4
Satanás icyehyecoua ictlahtlacolchiualtis Jesús
(Mt. 4:1-11; Mr. 1:12-13)
Jesús, yoltentoc ica in Espíritu Santo, oyah den ueyatl Jordán uan in Espíritu Santo ocyacan campa tlauaquilistlah.
Ompa ocatca omepoual tonal, uan in amocuali ocyehyecouaya ictlahtlacolchiualtis. Itich nonqueh tonalmeh Jesús amitlah occuaya, uan satepan, ihcuac opanoqueh nonqueh tonalmeh, omayan.
Ihcuacon in amocuali oquiluih:
—Tla milauac tiConeu Dios, ixtiquiti nin titl mamocuipa pan.
Jesús ocnanquilih:
—Itich in Teotlahtolamatl ihcuiliutoc: “Amo san ica pan yoltos in tlacatl*, [tlamo ica nochi nitlahtoltzin Dios].”
In amocuali ocuicac in Jesús itich se tipetl uehcapan uan oquinnextilih sansipa nochi in cuahcual altipeyotl itich in tlalticpactli,
uan oquiluih:
—Inmitzmactis nochi chicaualistli ipan nochtin ninqueh cuahcual altipemeh uan tlen quinuehcapantlalia; pues onechinmactihqueh nomac, uan neh uilis inmactis naquin neh inniquis.
Tla itmotlancuaquitza nonauac uan itnechtlacachiua, nochi nin isqui moyohca.
Jesús ocnanquilih:
—[Ixmihcuani, xioh, Satanás, porque] ihcuiliutoc: “Ittlacachiuas Yehuatzin Dios uan san Yehuatzin ittlacamatis.”
Satepan in amocuali ocuicac in Jesús itich in ueyi altipetl Jerusalén, ocuicac ipan in teopantli campa ocachi tlauehcapan, uan oquiluih:
—Tla milauac tiConeu Dios, ixmopantlatiui nican.
10 Pues ihcuiliutoc:
Dios quinualtitlanis niiluicactlatitlancauan monauac, mamitzpaleuican.
11 Yehuan ica ninma mitztzacuilisqueh,
amo iccauasqueh mocxi mamotiuih itich titl.
12 Jesús ocnanquilih:
—In Teotlahtolamatl quihtoua: “Amo ityehyecos itlah itchiualtis moTecotzin Dios tlen san ica ittlatlatas.”§
13 Ihcuac in amocuali acmo ocahsic quenih ictlahtlacolchiualtis, sa oquicau quesqui tonal.
Jesús peua tlamachtia Galilea
(Mt. 4:12-17; Mr. 1:14-15)
14 Jesús oualmocuip Galilea ualtentiu ica nichicaualitzin in Espíritu Santo, uan nouiyan itich nonqueh tlalmeh omomatia tlen occhiuaya Jesús.
15 Otlamachtaya ic ompa itich ninteotlanauatilcaluan, uan nochtin ocuehcapantlalayah.
Jesús tlamachtia itich in altipetl Nazaret
(Mt. 13:53-58; Mr. 6:1-6)
16 Jesús oyah Nazaret campa omoscaltih, uan itich moseuilistonal ocalac itich in teotlanauatilcali ohcon quemeh ya nochipa, uan ompa omoquitzteu camapouas in Teotlahtolamatl.
17 Ocmactihqueh in amatlahcuilol tlen oquihcuiloh in teotlanauatani Isaías, uan ihcuac octlapoh ocahsic campa ihcuiliutoc ihquin:
18 NiEspíritu in toTecotzin notich catqui,
porque onechonpihpin manquinmatilti in tlahtol tlen cualica temaquixtilistli naquin amitlah icpiah;
[onechoualtitlan manquinpahti naquin yoltlacohcocolten,]
onechoualtitlan manquinquixti temac naquin ihilpitoqueh,
naquin amo tlachiah manquinmacti tlachialis,
manquinquixti itich nintlahyouilis naquin quintlapanoltiah,
19 manquinmatilti yoahsic in xiuitl de niteicnoitalis in toTecotzin.*
20 Jesús oqueeu in tlahcuilol uan ocmactih naquin ompa tlamatlani. Satepan omotlalih, uan tlen ompa ocatcah amo oquihcuanayah nintlachialis inauac,
21 uan yeh opeu quimiluia:
—Axan nican namoixpan yomochiuaco nin tlahtol tlen oncamapou.
22 Uan nochtin oyectlahtouayah de Jesús, uan ocmotetzauayah in mouistic tlahtol tlen oquimiluaya. Uan octouayah:
—¿Quenat amo yeh nin iconeu in José?
23 Jesús oquimiluih:
—Cuali inmati namehuantzitzin nannechoniluisqueh nin tlahtol: “Tlapahtani, tehua achtoh ixmopahti. Nochi tlen yotcaqueh otconchiu Capernaúm, ixconchiua noiuqui nican itich moaltipeu.”
