16
Colletta pei cristiani poveri di Gerusalemme
ORA, quant'è alla colletta che si fa per i santij, come ne ho ordinato alle chiese della Galazia, così ancor fate voi. Ogni primo giorno della settimanak ciascun di voi riponga appresso di sè ciò che gli sarà comodo; acciocchè, quando io sarò venuto, le collette non si abbiano più a fare. E quando io sarò giunto, io manderò coloro che voi avrete approvati per lettere a portar la vostra liberalità in Gerusalemmel. E se converrà ch'io stesso ci vada, essi verranno meco.
Progetti, raccomandazioni varie, saluti
OR io verrò a voi, dopo che sarò passato per la Macedoniam, perciocchè io passerò per la Macedonia. E forse farò qualche dimora appresso di voi, ovvero ancora ci vernerò; acciocchè voi mi accompagniate dovunque io andrò. Perciocchè io non voglio questa volta vedervi di passaggio; ma spero dimorar qualche tempo appresso di voi, se il Signore lo permetten. Or io resterò in Efeso fino alla Pentecosta. Perciocchè una grande ed efficace porta mi è aperta; e vi son molti avversario.
10 Ora, se Timoteo vienep, vedete ch'egli stia sicuramente appresso di voi; perciocchè egli si adopera nell'opera del Signore, come io stessoq. 11 Niuno adunque lo sprezzir, anzi accompagnatelo in pace, acciocchè egli venga a me; perciocchè io l'aspetto co' fratelli.
12 Ora, quant'è al fratello Apollos, io l'ho molto confortato di andare a voi co' fratelli; ma egli del tutto non ha avuta volontà di andarvi ora; ma pur vi andrà, quando avrà l'opportunità.
13 Vegliatet, state fermi nella fedeu, portatevi virilmente, fortificateviv. 14 Tutte le cose vostre facciansi con caritàw.
15 Ora, fratelli, io vi esorto che (voi conoscete la famiglia di Stefanax, e sapete che è le primizie dell'Acaia e che si son dedicati al servigio de' santiy) 16 voi ancora vi sottomettiate a taliz, ed a chiunque si adopera, e s'affatica nell'opera comune.
17 Or io mi rallegro della venuta di Stefana, e di Fortunato, e d'Acaico; poichè hanno supplito alla vostra assenza. 18 Perciocchè hanno ricreato lo spirito mio, ed il vostro; riconoscete adunque coloro che son talia.
19 Le chiese dell'Asia vi salutano; Aquila, e Priscillab, insieme con la chiesa che è nella lor casac, vi salutano molto nel Signore. 20 Tutti i fratelli vi salutano; salutatevi gli uni gli altri con un santo baciod.
21 Il saluto di man propria di me Paoloe.
22 Se alcuno non ama il Signor Gesù Cristof, sia anatemag! Maranatah.
23 La grazia del Signor Gesù Cristo sia con voi. 24 La mia carità sia con tutti voi, in Cristo Gesù. Amen.
j 16:1 santi Rom. 15.25,26 e rif. k 16:2 settimana Fat. 20.7. Apoc. 1.10. l 16:3 Gerusalemme 2 Cor. 8.18,19. m 16:5 Macedonia Fat. 19.21. n 16:7 permette Fat. 18.21 e rif. o 16:9 avversari Fat. 19.9. p 16:10 viene Fat. 19.22. 1 Cor. 4.17. q 16:10 stesso Rom. 16.21. Fil. 2.19-22. r 16:11 sprezzi 1 Tim. 4.12. s 16:12 Apollo 1 Cor. 1.12 e rif. t 16:13 Vegliate Mat. 24.42 e rif. 1 Tess. 5.6. 1 Piet. 5.8. u 16:13 fede Gal. 5.1. Fil. 1.27. v 16:13 fortificatevi Efes. 6.10. Col. 1.11. w 16:14 carità 1 Piet. 4.8. x 16:15 Stefana 1 Cor. 1.16. y 16:15 santi Ebr. 6.10. z 16:16 tali 1 Tess. 5.12. Ebr. 13.7,17. a 16:18 tali ver. 16 e rif. b 16:19 Priscilla Fat. 18.2 e rif. c 16:19 casa Rom. 16.5. Filem. 2. d 16:20 bacio Rom. 16.16 e rif. e 16:21 Paolo Col. 4.17. 2 Tess. 3.17. f 16:22 Cristo Efes. 6.24. g 16:22 anatema Rom. 9.3 e rif. h 16:22 Maranata cioè: il Signore viene. Fil. 4.5. Giud 14.15.