7
Da Sacrifices Fo Make Da Tent Spesho
Fo Da One In Charge
1 Wen Moses pau put up da Tent, he sprinkle olive oil on top um. Dat make da Tent an all da stuff inside um spesho fo Da One In Charge. An he sprinkle olive oil on top da altar, an all da stuff fo da altar. Dat make da altar spesho fo Da One In Charge.
2 Den da leadas fo da Israel peopo (az da leadas fo da ohanas dat stay in charge a da peopo dey wen count), dey come by da pries guys too.
3 Dey bring dea presents in front Da One In Charge,
six wagons dat get cova
an twelve bulls—one bull fo ery leada guy,
an one wagon fo ery two leada guys.
Dey give dis stuff in front da Tent.
4 Da One In Charge tell Moses,
5 “Take da wagons an da cows from dem fo da pries guys use um fo da work dey do fo da Tent Fo Meet Wit Me. Give um to da Levi ohana guys.”
6 So Moses take da wagons an da bulls, an give um to da Levi ohana guys.
7 He give two wagons an four bulls to da Gershon ohana guys, cuz dey need um fo dea work.
8 He give four wagons an eight bulls to da Merari ohana guys, cuz dey need um fo dea work. Itamar da pries guy, Aaron boy, he da one stay in charge a all dem.
9 But Moses no give wagons an bulls to da Kohat ohana guys, cuz dey gotta carry da tings dat stay spesho fo God on top dea shouldas.
10 Afta Moses sprinkle da olive oil on top da big altar, da leada guys bring dea presents in front da big altar fo make da presents spesho fo Da One In Charge.
11 Cuz Da One In Charge wen tell Moses, “Ery day one leada guy goin bring his present fo make da altar spesho fo me.”
12 Da guy dat bring his present day numba one was Nashon, Amminadab boy, from da Judah ohana.
13 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Da plate an da bowl stay full wit fancy kine flour, mix wit olive oil fo one wheat sacrifice;
14 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
15 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make burn up kine sacrifice;
16 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
17 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Nashon, Amminadab boy.
18 Da guy dat bring his presents day numba two was Netanel, Zuar boy, da leada guy fo da Issakar ohana.
19 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour, mix wit olive oil fo make one wheat sacrifice;
20 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
21 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
22 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
23 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Netanel, Zuar boy.
24 Da one dat bring his presents day numba three was Eliab, Helon boy, da leada guy fo da Zebulun ohana.
25 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Da plate an da bowl stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
26 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
27 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
28 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
29 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Eliab, Helon boy.
30 Da one dat bring his presents day numba four was Elizur, Shedeur boy, da leada guy fo da Reuben ohana.
31 Da present he bring, was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat kine sacrifice;
32 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
33 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
34 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
35 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Elizur, Shedeur boy.
36 Da guy dat bring his presents day numba five was Shelumiel, Zuri boy, da leada guy fo da Simeon ohana.
37 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun; one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo one wheat sacrifice;
38 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
39 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
40 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
41 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Shelumiel, Zuri boy.
42 Da guy dat bring his presents day numba six was Eliasaf, Deuel boy, da leada guy fo da Gad ohana.
43 His present was one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun; one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat kine sacrifice;
44 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
45 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
46 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
47 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Eliasaf, Deuel boy.
48 Da guy dat bring his presents day numba seven was Elishama, Ammihud boy, da leada guy fo da Efraim ohana.
49 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun; one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun, dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
50 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
51 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
52 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
53 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Elishama, Ammihud boy.
54 Da guy dat bring his presents day numba eight was Gamaliel, Pedahzur boy, da leada guy fo da Manasseh ohana.
55 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun; one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun; dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Da plate an da bowl stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat kine sacrifice;
56 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
57 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
58 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
59 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Gamaliel, Pedahzur boy.
60 Da guy dat bring his presents day numba nine was Abidan, Gideoni boy, da leada guy fo da Benjamin ohana.
61 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun; one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun; dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay full wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
62 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
63 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
64 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
65 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Abidan, Gideoni boy.
66 Da guy dat bring his presents day numba ten was Ahiezer, Ammishaddai boy, da leada guy fo da Dan ohana.
67 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun; dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
68 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
69 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
70 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
71 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Ahiezer, Ammishaddai boy.
72 Da guy dat bring his presents day numba eleven was Pagiel, Ocran boy, da leada guy fo da Asher ohana.
73 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun; dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
74 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
75 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
76 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
77 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Pagiel, Ocran boy.
78 Da guy dat bring his presents day numba twelve was Ahira, Enan boy, da leada guy fo da Naftali ohana.
79 His present was
one silva plate dat weigh bout three an one quarta poun;
one silva bowl fo sprinkle blood dat weigh bout one an three quarta poun; dey weigh um jalike fo da Place Dat Stay Spesho Fo God. Dey stay fill up wit fancy kine flour mix wit olive oil, fo make one wheat sacrifice;
80 one gold dish dat weigh bout four ounces an stay fill up wit incense;
81 an one boy kine calf, one big boy kine sheep, an one bebe boy kine sheep one year ol, fo make da burn up kine sacrifice;
82 one boy kine goat fo make one sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do;
83 an two bulls, five big boy kine sheeps, five boy kine goats, an five bebe boy kine sheeps one year ol, fo make da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good. Az was da presents from Ahira, Enan boy.
84 Dis, az all da presents da leadas fo da Israel ohana peopo bring wen dey make da altar spesho fo God, an sprinkle olive oil on top um: twelve silva plates, twelve silva bowls fo sprinkle blood, an twelve gold dishes.
85 Ery silva plate weigh bout three an one quarta poun. Ery silva bowl fo sprinkle blood weigh bout one an three quarta poun. All da silva dishes togedda weigh bout sixty poun, jalike dey weigh um fo da Place Dat Stay Spesho Fo God.
86 Da twelve gold dishes fill up wit incense weigh bout four poun, jalike dey weigh um fo da Place Dat Stay Spesho Fo God.
87 All da animals fo da burn up kine sacrifice was twelve young bulls, twelve big boy kine sheeps, an twelve boy kine bebe sheeps, an da wheat fo make sacrifice. Dey get twelve boy kine goats fo make sacrifice fo da bad kine stuff da peopo wen do.
88 All da animals fo da kine sacrifice dat show dat dem an God stay good was twenny-four young bulls, sixty big boy kine sheeps, sixty boy kine goats, an sixty boy kine bebe sheeps one year ol. Dis, az all da sacrifice fo make da big altar spesho fo God, afta dey sprinkle da olive oil on top um.
89 Erytime Moses go inside da Tent Fo Meet Wit God, fo talk wit Da One In Charge, he hear da voice stay talking to him from da middo a da two statues dat look jalike da tings dat stay alive an go ery place God go, ova da cova on top da Box Fo No Foget Da Deal. An Moses talk to him. Da cova stay fo make da peopo come pono wit God.