8
बाचा चिनादीगु सनू देगलय् हःगु
२ इति ५:२–६:२
अले सोलोमनं इस्राएलया थकालित, कुल कुलया नायःत व इस्राएलया परिवार परिवारया मू मू मनूतय्‌त दाऊदया शहर सियोनं परमप्रभुया बाचा चिनादीगु सनू देगलय् यंकेत यरूशलेमय् सःतल। एतानीम* धाःगु न्‍हय्‌गूगु लाय् जूगु बल्‍चाबाय्‌या नखःबलय् इस्राएलया फुक्‍क मनूत सोलोमन जुजुयाथाय् मुन।
इस्राएलया फुक्‍क थकालित वयेधुंकाः पुजाहारीतय्‌सं सनू ल्‍ह्वन। अले पुजाहारीत व लेवीतय्‌सं परमप्रभुया सनू, नापलायेगु पाल व उकी दुगु फुक्‍क पवित्र सामान व ज्‍वलं क्‍वबियाः च्‍वय् यंकल। अले सोलोमन जुजु व वयाथाय् मूंपिं फुक्‍क इस्राएलीतय्‌सं सनूया न्‍ह्यःने अल्‍याख फै व द्वहंत बां बियाच्‍वन।
अले पुजाहारीतय्‌सं परमप्रभुया बाचाया सनू देगःया महा-पवित्रगु थासय् हयाः करूबतय् पपूया क्‍वय् तयाबिल। सनू तःगु थाय्‌या च्‍वय् करूबतय्‌गु पपू चकनाच्‍वंगु दु। सनू व उकिया न्‍वःयात करूबतय्‌गु पपुतिं त्‍वपुयातःगु दु। न्‍वःत ताहाः, अथे जुयाः उमिगु च्‍वका महा-पवित्रगु थाय्‌या न्‍ह्यःनेयागु पवित्र थासं खने दु, तर पवित्र थाय्‌या पिनेनं खने मदु। उपिं थौं तक अन हे दु। उगु सनू दुने मेगु छुं नं मदु, मोशां होरेब पर्वतय् सनूइ तःगु निपा ल्‍वहं पौ जक दु। इस्राएलीत मिश्र देशं त्‍वःतावने धुंकाः परमप्रभुं अन हे इपिंलिसें बाचा चिनादीगु खः।
10 पुजाहारीत पवित्र थासं पिहां वःबलय् परमप्रभुया देगः सुपाचं जाल। 11 पुजाहारीतय्‌सं अन सुपाँय् दुगुलिं सेवा याये मफुत, छाय्‌धाःसा परमप्रभुया महिमां देगः जाःगु दु।
परमप्रभुयात सोलोमनं प्रशंसा याःगु
12 अले सोलोमनं धाल, “हे परमप्रभु, छि ख्‍वातुगु सुपाँचय् च्‍वने धकाः छिं धयादीगु दु। 13 जिं छि न्‍ह्याबलें च्‍वनादीत छगू तसकं तःजिगु देगः दय्‌कागु दु।”
14 इस्राएलया फुक्‍क खलः अन दनाच्‍वंबलय् जुजुं फहिलाः इमित आशीर्वाद बिल। 15 अले वं धाल,
“परमप्रभु इस्राएलया परमेश्‍वरया प्रशंसा जुइमा! वय्‌कलं जिमि बाः दाऊदयात थ्‍व बचं बियादीगु खः अले व पूरा नं यानादीगु दु। 16 ‘जिमि मनूतय्‌त मिश्रं पित हयागु दिनंनिसें आः तक जिं जिगु नांया इज्‍जतया निंतिं इस्राएलया छुं नं कुलय् गन नं देगः दय्‌केत शहर ल्‍ययागु मदुनि। तर दाऊदयात जिमि मनूतय्‌त शासन यायेत ल्‍ययागु दु।’ ”
17 सोलोमनं हानं धाल, “इस्राएलयाम्‍ह परमप्रभु परमेश्‍वरया नांया इज्‍जतया निंतिं जिमि बाः दाऊदं देगः दय्‌केगु इच्‍छा याःगु खः। 18 तर परमप्रभुं वयात धयादिल, ‘जिगु नांया इज्‍जतया निंतिं देगः दय्‌केगु इच्‍छा यानाः छं खःगु हे यात। 19 अय्‌नं व छं गुबलें दय्‌के खनी मखु। छं थः हे काय्‌नं जिगु नांया निंतिं जिगु देगः दय्‌की।’
