11
Bitoma ba ianola
Uŋwaŋwa eye, ianola eli elikya ya maphɔɔ maalemele ɓanga, mokyito ŋwa maphɔɔ maanole ɓanga oɓokye mamokyelama naɓo naino tolomawɛni na miyo. Nde na nzela ya ianola sa ɓɛ, ɓankɔkɔ ɓa ɓanga ɓazwaka itatoli silaa.
Na ianola, tosɔsɔlɔ oɓokye ikolo na munse yakyelamaka na iloɓa sa Ŋwaphongo. Kyelimbole oɓokye bikpele biwɛnɛnɛ na miyo biute na bitebiiwɛnɛnɛ.
Na ianola, Aɓɛlɛ aphɛkyɛ Ŋwaphongo mbeka elaa koleka eyaka Kaina. Nde phɔ ya ianola, amba zwa itotali obokye aɓaka moto wa ɓosembo, emba Ŋwaphongo amba phɛ itatoli silaa phɔ ya makaɓo mɛ. Nde na ianola, na ɓo awa, ataaɓa iwɔɔ.
Na ianola, Enoka anetwaka o ikolo phɔ yo sa waa, emba teɓakula mozwa phɔ Ŋwaphongo amobayaka o ikolo. Phɔ o ɓoo pha inetwa sɛ, azwaka itatoli oɓokye aɓaka moto molaa oka Ŋwaphongo. Nzuka sa ianola moto takokyi isepelisa Ŋwaphongo, phɔ moto okosusinya na Ŋwaphongo asengyesi imoanola oɓokye alii na oɓokye kaphute ɓato ɓaamolukye.
Na ianola, Nowa akyeɓisamaka na maphɔɔ mate mataaka wɛnɛnɛ na miyo, atosaka, atongaka masuwa phɔ ya ibikya ingambi sɛ. Na nzela mɛ, anyɛtɛkyɛ mokyisi, emba amba butwa ndomi ya ɓosembo phɔ ya ianola.
Na ianola, waazwaka Abalayama mbela, atosaka ikyɛndɛ o elele ewaa eyaunvaka yo izwa phɔ ya ilaka, amba yakyɛndɛ saeɓa ɓiikyɛ yo. Na ianola, akyɛkyɛ zala omanyɛtɛ ma moikyelaka ɓɛ́ɛ mbunu ndokolo mobutu. Azalaka o ndalaku yo na Izake na Yakoɓo, ɓaazwaka nɛ mbunu mɛ yɔnɔyɔ. 10 Phɔ Abalayama aɓaka kaziya mokyisi ŋwa phikama na ɓokusi, mowaa mowangye na motongyi eli Ŋwaphongo.
11 Na ianola, Sala nɛ mɛ, ɓowaɓaka yo ekomba, azwaka makokyi ma ikula ɓota, na ɓo mambula mɛ malekanaka, phɔ aɓaka na ianola oka owa moikyelaka mbunu. 12 Yango mɛna, uta nde na moto mɔnɔmɔ, ɓaikye ɓaɓotamaka. Emba ɓaɓaka nde ɓawee, moluku ndokolo ɓanyasɛsi ɓa ikolo o motiya, na ndokolo munsɛngyɛ moikye o mokukulu ŋwa maa maanɛnɛ.
13 Kokokana na ianola, ɓasɔ ɓaɓa ɓawa, teɓaika zwa mambunu, kasi ɓamawɛnɛkyɛ, ɓambaka na maɓeya na itakye. Emba ɓamba ya mieɓa oɓokye ɓali ɓabutu na ɓato ɓa imbanga o munse. 14 Phɔ ɓato ɓaawɔ maphɔɔ mamana ɓawɛninya saa oɓokye ɓali oiluka mokyisi ŋwa ɓɛ́ɛ mampenza. 15 Emba ɓo ɓakulaka ɓa ɓaumunya mokyisi mɛ bi wautaka ɓɛ, nde ɓazwaka imbɛlɛ saikula ɓutwa. 16 Kasi uŋwaŋwa, ɓali na phowa ekusi ya mokyisi moolaa koleka ŋwa ɓɛ́ɛ mampenza, kyelukye iwɔɔ oɓokye mokyisi ŋwa ikolo. Yango mɛna Ŋwaphongo tali na sɔɔ na ɓɛ, oɓokye ɓamoɓangye Ŋwaphongo wa ɓɛ, phɔ aɓaɓɔngyisa mokyisi.
17 Na ianola, Abalayama aambyaka Izake mbeka wamekamaka yo, emba ŋwana wɛ nde yo mɔnɔmɔ aambyamaka, yo owazwaka mambunu 18 oka owawɔlekye yo oɓokye
Nde na nzela ya Izake amba zwa mankɔkɔ.
19 Aanolaka oɓokye Ŋwaphongo ali na nwiya ŋwa iakola ɓawee. Yango mɛna na ndengye ya ete, akulaka zwa ŋwana wɛ, ndokolo aakoo nde o iwaa.
