऊर्द अहवाल आऊक सिकीत ई अहवाल इक प्रतिसाद कोळोर साटी पौलुस ईद चिट्टी लिख्सदुन. कुरिन्थि नगर व्यभिचार घाई अनैतिकता दा प्रसिद्ध ईरोद. इदुरसाटी ईद स्वाभाविक अच ईरोद कि हिंग समस्यागोळ मंडली दा भी प्रवेश माळ्याव. पयला कुरिन्थिगोळ्द ईद चिट्टी दा प्यार इन बारा दा जो सुप्रसिद्ध अध्याय आद, अदुर्द भी समावेश आद. १३
रूप-रेखा:
१. पौलुस उन दी टु कुरिन्थीवासीगोळी नमस्कार १:१-९
२. कुरिन्थिगोळ्द मंडली दा आगावाळा दलबन्दी इन बारा दा पौलुस उन उत्‍तर १:१०–४:२१
३. लैंगिक अदिक अनैतिकता अन अळचन अदिक आबुर दाबुर न्यायालयीन झगळा ५–६
४. मदा अन समस्या अदिक मुर्तिपुजक चढ़ावा, सामुहिक आराधना, आत्मिक दान अदिक पुनरूत्थान ७–१५
५. व्यावहारिक अदिक व्यक्तिगत मुद्दागोळ बारा दा पौलुस उन सलाह १६
1
पौलुस उन दी टु जो परमेश्वर उन इच्छा देल यीशु मसीह अन्द प्रेरित आगोर साटी कारूकु आत अदिक वार्ट सोस्थिनेस दी टु,
परमेश्वर उन आ मंडली अन्द हेसुर जो कुरिन्थुस दा आद, मतलब आंदुर हेसुर जो मसीह यीशु दा पवित्र माळकु आग्यार, अदिक पवित्र आगोर साटी कारूकु आग्यार; अदिक आ सप्पा मुंदुर हेसुर भी जो हर जागा दा आंदुर अदिक नाम प्रभु यीशु मसीह अन्द हेसुर देल प्रार्थना माळतार.
नाम आप्प परमेश्वर अदिक प्रभु यीशु मसीह अन्द दी टु नीमी अनुग्रह अदिक शांती सिकतेला ईरूल.
यीशु मा विश्वास ईटावाळेर मा आशीषगोळ
ना नीम्द बारा दा तान परमेश्वर उन धन्यवाद हमेशा माळतीन, इदुरसाटी कि परमेश्वर उन ईद अनुग्रह नीम मा यीशु मसीह दा आत. कि नीव यीशु मसीह दा ऊंद आगदुर कारण नीव हर मात दा, मतलब सप्पा वचन अदिक सप्पा ग्यान दा धनी माळकु आदीर. यीशु मसीह अन्द बारा दा बातणी नीम दा पक्‍का होळुल. इदुरसाटी कि यातोदारा वरदान दा नीमी कमी ना आगुल, ह्यांग नीव नाम प्रभु यीशु मसीह अन्द बरोद हादी नोळतेला ईरतीर. आव नीमी आखरी ताका पक्‍का भी माळ्यान कि नीव नाम्द प्रभु यीशु मसीह अन्द वापस बरोद दिन दा निर्दोष ठहरूसी. परमेश्वर विश्वास इन लायक आन, याव नीमी तान पार नाम्द प्रभु यीशु मसीह इन संगत दा कारस्यान.
विश्वासीगोळ्द मंडली दा दरार
10 हे वार्टुरा, ना नीम से नाम प्रभु यीशु मसीह अन्द हेसुर देल विनती माळतीन कि नीव सप्पा मुंदुर ऊंद अच मात अनी, अदिक नीम दा फूट बिळबाळुल, लेकीन ऊंद अच मन अदिक ऊंद अच मत आगकु मिलुसकु ईरी. 11 हे नान वार्टुरा अदिक आकतींगेरा, खलोए अन्द घराना अन्द लॉकुर नानी नीम्द बारा दा हेळदुर कि नीम दा झगळा आगेत्याव. 12  नांद अनोद मतलब ईद आद कि नीम दा टु यावारा रा तान तान इक “पौलुस उन,” यावारा “अपुल्लोस उन,” यावारा “कैफा अन,” रा यावारा “मसीह अन्द” अनुयायी अनतार. 13 येन मसीह अन्द वाटा हिस्सा आगेत? येन पौलुस नीम साटी क्रूस मा येर्सुसकु आदुन? या नीमी पौलुस उन हेसुर मा बपतिस्मा सिक्त?
