15
Zeruzalemot faisalar boiṛok
1 Ho ekzon manuš Ehudiya elehattu lami nise Anṭiyok šohorot aiyore torikotor báiyain okkolore endilla hoi šikka diya šuru goijje: "Musar ain mozin tũwara azomi goraiya no oile, tũwara uddar oi no fariba."
2 Iyan loi hoijja oiye, Paulos edde Barnabasor loi ei manuš okkolor maze beša beši hota haṛa haṛi oiye. Toi hitara iyan ṭik goijje ze Paulos edde Barnabas, aro hoekzon šoho beggune uwore Zeruzalem zaibo edde heṛe asab okkol edde he murubbi okkol loi ei suwalor babute biyasana goribo.
3 Anṭiyokor zomate hitarare zaibolla bebosta gori diye. Toi hitara Fonikiya edde Sameriya bai zaibar šomot Paulos edde Barnabase Oihudi okkol ki bafe mon firaiye ei hóbor heṛe torikotor biššaši okkolore hoiye. Ar hitara hen funiyore beši kuši oiye.
4 Zehon hitara Zeruzalem fõisse, zomator mainše, murubbi okkole edde asab okkole hitarare kuši mone goisse. Hitarar duwara Allaye zin zin goijje hin beggun hitara beggunore zanaiye.
5 Kintu Foroši dolottu biššaši oilde hendilla hoekzon mainše tiyaiyore hodde: "Oihudi okkolottu hameka azomi gora foribo, ar Musar ain manefan hitarare hokum diya zok."
6 Toi asab okkol edde murubbi okkole ei babute biyasana goribolla ek zagat ottor oiye.
7 Bout hota haṛa haṛi gori bade Fitore uṛiyore hitarare hodde: "Báiyain okkol, tũwara to zano ze, bout din age tũwarar butottu Allaye ãre basi loiye, zene Oihudi okkole ãr mukottu kušir hóbor fune edde biššaš ane.
8 Ar Allaye har mainšor dilore zane, hibaye hitarar foikka goba diye ze ãra zendilla, hitarare o hendilla Pak Ruhure diya oiye.
9 Hibaye ãra edde hitarar maze hono beš hom no rake, kiyollahoile hitara biššaš ainne boli hibaye hitarar dil o foriškar goijje.
10 Hen abostat maze, ãrar bafdada otóba ãra ze fũza boi no fari, he fũza Oihudi biššaši okkolor handor uwore tuli diyore kiyolla tũwara Allare forikka goribolla kušiš goror?
11 Ãra biššaš gori hitara zendilla hendilla ãra o ekkui bafe Malik Isar rahamotor duwara uddar faiyum."
12 Hetunot šobar beggune nizam oiye. Ar Paulos edde Barnabasor duwara Allaye Oihudi okkolor maze ze keramoti ham okkol goijje hin okkol hitarar mukottu fuinne.
13 Hitarar hota hoiya šeš oi bade Yakube hota hoiye, hodde, "Báiyain okkol funo!
14 Allaye hibar nizor bonda oibolla Oihudi okkolor butottu ek dol mainšore kengori basi loiye he babute Simeone ãrare buzail.
15 Ar ei hota nobi okkolor agam hóbor loi mil ase, zendilla kitabot leka ase:
16 "'Iyar bade ãi abar firi aiššum,
Daudor fori taikkede gór uwafes tuliyum.
Ziyan dongšo oigiyegoi, hiyan abar banaiyum,
hiyan abar noya gori tuliyum.
17 Zene bad baki manuš okkole Mabudore tuwa,
ar zeto Oihudi okkole ãr nam boi loizar,
Mabud, zibaye ei šob ham gore hibaye ei hota hor,'
18 zin hibattu bout age loti zana.
19 "Hetolla ãr howa oilde Oihudi okkol zara Allar mikka fijje hitarare ãra iyan duk ofan gori no di.
20 Kintu ãra hitarar hãse endilla leki faṭaiyum, zene hitara mutti fũzar har hamottu edde zenar hamottu, ar gola sibi dori marifelai zandaror gusto edde lou hattu dure take.
