4
Ampune chara pippa maltu
(Mt 13.1-9; Lc 8.4-8)
Mamasa Jesúsne pimakin kamtanamɨzta. Kwisha akkwan awane wanmakkarɨt. Suasmesa usne kanuara wat kit uzta. Wan awane pimakin kunara. Usne usparuza akkwan masas kamtamkasa kamtanara.
Kamtamtune, usparuza ka kiznara: “Mɨrain. Maza awane ɨra, chara pippa malna. Us maltakane, pitchinmin miwara taizara. Chitchuruzne aat kit kuara. Pitchin pippane uk pilpara, akkwan pil tuchira, taizara. Ainkih pilchira taiztawane, pippane azain chik kit kwizara. Pãn malkane, tɨ kwiz kit kiyarɨt, akkwan mujtɨt wajchi akwa. An pitchin pippane patmu mujtɨtpara taizara. Pippakas patmukas chikkara. Watchi kunkain. Chi wakain. An akkwan pippane wat pilta taizat kit chikkat kit kunara. Chara watsal wakane, pakkarɨt. Maza tɨrain treinta pippa puzara. Mamaz tɨrain sesenta pippa puzara. Mamaz tɨrain cien pippa puzara,” kiznara.
Suasne Jesúsne an kaiznara: “Piankamshitne, mɨshitne, nawa mɨzhain,” kiznara.
Jesúsne kamtam kwinta kimtu, awara kamtanapa
(Mt 13.10-17; Lc 8.9-10)
10 Akkwan awa kaiyarawane, doce kammuruzkas paiña izmuruzkas ussa kaizara: “Aumɨza sun masas kamtam kwinta kainchanaka, mɨanapa,” kizara. 11 Jesúsne usparuza ka kaiznara: “Nane, Dios ɨnintamikane, umɨza kamtanamtus, mɨanapa, Dios uruza ɨninnashimtu piankamanapa. Nane Diosta mɨashimtuchiruza masas kamtam kwintakasa kamtanamtus. 12 Yawa wat iztakas, piankamamanazi. Yawa wat mɨrakas, mɨamanazi. Wat mɨamtuchi akwa, uspane Diosta kaiyasachi. Uspa kwail wat kulnasachi,” kiznara.
Jesúsne masas kamtam kwinta kamtanamtu
(Mt 13.18-23; Lc 8.11-15)
13 Jesúsne usparuza kaiznara: “An masas kamtam kwinta u mɨamtuchi akwa, nane uruza mamasa kainananash. Watsal mɨrain, an piankamanapa, wan masas kamtam kwinta piankamanapa. 14 Chara pippa malmumikakas Dios pit kwinta kimmikakas kawarain i. Sun pippane Dios pitkana i. 15 Pitchin pippane miwara taizara. Pippa miwara taiztawane, Satanásne kwizpa at kit pippa saktu, chiktachasmin. Kawarain awa Dios pit mɨrawane, Satanásne at kit ayuktas Dios pit ukkamtu. 16-17 Mamaz pippane uk pilpara taizara. Uk pilpara taizarawane, katsa mujtɨt wajchi akwa, azain kiyarɨm. Kawarain awa Dios pit saptawane, mɨrawane, usne Dios pit ayukta watsakain. Awa ussa kwail kitpane, Dios pit akwa ussa iltawane, usne Dios pit kwait kit Dios pit mɨshimtuchi. 18 Mamaz pippane patmu mujtɨtpara taizara. Kawarain awane Dios pit mɨmtu. 19 Dios pit mɨrawane, kwizta sun awane wat mɨshitchi. Chiwal pashimtu. Pialkas saimtu. Kwail kishimtu. Suasne Dios pit kwait kit maintɨm. Uspane pippakana kunsachi, wakain. 20 Mamaz pippane wat pilta taizara. Sun pippane chik kit kun kit waara. Maza pipparain treintakima sesentakima cienkima puzara. Kawarain Dios pit mɨmturuzne Diosta piankamat kit wat kianazi,” kizara.
