Es 26. Gabiddel.
Di Broffetzeiya Geyyich Tyrus
Im elfta yoah, uf em eahshta dawk fumm moonet, is es vatt fumm Hah zu miah kumma un hott ksawt:
“Mensha-kind, veil Tyrus ksawt hott veyyich Jerusalem, ‘Aha! Es doah funn di leit is nunnah gebrocha, un's is nau uf gmacht zu miah; so zayl ich reich vadda, veil Jerusalem fadauva datt leit,’
fasell, dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Ich binn geyyich dich, Tyrus, un ich zayl feel heida-lendah geyyich dich bringa, so vi da say sei vella geyyich's land bringd.
Si zayla di mavvahra funn Tyrus nunnah reisa un iahra tavvahs nunnah brecha; ich keah da shtawb funn iahra vekk, un mach see in en bluddah felsa.
Draus im say vatt see en blatz fa fish-nets ausnannah shpredda. Ich habb kshvetzt, sawkt da Awlmechtich Hah. Di heida zayla alles aus iahra nemma es datt is.
Di shtetlen es zu iahra heahra am say nohch vadda kshlauwa mitt em shvatt, un si zayla vissa es ich da Hah binn.
So dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Funn di natt zayl ich da Kaynich Nebukadnezar funn Babylon, da kaynich funn kaynicha, geyyich Tyrus bringa mitt reidah un greeks-veyya, mitt geil-reidah un en grohsi army.
Eah zayld dei shtetlen uf em land am say nohch shlauwa mitt em shvatt. Eah baut en hohchi vand geyyich dich, heifeld grund nuff veddah dei vand fa en ramp macha un macht en dach funn shields geyyich dich.
Eah zayld dei mavvahra shtohsa mitt shtohs-frayms un dei tavvahs nunnah hakka mitt ex.
10 Eah hott so feel geil es iahra shtawb dich zu dekt. Dei mavvahra zayla shidla funn di yacht funn sei geil un greeks-veyya un reidah vi si deich dei doahra in di shtatt gayn noch demm es si di mavvah nunnah gebrocha henn.
11 Di geil iahra fees fashtamba dei shtrohsa. Eah macht dei leit doht mitt em shvatt un dei shteiki, shtaynichi poshta falla uf da grund.
12 Si zayla dei deiyah sach un's shtoft es du fakawfsht, nemma fa sich selvaht. Si brecha dei vanda nunnah un aw eiyah shayni heisah. Si shmeisa dei shtay, hols un shtawb in da say.
13 Ich mach di yacht funn dei fraylichi leedah shtill, un da sound fumm harf vatt nee nimmi keaht.
14 Ich mach dich en bluddah felsa, un dei blatz vatt gyoost fa fish-nets ausnannah shpredda. Du zaylsht nee nimmi ivvah gebaut sei. Ich da Hah habb kshvetzt, sawkt da Awlmechtich Hah.
15 Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt zu Tyrus: Zayla nett di lendah am say nohch shidla funn di yacht vann du moll falsht, vann selli es vay gedu sinn yammahra, un vann en shlawdahrei blatz nemd in diah?
16 No zayla awl di feddahshti am say nohch runnah kumma funn iahra kaynich-shteel. Si doon iahra ausahri rekk aus, un aw iahra ausgnaydi glaydah. Si zayla geglayt sei mitt angsht un uf em bodda hokka am ziddahra. Un si zayla fashtaund sei mitt diah.
17 No zayla si en leicht-leet singa veyyich diah un sawwa zu diah:
Vi oahrich bisht du fadauva,
du goot bekandi shtatt
mitt feel leit fumm say!
Du voahsht mechtich uf em say,
du un dei leit;
du hosht leit fagelshtaht
ivvahrawlich am say nohch.
18 Nau ziddahra di leit am say nohch,
uf da dawk es du kfalla bisht;
di islands im say
sinn fagelshtaht vi du unnah gaysht.
19 Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Vann ich dich in en falossani shtatt mach, so vi shtett es nimmand drinn voond; vann ich deefi vassahra ivvah dich bring, un hohch vassah dich zu dekt,
20 no zayl ich dich nunnah bringa in da blatz funn di dohda, zu di leit funn lang zrikk. Ich mach dich deef unnich di eaht bleiva, in di alda faveeshti bletz, mitt selli es im blatz funn di dohda sinn. Nimmand zayld may in diah voona, un du zaylsht nee nimmi dei blatz nemma im land funn di levendicha.
21 Ich bring dich zu en shreklich end, un du zaylsht nimmi sei. Leit zayla gukka fa dich, avvah du zaylsht nee nimmi kfunna sei, sawkt da Awlmechtich Hah.”