20 “आः परमप्रभुं थःगु बचं पूरा यानादिल। जिमि बाःया लिपा जि इस्राएलयाम्‍ह जुजु जुयागु दु। परमप्रभुं बचं बियादीगु थें आः जि इस्राएलया सिंहासनय् च्‍वनागु दु। अले परमप्रभु इस्राएलया परमेश्‍वरया नांया इज्‍जतया निंतिं जिं छगः देगः नं दय्‌कागु दु। 21 परमेश्‍वर झी पुर्खातय्‌त मिश्रं पित हयादी धुंकाः बाचा चिनाः परमप्रभुं बियादीगु ल्‍वहं पौत तयातःगु बाचाया सनू तयेत जिं देगलय् छगूथाय् दय्‌कागु दु।”
सोलोमनया प्रार्थना
२ इति ६:१२-४२
22 अनंलि सोलोमन इस्राएलया फुक्‍क खलकं खंक वेदीया न्‍ह्यःने दन अले थःगु ल्‍हाः स्‍वर्गपाखे ल्‍ह्वनाः 23 प्रार्थना यात,
“हे परमप्रभु! हे इस्राएलयाम्‍ह परमेश्‍वर! च्‍वय् स्‍वर्ग व क्‍वय् पृथ्‍वीइ छि थें जाःम्‍ह मेम्‍ह सुं हे ईश्‍वर मदु। छिं थः मनूतलिसें थःगु तःधंगु दयामाया या बाचा पूरा यानादी, गुपिन्‍सं दुनुगलंनिसें छिगु खँ न्‍यनाः जीवन हनी। 24 छिं थः दास जिमि बाः दाऊदयात बियादीगु बचं पूरा यानादीगु दु। छिं थःगु हे म्‍हुतुं बचं बियादीगु खः अले थौं थःगु हे ल्‍हातं जिमिगु मिखाया न्‍ह्यःने पूरा नं यानादीगु दु।
25 “आः हे परमप्रभु, इस्राएलयाम्‍ह परमेश्‍वर! छिं जिमि बाः दाऊदयात बियादीगु थ्‍व बचं नं पूरा यानादिसँ, ‘छं थें छिमि सन्‍तानतय्‌सं नं जिगु आज्ञा मानय् यात धाःसा छिमि परिवारय् इस्राएलया गद्दीइ च्‍वनेत न्‍ह्याबलें मनू दयाच्‍वनी।’ 26 आः, इस्राएलयाम्‍ह परमेश्‍वर! छिं थः दास दाऊदयात बियादीगु बचं पूरा यानादिसँ।
27 “तर हे परमेश्‍वर, छु छि धात्‍थें पृथ्‍वीइ मनूतय्‌गु दथुइ च्‍वनादी फइ ला? स्‍वर्गत, स्‍वर्ग स्‍वया तःजाःगु स्‍वर्गय् हे छि न्‍ह्यनी मखु धाःसा जिं दय्‌कागु थ्‍व देगलय् झन छि गन न्‍ह्यनी धकाः? 28 अय्‌नं हे परमप्रभु, जिमि परमेश्‍वर! थःदासया प्रार्थना व इनाप छिं न्‍यनादिसँ। थौं जिं छिगु न्‍ह्यःने यानाच्‍वनागु प्रार्थना व इनाप छिं न्‍यनादिसँ। 29 छिं थ्‍व देगलय् चान्‍हि मिखा ब्‍वयादिसँ। छिं थ्‍व थासय् थःगु नां न्‍ह्याबलें दयाच्‍वनी धकाः धयादीगु खः। छिकपिनि दासं थ्‍व थाय्‌यात स्‍वयाः प्रार्थना याइबलय् छिं न्‍यनादिसँ। 30 छिकपिनि दास व छिकपिनि मनूत इस्राएलीतय्‌सं थ्‍व थाय्‌यात स्‍वयाः प्रार्थना याइबलय् जिमिगु बिन्‍ति न्‍यनादिसँ। थः च्‍वनादीगु थाय् स्‍वर्गय् जिमिगु बिन्‍ति न्‍यनादिसँ, अले जिमित क्षमा यानादिसँ।
