5
Ononio ar Safirar beimanir fol
1 Ou shomoe Ononio name eḳzon manush ar tar bou Safirae tararo eḳzora zomin besila,
2 besia tar bour zana monteu zominor kisu ṭeḳa nizor lagi lukaia, baki ṭeḳa sahabi oḳolor faot dila.
3 Teu Fitore ḳoila, “Ononio, shoetane ḳemne tumar dilre doḳol ḳorlo, tumi Pak Ruhur gese kila misa matlae, ar zomin besar ṭeḳa kisu lukai raḳlae?
4 Besar age zominḳan kita tumar asil na ni? Ar besar badeo to i ṭeḳa tumar eḳtiaro asil, te ḳene tumar bitre ita hamailo? Tumi to manshor gese misa matso na, Allar geseu misa matlae.”
5 Ita hunar loge logeu Ononio maṭit foṛia morigelo. Ar zera i goṭona hunlo tara hoḳoleu kub ḍoraigelo.
6 Bade zuan oḳole aia tare ḳafon findaia bare nia maṭi dila.
7 Onuman tin gonṭa bade tar bouo hono ailo, oile age kita goṭse tai zanto na.
8 Teu Fitore taire zikaila, “Amare ḳo sain, tumra i zomin oto ṭeḳae besislae ni?” Tai ḳoilo, “Ji-oe oto ṭeḳaeu.”
9 Ou Fitore ḳoila, “Mabudor ruhre forikka ḳorar lagi tumra ḳene eḳmot oilae? Deḳo, zera tumar zamaire dafon ḳorse tara oḳon dorozar samne aior, tara tumareo bare loia zaibo.”
10 Loge logeu Safira Fitoror faot foṛia morigelo, ar ou zuan oḳole goro aia taire mora dekia bare nia zamair ḳandat maṭi dila.
11 Teu hokkol zomat, ar zoto manshe ita hunlo, hoḳoleu kub ḍorailo.
Sahabi oḳolor keramoti ḳam
12 Sahabi oḳolor atane manshor maze bout muzeza ar keramoti nishana zair oito, tara hoḳole eḳ dil oia Baetul-Mukaddosor Sulaimanor barindat dola oita.
13 Zudio manshe tarare ijjot ḳorta, ta-o ar ḳeu tarar loge mishte shaosh ḳorlo na.
14 Ar dine dine bout beṭain-beṭinte iman ania Allar dolo hamanit lagla.
15 Ar manshe bemari oḳolre bare ania fotor ḳandae ḳandae hutaia ar bisna fatia boaia toita, zate Fitore sola-firar shomoe ontoto tan seba ḳano tara ḳeuror ufre foṛe.
16 Ar Zeruzalemor ḳanda-ḳasar gauain taki manshe tarar bemari oḳolre ar zinor asorala manshore loia aia biṛ zomaito, tara hokkolu bala oito.
Hokkol sahabire aṭok kora
17 Ita dekia fordan imam ar tan logor Siddekia oḳol ingshae zoli-fuṛi uṭla,
18 ar sahabi oḳolre doria shorḳari zelo haraila.
19 Oile raitku Mabudor eḳzon firistae zelor duar kulia tarare bare ania ḳoila,
20 “Tumra zao, Baetul-Mukaddoso ubaia manshor gese noea zindegir ḳota ḳo.”
21 Ita hunia tara kub shoḳale Baetul-Mukaddoso hamaia manshore nosiot ḳorat lagla. Ibae fordan imam ar tan logor hoḳole aia deshor fotua komiṭire ar Boni Israilor murobbi oḳolre eḳano dola ḳorla, ar sahabi oḳolre anar lagi zel ḳanat manush faṭaila.
22 Oile tara gia erare zel ḳanat faila na. Ou tara firia aia ḳobor ḳoila,
23 “Amra deḳsi, zelor doroza shokto ḳori lagail, ar duaro duaro faradar ubai roisoin, oile duar kulia bitre ḳeurore failam na.”
24 Ita hunia Baetul-Mukaddosor boṛo darogae ar boṛo imam oḳole beokuf oia sintat foṛla, er fol kita oibo.
25 Ermaze kunu eḳzone aia tarare ḳobor dilo, “Deḳoukka, afnara ze manshore zelo haraisla, tara Baetul-Mukaddoso ubaia manshore nosiot ḳorer.”
26 Teu boṛo darogae tan sifai dolre loia hono gia sahabi oḳolre doria anla, oile zur-zobordosti ḳorla na ḳaron tara ḍoraigela, manshe tarare fattordi marta faroin.
27 Bade sahabi oḳolre ania tara fotua komiṭir samne uba ḳoraila, ar fordan imame erare zikaila,
28 “Amra tumrare doṛaia hukum dislam, i name kunu nosiot na ḳorar lagi, ta-o asta Zeruzalem zuṛi tumrar talime boriliso, ar ou zonor kunor bar amrar ufre falaitae sairae.”
29 Teu Fitor ar tan logor sahabi oḳole zuaf dila, “Manshor hukum manar saite Allar hukum mana to forz.
30 Amrar baf-dadar Allae hou Isare murda taki zinda ḳorsoin, zenre afnara gaso loṭḳaia ḳatol ḳorsla,
31 Allae tanreu toraneala ar bashsha banaia nizor ḍain galat boibar ijjot dan ḳorsoin, zate tain Boni Israil oḳolre touba ḳorar shuzug, ar gunar mafi dita faroin.
32 Amra i hoḳoltar shakki, ar Allae tan nizor hukum manra bonda oḳolre ze Pak Ruh disoin, hou Pak Ruho er shakki.”
33 Ita hunia tara gusae aguin oigela, ar sahabi oḳolre zane marar lagi niot ḳorla.
34 Oile ou mozlis taki Gomoliel name Forishi mozobor eḳzon manush ubaila, tain eḳzon namḳora moulana asla, hokkole tanre ijjot ḳorto, tain sahabi oḳolre tuṛa bare neoar hukum dila.
35 Bade tain fotua komiṭir manshore ḳoila, “O Boni Israil oḳol, i manush oḳolre tumra zeta ḳortae sairae i befare hushiar o.
36 Huno, ou ḳoedin age Tuda name eḳzon manush aia kub boṛo-manshi deḳaisil, ar onuman sair-sho manush tar dolo hamaisil. Tare kun ḳora oilo, ar tar dolor hoḳol manush sairobae sitrigese, ḳeu dolo roise na.
37 Bade Galilor Ehuda aia deshor manush gononar bosor, eḳdol manshore tar dolo haraia fitna ḳaṛa ḳorlo, he-o morigelo, ar tar logor hokkolo sitrigese.
38 Ita dekia ami tumrare ḳoiram, tumra i manush oḳolre kunta ḳorio na, tarare saṛi deo, tarar ḳam-ḳaz ar niot zudi manush taki oe, te ita emneu binash oizibo.
39 Ar zudi Alla taki oe, te tumra tarare tamaitae fartae nae, ki zani heshe deḳa zaibo zen, tumrau Allar birudde jihad ḳorrae.” Gomolielor mate neta oḳol razi oila,
40 tara sahabi oḳolre ḳasat anaia singladi marla ar ḳoila, “Tumra Isar name kunta matio na.” Heshe tarare saṛi dila.
41 Teu sahabi oḳole, Isar namor lagi beijjoti ḳamanir zuka oisoin gotike kushi oia furti ḳori ḳori mozlis taki baroia gela.
42 Sahabi oḳole forteḳ din Baetul-Mukaddoso ar baṛie baṛie gia nosiot ḳorta, ar Isau zen al-Mosi ikan toblig kora bad dita na.