9
Jesus cachacätsin wanushqa cuerpuyoq nunata
(Marcos 2.1-12; Lucas 5.17-26)
Tsepitanam lanchaman lloqarcur disipuluncunawan eucuyarqan lamarpa wac tsimpanman, y chäriyarqan Jesuspa marcanman. Tsemannam apayarqan imbalidu nunata, quirmapa wanturishqa. Tsenam Jesusqa peman allapa marcäcuyashqanta musyarirnin, qeshyaqta nerqan:
—Callpata tsarï, iju. Jutsequicunapitam perdonecoq —nir.
Tseno nenqanta wiyecurnam, ley yachatsicoqcunapita waquin caqcuna shonquncunallacho yarpacachäyarqan “Que nunaqa Diospitam burlacun” nir. Peru Jesusqa tseno yarpacachäyanqanta musyarirmi, pecunata queno taporqan:
—¿Imanirtaq qamcuna shonqiquicunacho llutanta pensayanqui! ¿Meqantaq mas alli ninäpaq canman: ‘Jutsequicunapita perdonashqanam canqui’ ninäcu, o ‘¡Sharquï! ¡Canan purï!’ ninäcu! Cananmi musyatsiyashqequi, Diospita Shamushqa Nuna, puedeq car que patsacho nunacunapa jutsancunata perdoneta puedenqanta.
Tseno nirirnam, imbalidu nunatana nerqan:
—¡Sharquï! Quirmequita aparcur, wayiquita euquï —nir.
Tsenam imbalidoqa tse öra sharcurnin, wayinman eucorqan. Tseta riquecurmi, nunacuna allapa espantacur Teyta Diosta alabayarqan, puedeq queninta pëcho ricayanqanpita.
Jesus qayan Mateota disipulun cananpaq
(Marcos 2.13-17; Lucas 5.27-32)
Tsepita eucurninnam, Jesus ricarerqan Mateota Romapaq impuestucunata cobracuyänan wayicho cobracur tëcaqta. Petam Jesus nerqan:
—¡Acu eucushun! —nir.
Mateonam sharcur Jesuswan eucorqan.
10 Tsepitanam Mateopa wayincho Jesus disipuluncunawan miquicayaptin Romapaq impuestuta cobracoqcuna y jutsasapacuna atscaq chärir Jesuswan juntu miquicayarqan. 11 Tseta riquecurnam, fariseucuna Jesuspa disipuluncunata queno niyarqan:
—¿Imanirtaq mayestriquicuna impuestu cobracoqcunawan y jutsasapacunawan juntacur micuyan! —nir.
12 Tseta wiyecurnam, Jesus nerqan:
—Qeshyaqcunallam medicutaqa nesitayan; sanu caqcunaqa manam. 13 ¡Ëwar yachacuyë! ¿Ima ninantataq Diospa palabrancho escribirëcan queno nir, ‘Manam munätsu qareniquicunata; sinoqa munä ancupäcoq cayänequitam’* nir? Tsemi noqaqa que patsaman shamushqa cä alli ruraq nunacunamantsu, sinoqa jutsasapacunamanmi.
Jesus yachatsicun ayunupaq y mushoq yachaquipaq
(Marcos 2.18-22; Lucas 5.33-39)
14 Tsepitanam bautisacoq Juanpa disipuluncuna Jesusman witïcur tapuyarqan queno:
—Noqacunaqa y fariseucunaqa cadallam ayunayä. ¿Imanirtaq disipuliquicunaqa ayunayantsu? —nir.
15 Jesusnam iwalatsiquipa queno nerqan:
—Acasu casamientuman combidashqacuna nobiuwan juntu quecar, ¿ayunayancu! Peru chämonqanam nobiuta apacuyänan junaq. Tsenam si, ayunayanqa.
16 “Manam pipis macwa ropata remendanmantsu mushoq telawan, porqui tse mushoq telaqa qenticarmi macwa ropata mas rachirenqa. 17 Tsenollam tseraq rurashqa binuta macwa qara bolsaman winantsictsu; porqui tseno rurashqaqa, binu poqurmi bolsata pashtaratsimunman, y binupis bolsapis ushacärinmanmi. Tsemi tseraq rurashqa binutaqa mushoq qara bolsaman winacuntsic. Tsenopaqa binupis y bolsapis manam ushacanqanatsu.”*
Yawar ewewan qeshyacoq warmita y Jairupa tsurinta Jesus cachacätsin
(Marcos 5.21-43; Lucas 8.40-56)
18 Jesus tseno willapäcur quecaptinnam, ellucayänan wayicho mandacoq Jairu chärir, Jesuspa nopanman qonquriquicur queno nerqan:
—¡Warmi wamrallämi wanuquicushqa! ¡Acu, eweculläshun, yatecuptiqui cawarirallämunanpaq! —nir.