31 “सुनानं थः जःलाखःलाया विरोधय् अपराध यात धाःसा अले वयात पाफय्‌कल धाःसा वं थ्‍व देगः दुने छिगु वेदीया न्‍ह्यःने पाफल धाःसा 32 छिं स्‍वर्गं न्‍यनाः वकथं हे यानादिसँ। थः दासतय्‌गु दथुइ न्‍याय यानादिसँ। दोषीयात पाय्‌छिगु सजाँय बियादिसँ, दोषी मखुम्‍हय्‌सित त्‍वःतकादिसँ।
33 “छिकपिनि मनूत इस्राएलीत छिगु विरोधय् पाप याःगुलिं शत्रुतपाखें बुइबलय् अले इपिं छिथाय् लिहां वयाः छिगु नां कयाः थ्‍व देगलय् छितः प्रार्थना व इनाप यानाः छिथाय् लिहां वइबलय् 34 छिं स्‍वर्गं इमिगु प्रार्थना न्‍यनादिसँ अले थः मनूत इस्राएलीतय्‌गु पाप क्षमा यानादिसँ। इमि पुर्खायात छिं बियादीगु देशय् इमित लितहयादिसँ।
35 “छिगु विरोधय् इमिसं पाप याःगुलिं आकाशं वा मवल अले छिं दुःख बियादीगुलिं पस्‍ताय् चायाः क्‍वमिलु जुयाः छिगु नां काकां थ्‍व देगःपाखे स्‍वयाः छितः प्रार्थना यात धाःसा, 36 हे परमप्रभु, छिं स्‍वर्गं इमिगु बिन्‍ति न्‍यनादिसँ, अले थः दासत इस्राएलीतय्‌गु पाप क्षमा यानादिसँ। इमित इपिं जुइमाःगु खःगु लँपु स्‍यनादिसँ। छिं थः मनूतय्‌त इमिगु सर्बयया निंतिं बियादीगु थ्‍व देशय् हाकनं वा वय्‌कादिसँ।
37 “थ्‍व देशय् अनिकाल वा महामारी जुइबलय् क्‍वाःगु फसं वा बालीया ल्‍वय् वा क्‍वःबुइँचाया बथानं अन्‍न नाश यानाबीबलय् वा छिकपिनि मनूतय्‌त इमि शत्रुतय्‌सं हमला याइबलय् वा इमिगु दथुइ न्‍ह्यागुं नं विपत्ति वा ल्‍वय् वइबलय् 38 इमिगु प्रार्थना न्‍यनादिसँ। छिकपिनि मनूत इस्राएलीत मध्‍ये सुनानं नुगः मछिंकाः थ्‍व देगःपाखे थःगु ल्‍हाः ल्‍ह्वनाः प्रार्थना यात धाःसा 39 इमिगु प्रार्थना न्‍यनादिसँ। स्‍वर्गय् थः च्‍वनादीगु थासय् छिं इमिगु प्रार्थना न्‍यनादिसँ अले इमित क्षमा यानादिसँ, इमित ग्‍वाहालि यानादिसँ। छिं जक सकलें मनूतय्‌गु बिचाः स्‍यू। उकिं वयागु ज्‍याकथं वयात लिच्‍वः बियादिसँ। 40 थथे जिमि पुर्खातय्‌त बियादीगु देशय् इमिसं थः म्‍वातले छिगु भय काइ।
41 “छिकपिनि प्रजा इस्राएली मखुम्‍ह सुं परदेशी छिगु नां न्‍यनाः तापाःगु देशं वइबलय्, 42 (छाय्‌धाःसा इमिसं छिगु तःधंगु नां, छिगु बल्‍लाःगु ल्‍हाः व चकंगु लपुया बारे न्‍यनी)। व वया थ्‍व देगःपाखे स्‍वयाः प्रार्थना याइबलय् 43 छिं थः च्‍वनादीगु स्‍वर्गं वयागु प्रार्थना न्‍यनादिसँ। व परदेशीं छु फ्‍वंगु खः व बियादिसँ। संसारया फुक्‍क जातिं नं छितः इस्राएलीतय्‌सं थें म्‍हसीमा अले छिगु आज्ञा मानय् यायेमा। अबलय् जिं छिगु नांया इज्‍जतया निंतिं थ्‍व देगः दय्‌कूगु धकाः इमिसं सी।