21 Ei hokumgun diya bala oibo, kiyollahoile Musaye zin hoiye hin bout age loti fotti šohore šohore tobolig gora oiye. Ar zin zin hibaye leki giye hin fotti dórmo din sinagog okkolot telewat gora o."
22 Hetunot asab okkole, zomator murubbi okkole edde aro oinno manuš okkole endilla faisala loiye ze, hitara hoekzon manušore basi loi Paulos edde Barnabasor fũwati Anṭiyok šohorot defeṛaibo. Ehudah, zare Barsabbas hoito edde Silas, zara báiyain okkolor butore ijjotdar manuš, hitarare basona goijje.
23 Toi hitarar fũwati ei šeṛigan defeṛa oiye:
Anṭiyok, Siriya edde Kilikiyar
Oihudi biššaši báiyain okkol,
tũwarare ãr Šalom.
24 Ãra fuinni ze ãrar butottu ho ekzone zaiyore, hitara bout ḍoilla hota hoiyore tũwarare bekub banaiye edde tũwara alabula oiyo. Kintu ãra hitarare hendilla hoibolla no defeṛai.
25 Hetolla ãra beggune ek oiyore ho ekzonore basi loi ãrar adoijja fũwajja Barnabas edde Paulusor fũwati tũwarar hãse hitarare defeṛair.
26 Ei dunizone ãrar Malik Isalla buli hitarar nizor zibonore morar fõtot lagai diye.
27 Ãra Ehudah edde Silasore o defeṛair zene ãra zin lekki hin tũwarare hitarar muke hoi fare.
28 Pak Ruhuye edde ãra iyan bala mone gorilam ze, ei ho ekkan beši dorhari ziniš sara ar hono oinno fũza tũwarar uwore tulidiya no o.
29 He dorhari zinišgun oilde: Tũwara devotar name kurbani goijjode hána no haiyo, lou, gola sibi dori mari felaiya zanuwaror gusto hattu edde beššagirittu dure tako. In okkolottu tũwarare dure rakile tũwarar balai oibo.
Tũwarar šanti ok.
30 Toi hitarare defeṛaiye, hitara lamat Anṭiyokot aišše. Heṛe hitara zomator manuš okkolore ekottro goriyore he šeṛigan hitarare diye.
31 Hitara hiyan foijje edde hiyane ze tuwajjo diye hin loi beggune kuši oiye.
32 Ar Ehudah edde Silas, hitara nize o nobi hisabe, hitara o bout hota okkol hoiyore heṛiyar báiyain okkolore tuwajjo edde šokti diye.
33-34 Hitara kissu din heṛe taki bade, zara hitarare defeṛail, hitarar hãse firi zaiboilla báiyain okkolottu šanti gori bidai loiye.
35 Kintu Paulus edde Barnabas Anṭiyokot taigilgoi, zeṛe hitara edde aro bout manuš okkolore fũwati šikka dito edde kušir hóbor tobolig gorito.
Paulus edde Barnabasor omil
36 Kissu din bade Paulose Barnabasore hodde: "Aiyo, ãra Malikor kalam tobolig goijjilamde he šohor okkolot torikotor báiboinain okkolor heṛe beraito zai, ar hitara ken ase saigoi."
37 Hetunot Barnabase Yuhanna, zare Mark ho, hibare fũwati loi zaito saiye.
38 Paulose kintu hibare fũwati loizare bala mone no gore, kiyollahoile Marke hitarare Famfuliyat eri hentu gilgoi. He oite hitarar fũwati ar ham no gore.
39 Hetunot hitarar butore mot omil oiye, hetolla hitara ekzone ekzon loi aleda oigilgoi. Barnabase Markore loi zahazot gori Kiprus ḍiyat giye,
40 kintu Paulose Silasore basi loiye. Ar báiyain okkole Paulus edde Silasore Mabudor rahamotor hatot tuli di bade hitara rowana diye.
41 Paulose Siriya edde Kilikiya di baisa diye, ar zomat okkolore aro mojbut goijje.