Es 7. Gabiddel.
Em Hauptmann Sei Gnecht Is Kayld
1 Vo eah faddich voah awl dee sacha sawwa zu di leit, is eah in di shtatt funn Kapernaum ganga.
2 Es voah en greeks-hauptmann datt es en gnecht katt hott es eem oahrich leeb voah, un deah voah oahrich grank un shiah am shtauva.
3 Vo eah keaht hott veyyich Jesus, hott eah funn di Yudda eldishti zu eem kshikt un hott een kfrohkt fa kumma sei gnecht hayla.
4 Un vo di eldishti zu Jesus kumma sinn, henn si een grawt eahnshtlich kfrohkt fa kumma, un henn ksawt, “Deah hauptmann is es veaht es du dess dusht fa een,
5 fa eah gleicht unsah leit, un eah hott uns en Yudda gmay-haus gebaut.”
6 No is Jesus mitt eena ganga. Vo eah nayksht an's haus kumma is, hott da hauptmann samm funn sei goodi freind zu eem kshikt fa sawwa zu eem, “Hah, baddah dich nett, fa ich binn's nett veaht es du unnich's dach funn meim haus kumma dusht;
7 fasell binn ich nett zu diah kumma. Avvah du kansht yusht en vatt sawwa no vatt mei gnecht kayld.
8 Fa ich binn en mann es unnich ivvah-saynah is, un ich habb greeks-gnechta unnich miah. Vann ich sawk zu demm mann, ‘Gay hee,’ no gayt eah; un zumm anra, ‘Kumm heah,’ no kumd eah; un zu meim gnecht, ‘Du dess,’ no dutt eah's.”
9 Vo Jesus dess keaht hott, hott eah sich fashtaund. No hott eah sich rumm gedrayt un hott ksawt zu di drubb leit vo am eem nohch kumma voahra, “Ich sawk eich, Ich habb noch kenn so en grohsah glawva kfunna in Israel.”
10 No vo selli es raus kshikt gvest voahra viddah zrikk an's haus ganga sinn, henn si's kfunna es da gnecht kayld voah.
Jesus Vekt En Dohdah Boo Uf
11 Glei noch sellem is eah in en shtatt ganga es Nain kaysa hott, un feel funn sei yingah un en grohsi drubb leit sinn mitt eem ganga.
12 Vo eah nayksht an's doah funn di shtatt kumma is, veiklich, voahra si am en mann raus drawwa es doht voah. Eah voah da aynsisht boo funn seinra maemm un see voah en vitt-fraw. En grohsi drubb leit funn di shtatt voah datt bei iahra.
13 Vo da Hah see ksenna hott, hott eah see gedavvaht, un hott ksawt zu iahra, “Du nett heila.”
14 No is eah ganga un hott di lawt ohgraykt, un selli vo am een drawwa voahra henn kshtobt. Eah hott no ksawt, “Yungah mann, ich sawk zu diah, shtay uf.”
15 Un da doht mann hott sich uf kokt un hott ohkfanga shvetza. No hott Jesus een zrikk gevva zu sei maemm.
16 Un's is en grohsi furcht deich si awl ganga, un si henn Gott glohbt un henn ksawt, “En grohsah brofayt is unnich uns kumma un Gott hott sei leit gepsucht!”
17 Un's kshvetz veyyich demm is ivvahrawlich rumm ganga deich gans Judayya un deich awl di landshaft datt rumm.
Da Johannes Da Dawfah Shikt Vatt
18 Di yingah fumm Johannes henn eem dee sacha ksawt.
19 Un da Johannes hott zvay funn sei yingah zu sich groofa, un hott si zumm Hah kshikt fa een frohwa, “Bisht du da vann vo kumma soll, adda sella miah gukka fa en anra?”
20 Un vo di mennah zu eem kumma sinn henn si ksawt, “Da Johannes da Dawfah hott uns zu diah kshikt un hott kfrohkt, ‘Bisht du da vann vo kumma soll, adda sella miah gukka fa en anra’?”
21 An selli zeit hott eah feel leit kayld funn iahra grankeda un iahra blohwa, un funn baysi geishtah, un hott aw feel blindi leit sayna gmacht.
22 No hott eah em Johannes sei yingah ksawt, “Gaynd un sawwet em Johannes vass diah ksenna un keaht henn: di blinda kenna sayna, di lohma kenna lawfa, dee mitt aussatz vadda sauvah, di dawba kenna heahra, di dohda vadda uf gvekt, un di oahma greeya's Effangaylium gebreddicht zu eena.
23 Un ksaykend is sellah vo nett shtolbaht un vekk falla dutt deich mich.”
24 Vo di yingah fumm Johannes viddah ganga voahra, hott Jesus ohkfanga shvetza zu di leit veyyich em Johannes. Eah hott si kfrohkt, “Vass sind diah naus in di vildahnis ganga fa sayna? Sinn diah ganga fa en veetz shtengel sayna am shidla im vind?