20 Na ianola, na phɔ ya maphɔɔ mamoya, Izake apambolaka Yakobo na Esau. 21 Na ianola, Yakobo, phɛnɛphɛ na iwa, apambolaka ɓana ɓa Zozefu mɔnɔmɔ na mɔnɔmɔ, emba amba ya kusamela Ŋwaphongo amisungye na motuu nwɛ. 22 Na ianola, Zozefu, wakoma yo phɛnɛphɛ na iwa, amba yawɔ phɔ ya itɔkɔlɔ sa ɓana ɓa Isalayɛlɛ o ɓoombo, amba na ambya miɓeko phɔ ya mpee yɛ.
23 Na ianola, Mose, waɓotamaka yo, ɓaɓoti ɓɛ́ɛ ɓa moɓombaka phɔ ya makombe maato, phɔ ɓawɛnɛkyɛ oɓokye ŋwana mɛ aɓaka munzenga, emba teɓaikaka na lota moɓeko ŋwaaphɛkyɛ mokonzi Falo. 24 Na ianola, Mose, abutwaka moto munɛnɛ, alɛkyɛ oɓokye ɓamoɓangye ŋwana wa ŋwasi wa Falo. 25 Aɔlɔkɔ inyɔkɔmɔ mɔlɔngɔ mɔnɔmɔ na ɓato ɓa Ŋwaphongo, o elele ya oɓokye asepele nɔnɔ imbɛlɛ sɔnɔsɔ na masumu. 26 Awɛnɛkyɛ itiyolama sa Klisto ndokolo ezwele elekyi ɓonɛnɛ koleka nkyita ya Ezipito, phɔ aɓaka kakyekyele iphuti saa moya. 27 Na ianola, amanaka o Ezipito sa lota yɔɔ ya mokonzi Falo, phɔ alendendalaka ndokolo moto oko wɛnɛ moto oto wɛnɛnɛ.
28 Na ianola, akyelaka esɛlɛkɔ ya Ilekana amba na ya inga malongo o nziɓo ya mandaku phɔ ya oɓokye mɔɔti yo sa kuma ɓana ɓa ɓolaa ɓa Isalayɛlɛ. 29 Na ianola, ɓa akalaka maa maanɛnɛ ma mangola ndokolo ikyito; waya meka ɓato ɓa Ezipito iya akala na ɓɛ, ɓazindaka. 30 Na ianola, bikuka ɓa Yeliko ɓa ɓukwaka o sima ya ibizolongana nkɔlɔ sambo. 31 Na ianola, Laɓa, ŋwasi wa ndumba, taikaka waa na ɓa tɔmbi, phɔ ayambaka ɓanɔngyi na ɓose.
32 Emba na mbe kula wɔ ɓo, nazangye na imbɛlɛ phɔ ya iwɔ maphɔɔ makyekyi Zedeyɔ, Balaka, Samisona, Zefete, eɓe Davidi na Samwɛlɛ, na ɓaimosi ɓa Ŋwaphongo ɓasɔ.* 33 Na ianola, ɓɛ́ɛ ɓabɔlɔlɔkɔ manyɛtɛ ma nkyisi iinsuu, ɓakyelaka etoma na ɓosembo, ɓazwaka ma mbunu, ɓakangaka nɔkɔ ya ɓa kpɔkpɔ, 34 ɓazimia mwiya ŋwa ŋwenya, ɓalotaka iwaa saa ɓootu pha sɛndɔ, ɓaɓutwaka na ɓokusi o makɔɔ ma ɓɛ, ɓabutwaka ɓakusi o mabita, ɓawiinyaka ɓaŋwani ɓa nkyisi ya ɓabutu. 35 Ɓaɓasi ɓazwaka ɓawee ɓa ɓɛ́ɛ na nzela ya iyakwa. Kasi ɓaayɔkɔ ɓanyɔkɔmɔkɔ nɔnɔ o iwaa, ɓalɛkyɛ ikandolama oɓokye ɓakome o iyakwa silekyi ɓolaa.
36 Ɓaayɔkɔ ɓaɓaɛkyɛkyɛ ɓambaka na bawanda phimbo, emba ɓaayɔkɔ ɓaɓaɓakaka maphanga na iɓa vaka o bɔlɔkɔ. 37 Ɓaɓamaaka mabanga, ɓaɓaphaphaka na miɓale, ɓaɓaɓomaka na sɛndɔ, ɓaɓaka ɓakye miengyeɓana, ma ngoɓo ma mapate, na ma mambosi, ɓaɓola, ɓaɓakangaka, ɓaɓanyɔkɔlɔkɔ. 38 Nzuka mokyisi teŋwaikaka longoɓana phɔ ya bɛ, ɓaɓaka ɓakyɛmiengyeɓana o mabokye na o mangomba, o maɓanga na o maɓela ma manyɛtɛ.
39 Emba ɓɛ́ɛ ɓasɔ ɓaɓana, ɓozwaka itatoli kouta na Ŋwaphongo phɔ ya ianola sa ɓɛ, kasi teɓaika zwa mbunu eyaɓaikyelaka ɓɛ. 40 Phɔ Ŋwaphongo aɓomba ekpele elaa koleka phɔ ya ɓanga, oɓokye sa ɓanga, teɓakokaka iɓaa ɓato ɓaa iɓɔngɔ.
* 11:32 11.32 Eye eli elele ekokakyi iba Debola kas Balaka phe (Basambise 4).