19 Tseno niptinnam, Jesusqa sharcur disipuluncunawan Jairupa wayinman jeqariyarqan. 20 Tseno ewarëcayaptinnam, chunca ishque (12) watana yawar ewewan qeshyacoq warmi Jesuspa qepanman witïcur, mantunpa cuchunta yatecaporqan. 21 Pëqa pensarqan: “Mantunta yatecurllam que qeshyäpita cachacärishaq” nirmi. 22 Jesusnam tumecur tse warmita ricarëcur, queno nerqan:
—Warmi, balorta tsarï, noqaman marcäcurmi cachacärerqonqui.
Tse öram tse warmipa yawar ewenin shupirerqan.
23 Mandacoq Jairupa wayinman chärirnam, Jesus tarirerqan nunacuna qaparipa qayaripa waqar caquicayaqta, y flautacunallana waqaquicaqta. 24 Tsenam pecunata nerqan:
—Quepita yarquyë. Wamraqa punicanllam. Manam wanushqatsu —nir.
Tseno niptinnam, nunacuna burlapaq churar asipäyarqan. 25 Nunacuna yarqarayämuptinnam, wamra sutarëcanqanman yecurerqan. Wamrata maquipita sutarcuptinnam, tse öra cawarir sharcaramorqan. 26 Tse llapan pasacushqancunatam tse marcacunacho musyariyarqan.
Jesus ishcaq wiscucunata cachacätsin
27 Tsepita Jesus yarqur eucurëcaptinnam, ishcaq wiscucuna Jesuspa qepanta queno qayarir ewayarqan:
—¡Rey Davidpa castan Jesus, ancupëcalläyämëri! —nir.
28 Juc wayiman Jesus yecuriptinnam, tse wiscucuna witiyarqan. Jesusnam pecunata taporqan queno:
—¿Qamcuna rasonpacu marcäcuyanqui, cachacätsiyänaqpaq caqta? —nir.
Pecunanam yasquiyarqan:
—Aumi, Teyta —nishpa.
29 Tsenam Jesusqa nawincunata yatecur, nerqan:
—Qamcuna marcäcur mañacuyashqequino catsun —nir.
30 Tse öram pecuna ricachacuriyarqan; y Jesusnam notificar queno nerqan:
—¡Ama pitapis willacuyanquitsu! —nir.
31 Peru, yarqurir öram willacur qallaquicuyarqan Jesus cachacätsiyanqanta, tse jinantin marcacunacho.
Jesus parlaratsin juc muduta
32 Wiscucuna yarqurëcayaptinam, waquin nunacuna Jesusman apayämorqan supëyoq car muduyashqa nunata. 33 Supëta tse mudupita qarquriptinnam tse nuna parlar qallecorqan. Nunacunanam espantacur queno niyarqan:
—¡Queno ruraqtaqa manam imepis ricashqatsu cantsic que Israel nasionnintsiccho! —nir.
34 Peru fariseucunanam queno niyarqan:
—Diablucunapa mandacoqnin poderninwanmi nunacunapita supëcunata qarqun —nir.
Jesus ancupan nunacunata
35 Tsepitanam Jesusqa marcan, marcan estansiacunapa purir, cada marcapa ellucayänan wayicunacho yachatsicorqan Diospa mandaquinincho cayänapaq alli willaquicunata. Y tuquilaya qeshyawan nanatsiquicaqcunatam cachacätserqan. 36 Tsecho atscaq nunacuna quecayaqta ricarnam, pecunata ancuparqan, porqui mitseqninnnaq üsha cuentam pantacashqa puriquicayarqan. 37 Tsenam disipuluncunata queno nerqan:
—Cosecha poqicaqnomi nunacuna ellipaq quecayan. Tseno captinpis, wallcallam elloqcuna cayan. 38 Tsemi Teyta Diosman mañacuyë elloqcuna mas atscaq cayänanpaq —nir.
* 9:13 Os 6.6 * 9:17 Tseno tincutsiquiwanmi Jesus cäyitsicorqan pepa mushoq yachatsiquinin pecunapa une costumbrincunawan mana cabenqanta.