13
Barnabas edde Saulore toboligot faṭaiye
Anṭiyok šohoror zomatot hoekzon nobi edde ustat aššil. Hitarar nam Barnabas, Simeon zare Niger o ḍaka oito, Kuroni šohoror Lukiyus, šašon goroya Herudor falok bái Manaen, edde Saul. Hitara ruza rakiyore Mabudor ebadot goredde hetunot Pak Ruhuye hitarare hodde: "Barnabas edde Saulore ãi ze hamolla ḍaikki he hamolla hitarare aleda gori lo!" Toi hitara ruza edde munazat gori bade he duizonor uwore hat raikke edde hitarare faṭaiye.
Kiprusot
Ei dunizonore endilla gori Pak Ruhur duwara defeṛa oil, hitara dunizon Selebkiyat giye, hentu zahazot gori Kiprus ḍiyat aišše. Hitara Salamit hazir oiyore Ihudi okkolor sinagogot Allar kalam tobolig goijje. Yuhanna o modot goroya hisabe hitarar fũwati aššil. Hitara ḍiya gũṛa farai zaiyore šeše Pafosot hazir oiye. Heṛe hitara ekzon Ihudi zadugor edde bonḍo nobire lot faiye, zar nam Bar-Isa. Hite aššilde šašon goroya Sergius Paulosor ekzon bondu, ar he šašon goroya manušwa aššil ekzon bala manuš. Sergius Paulose Allar kalam funibolla Barnabas edde Saulore ḍaikke. Kintu Elymas, ze namor mani zadugor, hite Barnabas edde Saulore mana goijje ar hite sailde šašon goroyaye biššašottu muk firai felok. Kintu Saul zare Paulos ho, hibaye Pak Ruhuye furaiya oiyore hitar mikka šuza saiyore 10 hodde: "Tui Šoitanor fuwa, zin bala hinor dušmon edde hár ḍoilla dúha edde sokkore furaiya, tui ki Malikor uzu fõtore behã gora no tamaibi ne ki? 11 Sa, tor uwore Allar gozob foijje. Tui anda oibi edde hoto din foijjonto beilor fohor no dekibi."
Hetunot kuwa edde andare hitare guri felaiye, edde honokiye hitare hate dori loizai farefan hite ata šuru goijje. 12 In okkol deki he šašon goroyaye biššaš ainne. Kiyollahoile Malikor babute ze šikka hibaye faiye henot hiba tajjuf oiye.
Pisidiya elehar Anṭiyok šohorot tobolig
13 Bade Paulos edde hibar fũwajja okkol Pafos sari zahazot gori Famfuliya elehar Forga šohorot giye. Heṛe Yuhannaye hitarare eri Zeruzalem firi giyegoi. 14 Bade hitara Forgattu Pisidiya elehar Anṭiyok šohorot giye edde dórmo din sinagogot goli zai boiššegoi. 15 Torah edde nobi okkolor kitabottu telewat goijja šeš oi bade muzolišhanar neta okkole hitarar hãse hoi defeṛaiyede: "Báiyain okkol! Manuš okkolore tuwajjo dibolla zodi hono hota take toile ho."
16 Hetunot Paulose uṛi tiyaiye edde hate išara gori hodde: "Israili okkol edde aro zara Allare ḍorode Oihudi manuš okkol, tũwara ãr hota funo! 17 Israil zatir Allaye ãrar bafdada okkolore basiloil. Hitara zẽtte Mišor dešot aššil hẽtte hitarare ek ḍõr zati goijjil. Bade Allaye ḍõr kudurutir duwara he dešottu hitarare niyolai ainnil. 18 Onumanik sališ bosorfan bošoti sara elehat hitarar oinnai bebar bordaš goriyore hitarar fũwati aššil. 19 Bade hibaye Kenanot hãt zatire furai felaiye. Ar Israil zatire he šomosto zatir dešore diye. 20 Endilla owat sair šo fõnzaš bosorfan haṛi giyegoi. Tarfore nobi Samuelor ṭaim foijjonto Allaye hoekzon bisarhar okkolore dil. 21 Tarfore manuš okkole ekzon badša sail hetolla Allaye Benjaminor bongšor ekzon manuš, Kišor fuwa Saulore hitaralla badša hisabe diye, ze sališ bosorfan raza aššil. 22 Tarfore Allaye hibare lari hitarar raza oibolla Daudore tuille, zar babute Allaye hoil, hiba oilde he Daud: 'Ãi Yasiror fuwa Daudore faiyi, hite ãr monor moto manuš, hite ãr šomosto issa falon goribo.'
23 "Allaye hibar wada hisabe ei manušwar bongšo okkolor butottu basailoya Isare Israili okkolor hãse hazir goijjil. 24 Isa aibar age har Israili okkolor hãse Yahyaye gunattu mon fira edde torikotor gusol tobolig goijje. 25 Ham šeš goribar šomot Yahyaye hodde: 'Ãi hiba no, tũwara ziba ãi oi boli mone goror. Kintu ãi bade en ekzon ze aiyer, ãi hibar zutar fita kuli dibar laikka o no.'