44 “छिकपिनि मनूत छिं इमित छ्वयादीगु लँपुइ थः शत्रुतलिसें लडाइँ यायेत पिहां वनीबलय् इमिसं छिं ल्‍ययादीगु थ्‍व शहरपाखे व जिं छिगु नांया निंतिं दय्‌कागु थ्‍व देगःपाखे स्‍वयाः छितः प्रार्थना यात धाःसा 45 अबलय् इमिगु प्रार्थना व बिन्‍ति स्‍वर्गय् न्‍यनादिसँ। अले इमिगु पंलिनादिसँ।
46 “इमिसं छिगु विरोधय् पापयात धाःसा (छाय्‌धाःसा पाप मयाःम्‍ह सुं मनू मदु) अले इपिं खनाः तंचायाः छिं इमित इमि शत्रुतय्‌गु ल्‍हातय् बियादिल अले इमित ज्‍वनाः तापाःगु वा सतिगु थःगु देशय् यंकल धाःसा, 47 इमित ज्‍वनाः यंकूगु देशय् इमिसं दुःख स्‍यूगुलिं थःगु मन हीकाः पस्‍ताय् चायाः ‘जिमिसं पाप यानागु दु जिमिसं द्वंकागु दु, मभिंगु ज्‍या यानागु दु धकाः’ छितः प्रार्थना यात धाःसा 48 अले इमित ज्‍वनाः यंकूपिं इमि शत्रुतय्‌गु देशय् हाकनं छिपाखे लिहां वयाः दुनुगलंनिसें इमि पुर्खातय्‌त छिं बियादीगु देश व छिं ल्‍ययादीगु थ्‍व शहर व छिगु नांया निंतिं जिं दय्‌कागु थ्‍व देगःपाखे स्‍वयाः इमिसं छितः प्रार्थना यात धाःसा 49 थः च्‍वनादीगु स्‍वर्गय् इमिगु प्रार्थना व बिन्‍ति न्‍यनादिसँ। इमिगु पंलिनादिसँ। 50 छिगु विरोधय् पाप याःपिं छिकपिनि मनूतय्‌त क्षमा यानादिसँ। इमिसं छिगु विरोधय् याःगु फुक्‍क अपराध क्षमा यानादिसँ। इमि शत्रुतय्‌त इमित दया याइपिं यानादिसँ। 51 छाय्‌धाःसा इपिं मिश्र देशया नँ नाय्‌केगु भुतुलिं छिं लिगनाहःपिं छिकपिनि मनूत खः।
52 “छिगु मिखा थःदासया बिन्‍ति व छिकपिनि मनूत इस्राएलीतय्‌गु बिन्‍तिया निंतिं चालाच्‍वनेमा। इमिसं बिन्‍ति याइबलय् छिं ध्‍यान बियाः न्‍यनादिसँ। 53 छाय्‌धाःसा छिं इमित थःगु सर्बय् जुइत संसारया फुक्‍क जाति जातितय्‌गु दथुं अलग यानादिल। गथे हे परमप्रभु परमेश्‍वर, छिं जिमि पुर्खातय्‌त मिश्रं पित हयादीबलय् थः दास मोशापाखें धयादीगु खः।”
सोलोमनं मनूतय्‌त आशीर्वाद ब्‍यूगु
54 सोलोमनं परमप्रभुयात थ्‍व बिन्‍ति यायेधुंकाः स्‍वर्गपाखे ल्‍हाः ल्‍ह्वनाः थः पुलिं चुयाच्‍वंगु परमप्रभुया वेदीया न्‍ह्यःनं व दन। 55 अन मूंपिं इस्राएलया फुक्‍क खलःयात तःसलं थथे धकाः आशीर्वाद बिल,
