EVANGELO
DI SAN MATTEO
1
Genealogia di Gesù Cristo
(Luc. 3.23-38)
LIBRO della generazione di Gesù Cristo, figliuolo di Davide*, figliuolo di Abrahamo*.
Abrahamo generò Isacco*; ed Isacco generò Giacobbe*; e Giacobbe generò Giuda*, ed i suoi fratelli. E Giuda generò Fares, e Zara, di Tamar*; e Fares generò Esrom; ed Esrom generò Aram*. Ed Aram generò Aminadab; ed Aminadab generò Naasson; e Naasson generò Salmon. E Salmon generò Booz, di Rahab*; e Booz generò Obed, di Rut; ed Obed generò Iesse. E Iesse generò il re Davide*.
E il re Davide generò Salomone, di quella ch'era stata di Uria*. E Salomone generò Roboamo*; e Roboamo generò Abia*; ed Abia generò Asa*. Ed Asa generò Giosafat*; e Giosafat generò Gioram*; e Gioram generò Hozia. E Hozia generò Ioatam*; e Ioatam generò Achaz*; ed Achaz generò Ezechia*. 10 Ed Ezechia generò Manasse*; e Manasse generò Amon*; ed Amon generò Giosia*. 11 E Giosia generò Ieconia*, e i suoi fratelli che furono al tempo della cattività di Babilonia*.
12 E, dopo la cattività di Babilonia, Ieconia generò Salatiel; e Salatiel generò Zorobabel*. 13 E Zorobabel generò Abiud; ed Abiud generò Eliachim; ed Eliachim generò Azor. 14 Ed Azor generò Sadoc; e Sadoc generò Achim; ed Achim generò Eliud. 15 Ed Eliud generò Eleazaro; ed Eleazaro generò Mattan; e Mattan generò Giacobbe. 16 E Giacobbe generò Giuseppe, marito di Maria, della quale è nato Gesù, che è nominato Cristo*.
17 Così tutte le generazioni, da Abrahamo fino a Davide, son quattordici generazioni; e da Davide fino alla cattività di Babilonia, altresì quattordici; e dalla cattività di Babilonia fino a Cristo, altresì quattordici.
Natività di Gesù Cristo
18 OR la natività di Gesù Cristo avvenne in questo modo.
Maria, sua madre, essendo stata sposata a Giuseppe, avanti che fossero venuti a stare insieme si trovò gravida; il che era dello Spirito Santo*. 19 E Giuseppe, suo marito, essendo uomo giusto*, e non volendola pubblicamente infamare*, voleva occultamente lasciarla. 20 Ma, avendo queste cose nell'animo, ecco, un angelo del Signore gli apparve in sogno, dicendo: Giuseppe, figliuol di Davide, non temere di ricever Maria, tua moglie; perciocchè, ciò che in essa è generato è dello Spirito Santo. 21 Ed ella partorirà un figliuolo, e tu gli porrai nome Gesù*; perciocchè egli salverà il suo popolo da' lor peccati*.
22 Or tutto ciò avvenne, acciocchè si adempiesse quello ch'era stato detto dal Signore, per lo profeta, dicendo: 23 Ecco, la Vergine sarà gravida, e partorirà un figliuolo, il qual sarà chiamato Emmanuele*; il che, interpretato, vuol dire: Dio con noi.
24 E Giuseppe, destatosi dal sonno, fece secondo che l'angelo del Signore gli avea comandato, e ricevette la sua moglie. 25 Ma egli non la conobbe, finchè ebbe partorito il suo figliuol primogenito*. Ed ella gli pose nome Gesù.
* 1:1 Davide Is. 11.1. Ger. 23.5. Mat. 22.42. Luc. 1.32,69. Giov. 7.42. Fat. 2.30; 13.23. Rom. 1.4. * 1:1 Abrahamo Gen. 12.3 e rif. Gal. 3.16. * 1:2 Isacco Gen. 21.1-3. * 1:2 Giacobbe Gen. 25.26. * 1:2 Giuda Gen. 29.35. * 1:3 Tamar Gen. 38.27 ecc. * 1:3 Aram Rut 4.18-22. * 1:5 Rahab Gios. 6.25. * 1:6 Davide 1 Sam. 16.1; 17.12. * 1:6 Uria 2 Sam. 12.24. * 1:7 Roboamo 1 Re. 11.43. * 1:7 Abia 1 Re. 14.31. * 1:7 Asa 1 Re. 15.8. * 1:8 Giosafat 1 Re. 15.24. * 1:8 Gioram 2 Re. 8.16. * 1:9 Ioatam 2 Re. 15.7. * 1:9 Achaz 2 Re. 15.38. * 1:9 Ezechia 2 Re. 16.20. * 1:10 Manasse 2 Re. 20.21. 1 Cron. 3.13. * 1:10 Amon 2 Re. 21.18. * 1:10 Giosia 2 Re. 21.26. * 1:11 Ieconia 2 Re. 23.34. * 1:11 Babilonia 2 Re. 24.12 ecc. * 1:12 Zorobabel Esd. 3.2; 5.2. Neem. 12.1. Ag. 1.1. * 1:16 Cristo cioè: Unto, in ebraico: Messia . * 1:18 Santo Luc. 1.35. * 1:19 giusto Sal. 112.4. * 1:19 infamare Deut. 24.1. * 1:21 Gesù cioè: Salvatore. Luc. 1.31; 2.21. * 1:21 peccati Fat. 4.12; 5.31; 13.23,38. * 1:23 Emmanuele Is. 7.14e rif. * 1:25 primogenito Esod. 13.2. Luc. 2.7,21-23.