मीका
मीका
परिचय
निम्नलिखित किताब दा मीका अन भविष्यवाणीगोळ आव. मीका यहूदा अन ऊंद शयर मोरेशेत टु ईरोन. 1:1; यिर्मयाह 26:18 टु ईरोद. आव यहूदा अन राजा योताम, आहाज अदिक हिजकिय्याह अन शाशनकाल इन दौरान भविष्यवाणी माळदुन. इदुर मतलब आद कि आऊन सेवकाई लगभग 750 ई. स. पयले अदिक 700 ई. स. पयले अन्द न्याड्या ईरोद, जो कि लगभग अदा समय आद याग यशायाह अदिक होशे भविष्यवाणी माळीदुन. ईद मालुम हैलेच कि मीका ईद भविष्यवाणीगोळ लिख्सदुन या आऊन यावारा चेला आऊन साटी हिंग माळदुर. मामला जो भी ईरूल, ईद संभावना आद कि किताब 700 ई. स. पयले अदिक 608 ई. स. पयले अन्द न्याड्या लिख्सकु आगीत. यतिकी इदुर उल्लेख यिर्मयाह अन किताब दा माळकु आगीत.
मीका अन्द भविष्यवाणीगोळ परमेश्वर उन न्याय अदिक आऊन उद्धार इन न्याड्या हिंद-मुंद आगतेला ईरतद. आव इस्त्राएल अदिक यहूदा मा गरीबगोळ सांगुळ बुरा व्यवहार माळोद अदिक लालची आगोद आरोप हचतान. 2:2आव आंदुर्द भविष्यवक्तागोळ मा भ्रष्ट आगोद भी आरोप हचतान. 2:6 इदुरसाटी परमेश्वर आंदुर शहरगोळी नष्ट माळ बुट्टान. 1:6अदिक 3:12 अदिक आंदरी इस्त्राएल टु दुर अदिक बाद्दा यहूदा टु भी बंदी माळकु कळु बुट्टान. लेकीन परमेश्वर तान वादा भी याद ईट्यान अदिक येनारा विश्वासीगोळ वापस तंदान. 4:6 परमेश्वर बेथलेहम टु ऊंद नेता ऊंद मसीहा अक कळोद भी वादा माळदुन, जो इस्त्राएल अदिक पुरा दुनिया मा शासन माळ्यान. 5:4 मीका अन्द किताब अब्राहम अदिक याकूब टु परमेश्वर उन वाचा अन्द वादागोळ्द याद तोर्सतेला खतम आगतद. परमेश्वर उन प्यार अदिक दया आऊन सिट्ट से येक्कुल शक्तिशाली आद.
रूपरेखा
न्याय अदिक उध्दार इन पयला भाग आद. 1–2
न्याय अदिक उद्धार इन दुसर भाग आद. 3–5
न्याय अदिक उद्धार इन तिसरा भाग अदिक आखरी भाग आद. 6–7
1
यहोवा अन वचन, जो यहूदा अन राजा योताम, आहाज अदिक हिजकिय्याह अन दिनगोळ दा मोरेशेतवासी मीका अक पोहचुस्त, यदरी आव सामरी नगर अदिक यरूशलेम इन बारा दा अरतुन.
सामरिया अदिक यरूशलेम इन साटी विलाप
हे राज्य राज्य अन सप्पा लॉकुरा, केळी! हे धरती नी आ सप्पा सांगुळ जो नीन दा आद, ध्यान कोळ! यहोवा नीन खिलाप प्रभु तान पवित्र मंदिर दा टु नीन मा गवाही कोळुल. यतिकी नोळ, यहोवा तान पवित्र जागा दा टु व्हार्या होळेत्यान, अदिक आव ईळुकु धरती इन ऊचा स्थानगोळ मा नळदान. पहाळीगोळ आऊन ल्यालमा गलुसेदाव, अदिक ऊतार भाग हिंग हरदाव, जसा मोम बेक्की इन आच देल, अदिक नीर जो घाट से ल्यालमा वाहुसतद. ई सप्पा याकूब उन अपराध अदिक इस्त्राएल इन घराना अन कारण आगतद. याकूब उन अपराध येन आद? येन सामरिया आल्लच? अदिक यहूदा उन ऊचा स्थान येन हुव? येन यरूशलेम आल्लच? परमेश्वर अंदुन, ई कारण ना सामरिया अक मैदान इन ढेर माळ बुळाईन, अदिक अंगुर इन बेली बनुसाईन; अदिक ना अऊर कल्लगोळी गड्डा दा ढकलुस बुळाईन, अदिक अदुर्द पायवा कित्त बुळाईन. अऊर्द सप्पा माळदव मुर्तीगोळ तुकळा तुकळा माळकु आदव; अदिक जो येनारा आव कसुकु कमुस्यान अद बेक्की देल भस्म माळकु आदीत, अदिक आऊन सप्पा प्रतिमागोळी ना चुरचुर माळाईन; यतिकी वेश्‍यावृत्ति इन कमाई देला आव अऊर्द जमावळा माळ्यान, अदिक अद मात्त वेश्‍यावृत्ति घाई कमाई आगेदीत. ई कारण ना याद्दा बडुकु हाय, हाय, माळाईन; ना उगळा काल अदिक बिन फळक्या देल ओयाळतोगाईन; ना कोल्यागोळ घाई चिल्लासाईन, अदिक शुतुरमुर्ग उन घाई वर्लाईन. यतिकी आऊन घाव यागलु तुम सकाल; अदिक विपत्ति यहूदा मा भी बंदकु बित्त, उलटा आव नान लॉकुर मा बिदकु यरूशलेम इन फाटक ताका पोहचुसेग्याद.
दुश्मन उन यरूशलेम दी वाळुसोद
10 गत नगर दा ईदुर्द चर्चा माळबाळी, अदिक वर्लबाळी; बेतआप्रा दा धूलि दा लोटपोट माळी. 11 हे शापीर इन ईरावळ्त बिना कपळा अन आगकु निर्लज होटोग; सानान इन ईरावळ्त होळ सकालुर; बेतसेल इन ओर्लोद कारण अदुर्द शरण इन जागा नीन से ताकोमकु आदीत. 12 यतिकी मारोत उन ईरावळ्त रा मदत इन हादी काईत काईत दुखी आगेग्यार, यतिकी यहोवा अन दी टु यरूशलेम इन फाटक ताका विपत्ति बंदकु बिदाद. 13 हे लाकीश इन ईरावळ्त तान रथगोळ दा वेग देल नळावाळा घ्वाळागोळ जोत्स; नीन देला सिय्योन इन प्रजा* अन पाप इन सुरवात आत, यतिकी इस्त्राएल इन अपराध नींदा का कांळ्सकु बिद्दव. 14 ई कारण नी गत इन मोरेशेत इक दान कोटकु दुर माळबुट्या; अकजीब इन मान्ना से इस्त्राएल इन राजागोळ ध्वाका अच तिंदार. 15 हे मारेशा अन ईरावळती ना मात्त नीन मा ऊंद अधिकारी ठहरूसाईन, अदिक इस्त्राएल इन प्रतिष्ठित लॉकुरी अदुल्लाम इन गुफा दा बरोद बिद्दीत. 16 तान प्यारा चिकोर साटी दुख दा तान ताल्ला चुट्टी कोय, उलटा तान पुरा ताल्ला गिधाळ घाई टक्कल माळ कोम, यतिकी आंदुर बन्दी आगकु नीन हात्ती टु होटोग्यार.
* 1:13 सिय्योन उन पोर 1:14 अकजीब इन मतलब धोका