3
Guds barn
+ Se vilken kärlek Fadern har skänkt oss: att vi får kallas Guds barn! Och det är vi också. Världen känner oss inte, eftersom den inte har lärt känna honom. + Mina älskade, nu är vi Guds barn, och än är det inte uppenbarat vad vi ska bli. Men vi vet att när han uppenbaras+ ska vi bli lika honom, för då får vi se honom sådan han är. + Och var och en som har det hoppet till honom renar sig, liksom han är ren.
+ Den som ägnar sig åt synd bryter mot lagen, för synd är brott mot lagen+. + Och ni vet att han har uppenbarats för att ta bort synderna. Det finns ingen synd i honom. + Den som förblir i honom syndar inte. Den som syndar har inte sett honom och känner honom inte.
+ Kära barn, låt ingen förvilla er. Den som gör det rätta är rättfärdig, liksom han är rättfärdig. + Den som ägnar sig åt synd är av djävulen, för djävulen har syndat ända från begynnelsen. Men Guds Son har uppenbarats för att göra slut på djävulens gärningar. + Den som är född av Gud ägnar sig inte åt synd, för Guds säd+ förblir i honom. Han kan inte synda, eftersom han är född av Gud. 10 + Så blir det tydligt vilka som är Guds barn och vilka som är djävulens barn: den som inte gör det rätta är inte av Gud, och inte heller den som inte älskar sin broder.
11 + Detta är det budskap som ni har hört från början: att vi ska älska varandra. 12 + Vi ska inte vara som Kain, som var av den onde och mördade sin bror. Och varför mördade han honom? För att Kains gärningar var onda men hans brors rättfärdiga.
13 + Bröder+, var inte förvånade om världen hatar er. 14 + Vi vet att vi har gått över från döden till livet, eftersom vi älskar bröderna. Den som inte älskar är kvar i döden. 15 + Den som hatar sin broder är en mördare, och ni vet att ingen mördare har evigt liv i sig. 16 + Genom att han gav sitt liv för oss har vi lärt känna kärleken. Så är också vi skyldiga att ge våra liv för våra bröder. 17 + Om någon har jordiska ägodelar och ser sin broder lida nöd men stänger sitt hjärta för honom, hur kan då Guds kärlek förbli i honom?
18 + Kära barn, låt oss inte älska med ord eller fraser, utan i handling och sanning. 19  Då vet vi att vi är av sanningen, och inför honom kan vi övertyga vårt hjärta, 20 + om det fördömer oss, att Gud är större än vårt hjärta och vet allt. 21 + Mina älskade, om hjärtat inte fördömer oss har vi frimodighet inför Gud, 22 + och vad vi än ber om, det får vi av honom eftersom vi håller hans bud och gör det som gläder honom. 23 + Och detta är hans bud: att vi ska tro på hans Sons namn, Jesus Kristus, och älska varandra så som han befallt oss. 24 + Den som håller fast vid hans bud förblir i Gud och Gud i honom. Och att Gud förblir i oss, det vet vi av Anden som han gett oss.
+ 3:1 Joh 1:12, 16:3, 17:25. + 3:2 Matt 5:8, Rom 8:16, 19, Fil 3:21, Kol 3:4. + 3:2 när han uppenbaras  Annan översättning: "när det uppenbaras". + 3:3 2 Kor 7:1, 1 Petr 1:15f. + 3:4 1 Joh 5:17. + 3:4 brott mot lagen  Annan översättning: "laglöshet". + 3:5 Jes 53:4, 11, Joh 1:29, 1 Petr 2:22f. + 3:6 1 Joh 2:3f, 3 Joh v 11. + 3:7 1 Joh 2:29. + 3:8 Joh 8:44. + 3:9 1 Petr 1:23, 1 Joh 5:18. + 3:9 Guds säd  Dvs Guds ord (jfr Jak 1:21, 1 Petr 1:23). + 3:10 1 Joh 2:29. + 3:11 Joh 13:34, 15:12, 1 Joh 2:7. + 3:12 1 Mos 4:8, Hebr 11:4. + 3:13 Joh 15:18f, 17:14. + 3:13 Bröder  Annan översättning: "syskon". Grekiskan tilltalar liksom t ex spanskan en blandad grupp i maskulinum, som "bröder". + 3:14 Joh 5:24, 1 Joh 2:11. + 3:15 Matt 5:21f, Gal 5:20f. + 3:16 Joh 15:13, Ef 5:2. + 3:17 5 Mos 15:7, Luk 3:11, Jak 2:15f. + 3:18 1 Kor 4:20. + 3:20 Joh 21:17. + 3:21 Hebr 4:16, 1 Joh 5:14. + 3:22 Mark 11:24. + 3:23 3 Mos 19:18, Joh 6:69, 1 Petr 4:8. + 3:24 Joh 14:23, Rom 8:9.