25 Vass sind diah ganga fa sayna? En mann es feini glaydah oh hott? Yusht dee vo in kaynich-heisah voona veahra feini glaydah un layva reichlich.
26 Vass sind diah naus ganga fa sayna? En brofayt? Yau, ich sawk eich, un may es en brofayt.
27 Dess is deah vo's kshrivva is diveyya,
‘Gukk moll, ich shikk aynah mitt meim vatt fannich diah heah
fa da vayk rishta fa dich.’
28 Ich sawk eich, es voah noch kenn mann geboahra es en graysahra brofayt voah es da Johannes da dawfah. Avvah deah vo's vennichsht is im Himmel-Reich is graysah es da Johannes.”
29 Vo awl di leit un di tax-einemmah dess keaht henn, henn si Gott recht gevva, veil si gedawft gvest voahra mitt em Johannes sei dawf.
30 Avvah di Pharisayah un di shrift-geleahrah henn Gott sei villa nunnah gedrayt, veil si sich nett dawfa glost katt henn bei em Johannes.
31 Avvah da Hah hott ksawt, “Zu vass dann soll ich di leit funn dee zeit fagleicha, vi vass sinn si?
32 Si sinn vi di kinnah vo am market-blatz hokka un roofa di anri kinnah un sawwa:
‘Miah henn di peif kshpeeld fa eich
avvah diah hend nett gedanst.
No henn miah en leicht-leet ksunga zu eich un henn gveind,
avvah diah hend nett keild.’
33 Da Johannes da Dawfah is kumma. Eah hott feel kfasht un hott kenn vei gedrunka, un diah sawwet, ‘Eah hott en deivel in sich.’
34 Da Mensha Sohn is kumma un dutt essa un drinka. Avvah nau sawwa diah eah est zu feel un drinkt zu feel un is en freind funn di tax-einemmah un sindah!
35 Avvah ma kann sayna es veisheit recht is bei di kinnah funn veisheit.”
En Sindlichi Fraw Is Fagevva
36 No hott ayns funn di Pharisayah een kfrohkt fa kumma un essa mitt eem. Un eah is in em Pharisayah sei haus nei ganga un hott sich an da dish kokt.
37 No vo en veibsmensh funn di shtatt, es en sindah voah, auskfunna hott es eah am dish voah im Pharisayah sei haus, hott see en boddel funn oahrich deiyah salb-ayl gebrocht.
38 See hott hinnich eem kshtanna an sei fees, un hott keild, un hott ohkfanga sei fees nass macha mitt iahra awwa-vassah. No hott see sei fees ab gebutzt mitt di hoah uf iahrem kobb, hott sei fees gekist un hott si ksalbt mitt demm salb-ayl.
39 Nau vo da Pharisayah es een kaysa katt hott, dess ksenna hott, hott eah zu sich selvaht ksawt, “Vann deah mann en brofayt veah, hett eah gvist vass fa en fraw es dess is vo een ohrayya dutt, fa see is en sindah.”
40 No hott Jesus ksawt zu eem, “Simon, ich habb ebbes zu sawwa zu diah.” Un da Simon hott ksawt, “Vass is es, Meishtah?”
41 Jesus hott ksawt, “Zvay mennah henn geld glaynd funn en mann. Aynah hott fimf hunnaht dawlah glaynd un da annah hott fuftzich dawlah glaynd.
42 Vo si dess nett betzawla henn kenna, hott da mann eena's awl zvay abkshrivva so es si's nett zrikk betzawla henn braucha. Nau vels funn dee zvay hott deah mann's mensht leeb katt?”
43 Da Simon hott ksawt, “Ich denk da vann vo's mensht geld abkshrivva grikt hott.” Un Jesus hott ksawt, “Du hosht recht gricht.”
44 No hott eah sich zumm veibsmensh gedrayt un hott ksawt zumm Simon, “Saynsht du dess veibsmensh? Ich binn in dei haus kumma, un du hosht miah kenn vassah gevva fa mei fees vesha, avvah see hott mei fees nass gmacht mitt iahrem awwa-vassah un hott si ab gebutzt mitt iahra hoah.
45 Du hosht miah kenn kuss gevva, avvah evvah siddah es ich do rei kumma binn hott see nett ufkeaht mei fees kussa.
46 Du hosht mei kobb nett ksalbt mitt ayl, avvah see hott mei fees ksalbt mitt salb-ayl.
47 Fasell sawk ich zu diah, iahra feeli sinda sinn fagevva veil see grohsi leevi katt hott; avvah deah vo vennich fagevva grikt, dutt vennich leeva.”
48 No hott eah ksawt zu iahra, “Dei sinda sinn fagevva.”
49 Un selli vo am dish voahra mitt eem, henn zu sich selvaht ksawt, “Vass fa en mann is dess, vo even sinda fagebt?”
50 Un eah hott zumm veibsmensh ksawt, “Dei glawva hott dich saylich gmacht, gay in fridda.”