26 "Báiyain okkol, Ibrahimor bongšor manuš okkol edde allawala Oihudi manuš okkol, uddaror ei hóbor hiyan ãrar hãse faṭa oiye. 27 Zeruzalemor manuš okkole otóba hitarar neta okkole hiba honnuwa sini no fare, hitara hibare hosurbon goriyore, ze kalam okkol hitara fotti dórmo din telewat gorito he šob kalam furon goijje. 28 Ar moron šaza dibolla hono hosuri no fa, tarfore o kintu hitara Filator hãse dabi goijje, zene hibare mari fela o. 29 Ar hibar babute zin leka aššil hitara hin beggun furon goijje. Bade hitara hibare gasottu lamaiye edde ek hoborot rakkilgoi. 30 Kintu Allaye he mora okkolor butottu hibare zinda tuille. 31 Galilottu zara hibar fũwati Zeruzalemot aiššil hitarare hibaye bout din foijjonto deha diye. Ehon hitara manušor hãse hibar goba.
32 "Hetolla ãra tũwarar hãse he kušir hóbor tobolig gorir. Ãrar bafdada okkolore Allaye ze wada goijjil, 33 hiyan Allaye Isare uwafes zinda gori tuli, ãra zara hitarar bongšo okkol, hitarar hãse wada furon goijje, zendilla dui lombor zoburot o leka ase:
"'Tui ãr fut,
aziya, ãi tor baf oilam'
34 Allaye ze hibare morattu zinda goijje edde hibar ga ze ar hono din nošto no oibo, ei babute Allaye hor,
"'Ãi Daudor hãse ze Paki edde haṭi duwar wada goijji, hin ãi tũwarare dium.'
35 Ar ek zagat hibaye hodde:
"'Tui tor Paki zonore fõsito no dibi.'
36 "Daude hibar amolot, hiba ek zon Allar gulam aššil. Tarfore hiba mori giyoi edde hibar bafdada okkolor fũwati hibare hobor diya oil, ar hibar ga fõsi giyegoi. 37 Kintu Allaye zare morattu zinda tuille hibar ga no fõse.
38 "Hetolla oh ãr báiyain okkol! Tũwarattu iyan zana zoruri, ze Isar duwara gunattu maf faibar babute tũwarar hãse tobolig gora or. 39 Tũwara Musar ainor duwara gunar šazattu rehai fai no faro, kintu ze hono kiye Isar uwore biššaš ane hite gunar šazattu rehai fa. 40 Etolla tũwara hũšiyar o! Zene nobi okkole hoi giyede hen tũwarar uwore no goṭe:
41 "'Tũwara zara omainno goroya okkol,
so edde ammuwak o edde dongšo o.
Kiyollahoile tũwarar din okkolot ãi ekkan en ham goijjum.
Zodi o he hamor hota honokiye tũwarare ho,
hiyan biššaš no goriba.'"
42 Paulos edde Barnabas sinagog sari zargoide šomot, manuš okkole hitarare foriyad goijje, zene hitara sarmor baror dórmor din ei babute aro kissu ho. 43 Muzolišhanar šoba šeš oi bade bout Ihudi okkol edde Allar ḍorola Ihudi zat diyede manuš okkole hitarar fisa loiye. Paulos edde Barnabase hitarar loi hota hoiye edde hitarare tuwajjo diye zene hitara Allar rahamotor butore mojbut take.
44 Tarforor haftat dórmor din šohoror hár manuš okkol Allar kalam funibolla dola oiye. 45 Eto manušor zam oiyede dekiyore Ihudi okkole hingšaye zoli uiṭṭe. Ar Paulose zin tobolig goijjil hitara hinor berudde nanan ḍoilla hota okkol hoi hibare ninda gora šuru goijje.
46 Hetunot Paulos edde Barnabase šahoš loi hodde: "Allar kalam age ãrattu tũwarar hãse tobolig goron dorhar aššil. Kintu tũwara zehon hiyanore hela goror edde nizore akeri zibon faibar belaikka gori tulor, toile ãra Oihudi okkolor hãse zaiyum. 47 Kiyollahoile Mabude ãrare endilla hokum diye:
"'Ãi oinno zati okkolor hãse tore fohoror ḍoil goijji,
zene tui uddarore duniyair šeš šima foijjonto loizos.'"
48 Oihudi okkole ei hota okkol zẽtte fuinne hẽtte hitara kuši oiye edde Mabudor kalamor tarif goijje. Ar zarare akeri zibonolla basi lowa oil, hitara beggune biššaš goijje.
49 Mabudor kalam he elehar hár mikka sorai foijje. 50 Kintu Ihudi okkole Allar ḍorwala tuwangor mayafuwain okkol edde šohoror ḍai ḍõr manuš okkolore uskani diye. Endilla gori hitara Paulos edde Barnabasor uwore zulum goriyore he elehattu hitarare niyolai diye. 51 Hẽtte Paulos edde Barnabase he manuš okkolor berudde hitarar ṭengor dul zari felai Ikuniya šohorot giyegoi. 52 Kintu heṛiyar biššaši okkole kuši edde Pak Ruhuye furon oiye.