35
O Jozijaš oslavinel e Patraďi
O Jozijaš oslavinelas andro Jeruzalem e Patraďi pre pačiv le RAJESKE. Le Patraďakre bakrores murdarde andro ešebno čhon andro dešuštarto (14.) džives. Le rašajen ačhaďa andre lengri služba andro Chramos a povzbudzinďa len, hoj la te keren mištes. Paľis le Levitenge, save sikavenas calo Izrael a save sas odďelimen prekal o RAJ, prikazinďa: „Thoven e sveto archa andro Chramos, so ačhaďa o Šalamun, o izraeliko kraľis, le Davidoskro čhavo. Imar na mušinen la buter te prehordinel than thanestar. Akana služinen le RAJESKE, tumare Devleske, the leskre Izraelike manušenge! Andre chramoskri služba tumen rozďelinen andro partiji pal peskre dadengre fameliji avke, sar pisinďa o izraeliko kraľis David the leskro čhavo Šalamun.
Ačhaven tumen andro sveto than avke, hoj jekh partija le Levitengri te pomožinel po jekha izraelika famelijake. Murdaren le Patraďakre bakrores, pošvecinen tumen a pripravinen le bakrores tumare izraelike manušenge avke, sar o RAJ phenďa prekal o Mojžiš.“
O Jozijaš peskre barvaľipnastar diňa prekal savore manuša 3 000 biken the 30 000 bakren the terne kozen sar obetno daros pre Patraďi.
Leskre vodci tiš dine dari prekal o manuša, rašaja the Leviti. O Chilkijah, Zecharijah the o Jechiel, anglune vodci andro Chramos, dine le rašajenge pre Patraďi 2 600 bakroren the 300 biken. O Levitengre vodci – o Konaniah, leskre phrala Šemajah the Netaneel, o Chašabiah, Jeiel the o Jozabad – dine le Levitenge pre obeta 5 000 bakren the kozen a 500 biken.
10 Sar savoro sas pripravimen pre Patraďakri oslava, o rašaja the o Leviti ačhenas andro partiji pre peskre thana, sar lenge o kraľis prikazinďa. 11 Paľis murdarenas le Patraďakre bakroren, o rašaja kropinenas o rat pro oltaris a o Leviti pal lende cirdenas tele e cipa. 12 O labarde obeti odthovenas pre sera, hoj pes te del le manušenge pal o fameliji, a on len obetinenas le RAJESKE, avke sar hin pisimen andre le Mojžišoskro zvitkos. Avke kerde the le dobitkoha. 13 Le Patraďakre bakrores pekenas pre jag avke, sar majinenas te kerel. O sveta dari tavenas andro čare, pira the kotli a paľis oda mas sigo denas le manušenge. 14 Paľis o Leviti pripravinenas o mas prekal peste the prekal o rašaja andral le Aronoskro potomstvos, bo o rašaja služinenas dži rači, sar obetinenas o labarde the žiroskre obeti.
15 Medik sas e oslava, o Leviti pripravinenas o chaben the prekal o chramoskre stražňika, save ačhenas pre peskre thana, the prekal o lavutara andral le Asafoskri fajta, save giľavenas, avke sar prikazinďa o David, Asaf, Heman the le kraľiskro prorokos o Jedutun.
16 Avke oda džives pre le kraľiskro Jozijašoskro prikazis sas kerďi savori služba le RAJESKE avke, hoj oslavinenas e Patraďi a labarenas o labarde obeti pre le RAJESKRO oltaris. 17 Savore Izraeliti, save ode sas, oslavinenas e Patraďi andre oda časos a paľis o inepos le Marengro bi o Kvasos efta džives. 18 E Patraďi pes avke andro Izrael na oslavinelas akorestar, sar sas o prorokos Samuel. Ňisavo izraeliko kraľis angloda na oslavinelas e Patraďi avke sar o Jozijaš, o rašaja, o Leviti the o manuša, save ode sas andral e Judsko the andral o Jeruzalem. 19 Kadi Patraďi pes oslavinelas andro dešuochtoto (18.) berš, sar kraľinelas o Jozijaš.
Le Jozijašoskro meriben
20 Pal savoreste, sar o Jozijaš prikerďa o Chramos, o egiptsko kraľis Necho peskra armadaha geľa pro mariben pro foros Karkemiš, so hin paš o paňi Eufrat. O Jozijaš peskra armadaha geľa pre leste. 21 Avke o Necho bičhaďa muršen, hoj leske te phenen: „So man hin tuha, Judsko kraľina? Me na avľom pro mariben adadžives pre tu, ale pre kada narodos, saveha som andro mariben. O Del mange prikazinďa, hoj siďarav. Dža pre sera le Devleske, savo hino manca, hoj tut te na zňičinel!“
22 Ale o Jozijaš lestar na odgeľa, aňi na šunďa leskre lava, kajte ola lava sas le Devlestar. Preurďa pes a geľa pre leste andro mariben pro rovno than Megido.
23 Ale andro mariben o lukostrelcos le šipoha trafinďa le Jozijaš. Ov phenďa peskre služobňikenge: „Ľigenen man adarik, bo som igen zraňimen.“ 24 Avke o služobňika les ile pal leskro verdan, thode les pre aver a odľigende andro Jeruzalem, kaj paľis muľa. Parunde les andro hrobos le dadengro a savore manušenge andre Judsko the andro Jeruzalem sas pharo pal o Jozijaš.
25 O prorokos Jeremijaš pal o Jozijaš pisinďa rovibnaskri giľi. Dži adadžives savore lavutara, o murša the džuvľa, odi giľi andro Izrael giľaven, sar peske leperen pro Jozijaš. Odi giľi šaj arakhen andro Rovibnaskre Giľa.
26 Savore aver veci, so o Jozijaš kerďa, sar sas oddino le Devleske the sar doľikerelas o zakonos le RAJESKRO, 27 ešebnovarestar, medik na muľa, hin pisimen andro Zvitkos le izraelike the judske kraľengro.