14  ना परमेश्वर उन धन्यवाद माळतीन कि क्रिसपुस अदिक गयुस उक बिटकु ना नीम दा टु याऊकु भी बपतिस्मा कोटीदील, 15 इदुरसाटी हिंग आगबाळुल कि यावारा अनुल कि नीमी नान हेसुर मा बपतिस्मा सिक्त. 16  अदिक हा, ना स्तिफनास इन घराना अक भी बपतिस्मा कोट्टीन; इंदरी बिटकु ना जान्सालीन कि ना अदिक यारीक बपतिस्मा कोट्टीन. 17 यतिकी मसीह नानी बपतिस्मा कोळली ईला, लेकीन खुशखबरी केळ्सली कळुदुन, अदिक ईद भी मंळसा अन्द ग्यान इन आवाजगोळ्द अनुसार ईला, हिंग आगबाळुल कि यीशु मसीह अन्द क्रूस बेकार ठहरूसुल.
मसीह परमेश्वर उन ग्यान अदिक सामर्थ्य हुन
18 यतिकी क्रूस इन कात्‍ता नाश आगावाळेर साटी मूर्खता आद, लेकीन नाव उद्धार ताकोमावाळेर साटी परमेश्वर उन सामर्थ्य आद. 19 यतिकी शास्त्र दा लिख्सकु आद,
“ना ग्यानवंतगोळ ग्यान इक नाश माळाईन,
अदिक समझदार गोळ्द समझ इक सब से बेकार माळ बुळाईन.”
20 येल आन ग्यानवान? येल आन नियम इन गुरु? येल आन ई दुनिया अन विवाद माळावाळा? येन परमेश्वर ई दुनिया अन ग्यान इक मूर्खता ठहरूसीदील?
21 यतिकी याग परमेश्वर उन ग्यान इन अनुसार ईद दुनिया तान ग्यान देल परमेश्वर उक जान्स सकिदील, रा परमेश्वर उक ईद वळ्लीद हत कि ई प्रचार इन “मूर्खता” अन्द द्वारा विश्वास माळावाळेर इक उद्धार कोळुल. 22 यहूदी रा चमत्कार इन चमत्कार चाहासतार, अदिक ग्रीक ग्यान इन खोज दा आर, 23 लेकीन नाव रा आ क्रूस मा येर्सकु आग्यान आ मसीह अन्द प्रचार माळतेव, जो यहूदीगोळ्द साटी ठोकर इन कारण अदिक गैरयहूदीगोळ साटी मूर्खता आद; 24 लेकीन जो कारूकु आग्यार, येन यहूदी येन गैरयहूदी, आंदुर हात्‍ती मसीह परमेश्वर उन सामर्थ्य अदिक परमेश्वर उन ग्यान आद. 25 यतिकी परमेश्वर उन मूर्खता मंळसागोळ्द ग्यान देल ग्यानवान आद, अदिक परमेश्वर उन कमजोरी मंळसागोळ्द ताकत देल हापाळ बलवान आद.
26 हे वार्टुरा अदिक आकतींगेरा, तान कारूकु आगोद मा रा सोची कि ना मय इन अनुसार हापाळ ग्यानवान, अदिक ना हापाळ सामर्थी, अदिक ना हापाळ वळ्लीद घराना टु कारूकु आग्यार. 27 लेकीन परमेश्वर दुनिया अन मूर्खगोळी नीवळुसदुन कि ग्यानवंतगोळी शर्मिंदा माळुल, अदिक परमेश्वर दुनिया अन कमजोर मंळसागोळी निवळुसदुन कि बलवानगोळी शर्मिंदा माळुल; 28 अदिक परमेश्वर दुनिया अन नीचगोळी अदिक तुच्छगोळी इक भी जो खुद ईला अन्द बराबर सम्सतार आंदरी भी नीवळुसदुन, ताकी महत्वपुर्ण मातगोळ आंदरी व्यर्थ ठहरूसुल. 29 परमेश्वर हिंग माळदुन ताकी यातोदु प्राणी आऊन मुंद घमण्ड माळबाळुल. 30 लेकीन परमेश्वर नामी यीशु मसीह दा ऊंद माळदुन, जो परमेश्वर उन दी टु नाम साटी ग्यान ठहरूस्त. आऊन द्वारा नाव परमेश्वर उन मुंद न्यायी ठहरूसुल, अदिक पवित्र अदिक स्वतंत्र माळकु आदेव; 31 ताकी ह्यांग शास्त्र दा लिख्सकु आद, हांग अच आगुल, “जो घमण्ड माळ्यान आव प्रभु दा घमण्ड माळुल.”
1:2 १:२ प्रेरितगोळ १८:१ 1:12 १:१२ प्रेरितगोळ १८:२४ 1:14 १:१४ प्रेरितगोळ १८:८; प्रेरितगोळ १९:२९; रोमियों १६:२३ 1:16 १:१६ १ कुरिन्थि १६:१५