Alampara unamtu kamtam kwinta
(Lc 8.16-18)
21 Jesúsne usparuza mɨmanara: “¿Alampara tɨm paltammuskiwas? ¿Alampara kamakasa paltammuskiwas? Tas alampara tapɨlara unam, aiznapa, awa kai izanapa. 22 Kawarain ap kamtam pit puintɨtkas, mamaz payura awa mɨanazi. Ap kamtam pit mɨashitchikas, mamaz payura awa piankamanazi. 23 Piankamshitne, mɨshitne, mɨrain,” kiznara.
24 An kaiznara: “Watsal mɨrain. Pitchimin mɨshitne, pitchimin piankamnazi. Watsal mɨshitne, an akkwan piankamanazi. 25 Piankamshitne, Diosne usparuza kiwainamtu, an akkwan piankamanapa. Dios pit piankamshitkine, wan mɨj aizpa kaninnazi,” kiznara.
Maza pippa chiktu kamtam kwinta
26 Jesúsne usparuza ka kamtanara: “Diospa gobiernone maza pippakanain i. Maza ampune pippa pilta maltu. 27 Pippa malmumika amtawara pittɨttuasmin, payuwara izkultuasmin, sun pippane chik kit kunmu. Pippa malmumikane miza chikmu pianchi. Miza kunmu pianchi. 28 Pippane pilta kain chikmu. Pippa chiktawane, tɨ kunmu. Kuntawane, pippa waam. 29 Pippa inkane, usne awara mashtikasa ɨnintu, pippa paknapa,” kiznara.
Mostaza pippa kamtam kwinta
(Mt 13.31-32; Lc 13.18-19)
30 Jesúsne an kaiznara: “Diosne awaruza sainamtu, usparuza ɨninnanapa. An kamtam kwinta mɨrain. Diospa gobierno maza kwalkana aiztɨm. Diospa kwal aiztɨm. Masas kamtam kwintakasa kamtananash, awa piankamanapa. 31 Diospa gobiernone maza ainki pippakana i. Mamaz an ainki pippane wachi. 32 Sun pippa wakane, chikmu. Chiktawane, kwisha azain kawirɨm. Katsa tailpura kawirɨm, tɨ ayukmal chitchu yal sanapa. Sunkana Diospa kwal kawirɨm,” kiznara.
Jesúsne kamtam kwintawa piankamninnamtu
(Mt 13.34-35)
33 Kawarain Jesúsne sun masas kamtam kwintakasa kamtanara, awa piankamanakima. 34 Jesúsne masas kamtam kwintakasa chi paranarachi. Jesúsne paiña kammuruza sun masas kamtam kwintara kamtanara, piankamanakima.
Jesúsne inkwa kanintu
(Mt 8.23-27; Lc 8.22-25)
35 Sun payura tɨl pakane, Jesúsne kammuruza kaiznara:
—Pi kwakara ɨzhain, kiznara.
36 Akkwan awaras puzarawane, paiña kammuruzne Jesúskasa kanuara waat kit kwakara ɨara. Akkwan kanuakas usparuzkasa ɨara. 37 Katsa tɨnta inkwa pamɨzta. Inkwane pira nuppain kit kwazi kanuara palakpɨnta. Pi punmɨzta. 38 Jesúsne kanua pɨlmal tut kit kwakmura pitta. Uspane ussa izkulnin kit mɨmaara:
—Anpat. Aune pi kwaanapain makpas, kizara. ¿Nune nɨjchimakish?
39 Usne izkul kit kuhsak kit inkwara kaizta:
—¡Inkwa pamun! kizta.
Pira kaizta:
—¡Kialmun! ¡Kalpain! kizta.
Inkwane pailta. Pine kalpain parɨt. 40 Usne kammuruza mɨmanara:
—¿Chitma ishkuanas? ¿Diosta nɨjkultuchimakkiwas? Diosne umɨza kwira kinanazi, kiznara.
41 Uspane kwisha ishkuarɨt. Usparuzpain kaizara:
—¿Sunne mɨnma kai? Parakane, inkwane pailta. Parakane, pine kialta, kizara.
4:12 Is 6.9-10