24 Noiuqui oquimiluih:
—Tlamilauca innamechoniluia, dion se teotlanauatani amo icyecsiliah itich nialtipeu.
25 Uan tlamilauca innamechoniluia, ocatcah miqueh icnosiuameh itich Israel ihcuac ochanchiu in teotlanauatani Elías, ihcuac opanoc yeyi xiuitl uan tlahco amo oquiyauia uan simi otlamayantic nouiyan.
26 Pero Dios amo octitlan in Elías inauac dion se icnosiuatl tlen poui Israel, tlamo inauac se naquin poui itich in altipetl Sarepta tlen catqui amo uehca de Sidón.
27 Uan noiuqui itich Israel ocatcah miqueh tocniuan tlen opahpalantoyah ihcuac ocatca in teotlanauatani Eliseo, uan amaquin yehuan opahtic, tlamo sayeh in Naamán naquin opouia Siria.
28 Ihcuac occaqueh nin, nochtin tlen ocatcah itich in teotlanauatilcali simi otlauelcalaqueh.
29 Omoquitzteuqueh uan ocquixtihqueh Jesús den altipetl, uan ocuicaqueh iixcuac se tipehxitl itich in tipetl campa ocatca nimaltipeu, ompa ocniquiah icpantlatiuisqueh.
30 Pero Jesús opanoc ic intlahcoyan uan oyah.
Se tlacatl icpia amocuali ehecatl
(Mr. 1:21-28)
31 Jesús otimoc itich in altipetl Capernaúm, tlen poui Galilea, uan ompa otlamachtaya itich in moseuilistonal.
32 Uan nochtin ocmotetzauayah quen oquinmachtaya, nic nitlahtol ocpiaya chicaualis.
33 Itich in teotlanauatilcali ocatca se tlacatl tlen ocpiaya se amocuali ehecatl, uan chicauac otzahtzic uan oquihtoh:
34 —¡Ixtechoncaua! ¿Tlenoh ottechonchiuilico, Jesús de Nazaret? ¿Xanqui otoualah ottechonpohpoloco? Neh inmati aquih Touatzin: Touatzin yeh niTlapihpincatzin Dios.
35 Pero Jesús ocahuac in amocuali ehecatl, oquiluih:
—¡Ixsintlacaqui uan ixquisa ixcaua nin tlacatl!
In amocuali ehecatl ocuitzitih in tlacatl intlahcoyan in tlacameh uan oquis de yeh, uan dion tlen amo occohcocoh.
36 Nochtin omomohtihqueh uan ocmosepantlahtlanayah:
—¿Tlen tlamachtilistli nin? Ica uililistli uan chicaualistli quintiquitia maquisacan in amocuali ehecameh, uan yehuan quisah.
37 Uan ic nouiyan itich nochi nonqueh altipemeh omoxinih nochi tlen occhiuaya Jesús.
Jesús icpahtia nimonan in Pedro
(Mt. 8:14-15; Mr. 1:29-31)
38 Jesús oquis itich in teotlanauatilcali uan oyah ichan Simón. Nimonan Simón ocpiaya chicauac totonqui, uan octlatlautihqueh Jesús macpahti.
39 Jesús inauac omocuilpachoh uan occhicaucanotz in totonqui, uan in totonqui oquicau. Uan in siuatzintli sanniman omoquitzteu uan opeu quintlamaca.
Jesús quinpahtia miqueh cocoxqueh
(Mt. 8:16-17; Mr. 1:32-34)
40 Ihcuac yopancalac in tonaltzin, nochtin naquin oquinpiayah incocoxcauan oquinualiquilihqueh Jesús. Yehuan ocpiayah tlatlamantli cocolistli. Jesús oquintlalaya nimauan ipan sehsemeh yehuan, uan yehuan opahtiah.
41 Noiuqui intich miqueh cocoxqueh oquisqueh amocuali ehecameh, in amocuali ehecameh opohtzahtziah uan oquihtouayah:
—¡Tehuatzin tiConetzin Dios!
Pero Jesús oquimahuaya uan amo oquincauaya matlahtocan, porque yehuan cuali ocmatiah nic yeh yen Cristo Temaquixtani.
Jesús tlamachtia itich in altipemeh judíos
(Mr. 1:35-39)
42 Ihcuac yotlanes, Jesús oquis itich in altipetl uan oyah campa amo caliyoh. Miqueh tocniuan opeuqueh ictemouah, uan ihcuac oahsiqueh campa yeh ocatca, ocnactaya amo mayaui de nimaltipeu.
43 Pero Jesús oquimiluih:
—Uilica nias noiuqui itich nocsiquin altipemeh inquinmatiltitiu in cuali tlahtol de nitiquiuahcayo Dios; pues ica non onechoualtitlan.
44 Uan ohcon Jesús oyah otlamachtihtinimia itich in teotlanauatilcalmeh itich in altipemeh judíos.
* 4:4 Dt. 8:3 4:8 Dt. 6:13 4:10 Sal. 91:11 § 4:12 Dt. 6:16 * 4:19 Is. 61:1-2