56 “थःम्‍हं बचं बियादीगु थें थःगु जाति इस्राएलयात आराम बियादीम्‍ह परमप्रभुया प्रशंसा जुइमा। वय्‌कलं थः दास मोशापाखें बियादीगु फुक्‍क भिंगु बचं वय्‌कलं पूरा यानादीगु दु। 57 परमप्रभु झी परमेश्‍वर, झी पुर्खातनापं च्‍वनादीगु थें झीपिंलिसें नं च्‍वनादीमा। वय्‌कलं झीत त्‍वःतामदीमा। 58 वय्‌कलं झी पुर्खातय्‌त बियादीगु उजंत, विधित व आदेशत मानय् यायेत अले वय्‌कःया फुक्‍क लँपुइ जुइत वय्‌कलं झीगु नुगः थःपाखे फस्‍वय्‌कादीमा। 59 जिं थौं परमप्रभुया न्‍ह्यःने यानागु बिन्‍ति व प्रार्थना चान्‍हि झी परमप्रभु परमेश्‍वरया नुगलय् दयाच्‍वनेमा, अले वय्‌कलं न्‍हि न्‍हिया माःकथं थःदासया व थः प्रजा इस्राएलया न्‍याय यायेगु यायेमा। 60 अले पृथ्‍वीया फुक्‍क जातितय्‌सं परमप्रभु हे परमेश्‍वर खः वय्‌कः बाहेक मेम्‍ह सुं ईश्‍वर मदु धकाः सीमा। 61 छिमिसं थौं थें हे वय्‌कःया खँ न्‍यँ अले दुनुगलंनिसें वय्‌कःया आज्ञा मानय् या।”
देगः देछाःगु
२ इति ७:४-१०
62 अले जुजु व वनापं दुपिं इस्राएलया सकल मनूतय्‌सं परमप्रभुया न्‍ह्यःने बलि बिल। 63 सोलोमनं परमप्रभुयात २२,००० म्‍ह द्वहं व १,२०,००० म्‍ह फै व दुगुया मेलबलि छाल। थुकथं जुजु व फुक्‍क मनूतय्‌सं परमप्रभुया देगःयात देछात।
64 उखुन्‍हु हे जुजुं परमप्रभुया देगःया न्‍ह्यःने चुकया दथुइच्‍वंगु ब्‍वयात पवित्र यात अले होमबलि, अन्‍नबलि व मेलबलिया दाः अन हे छाल, छाय्‌धाःसा वं दय्‌कूगु कँय्‌यागु वेदीइ होमबलि, अन्‍नबलि व दाःया ब्‍व मन्‍ह्यन।
65 सोलोमन व सकल इस्राएलीतय्‌सं देगलय् न्‍हय्‌न्‍हु तक व मेगु न्‍हय्‌न्‍हु तक यानाः मुक्‍कं झिंप्‍यन्‍हु बल्‍चाबाय्‌या नखः परमप्रभु झी परमेश्‍वरया न्‍ह्यःने हन। अन उत्तरय् च्‍वंगु लेबो हमातंनिसें दच्‍छिनय् च्‍वंगु मिश्रया खुसिचा तकयापिं यक्‍व मनूतय्‌गु भीड दु। 66 नखः सिधय् धुंकाः सोलोमनं मनूतय्‌त छेँय् लितछ्वल। परमप्रभुं थः दास दाऊद व थः प्रजा इस्राएलयात भिं यानादीगुलिं इपिं सकलें लय्‌तायाः जुजुयात प्रशंसा यायां थथःगु छेँय् लिहां वन।
8:1 २ शमू ६:१२-१६; १ इति १५:२५-२९ * 8:2 एतानीम उबलय्, एतानीम धाःगु ला इस्राएलीतय्‌गु पात्रकथं निगूगु ला खः, थ्‍व नेपाःया पात्रय् असोज कार्तिकपाखे ला। ई पु ९५८ लय् दय्‌केगु ज्‍या सिधय्‌के धुंकाः सोलोमनं देगःयात अर्पण यायेत झिंछला पियाच्‍वन। 8:2 लेवी २३:२४ 8:9 होरेब पर्वत होरेब धाःगु सीनै पर्वतया मेगु नां खः 8:9 व्‍य १०:५ 8:10 प्रस ४०:३४-३५ 8:12 भज १८:११; ९७:२ 8:14 २ इति ६:३-११ 8:16 २ शमू ७:४-११; १ इति १७:३-१० 8:17 २ शमू ७:१-३; १ इति १७:१-२ 8:19 २ शमू ७:१२-१३; १ इति १७:११-१२ 8:25 १ राज २:४ 8:27 २ इति २:६ 8:29 व्‍य १२:११ 8:56 व्‍य १२:१०; यहो २१:४४-४५