3
La rectitud verdadera
Yʉ yarã, ape wame mʉjaare yʉ ĩ buiopa: Mani wariñuucõarã, mani Ʉpaʉ Jesu yarã aniri. Tiere mʉjaare caĩ buionemope ã. Capee mʉja ĩ buiobacʉ quena yʉ quepequẽe. Caroorã, jocarãna, “Cristo yarã majuu jã ã,” caĩrãre na tʉjʉ majiña. Na apiqueticõaña mʉjaa. “Judío maja na cátinucurije, circuncisión cátana mani ã, to bairi Cristo yarã mani ã,” ĩma naa. Mani maca mani yeripʉ Diore canʉcʉbʉgorã mani ã, Jesucristo manire cʉ cátibojarique jetore tʉgooñari. Mani rupaʉri mani cátajere mani tʉgooña nʉcʉbʉgoquẽe. To bairi mani maca Dio yarã majuu mani ã. “Ape wamere ána mani majuuna Dio yarã mani ani maji,” mani ĩquẽe. Mani majuuna caroare átiri Dio yarã mani cãmata, aperã netoro Dio yaʉ yʉ aniboʉ, na netoro caroaro cátacʉ aniri. Nipetiri wame mani ñicʉ Moisé cʉ carotiriquere yʉ cátinucubapʉ. Ocho cãnacã rʉmʉri yʉ cacʉgoropʉ circuncisión yʉre cájupa, judío maja na cátinucurijere bairo, yʉ wameyerã. Israel macacʉna aniri Benjamín ãnacʉ pãramipʉ yʉ cabuiayupa. To bairi hebreo yaʉ, judío yaʉ majuu yʉ ã. Yʉ pacʉ yarã hebreo maja jetona cãma. Judío maja na cáti rotirijere yʉ cabuewʉ fariseo maja mena. Fariseo maja mena bueri caroa wamere seeto yʉ cáti petigabapʉ. To bairi Jesucristore caapiʉjarã macare, “Ricati cabuerã ãma. Caĩto pairijere buema,” ĩ tʉgooñabacʉna na popiye tamʉo joroque yʉ cátinucuwʉ. Moisé cʉ carotirique caroaro yʉ cáti peocõanucuwʉ. To bairi jĩcaʉ ũcʉ, “Tiere caroaro átiquẽemi cʉ̃a,” yʉre caĩrã camama. To bairo yʉ cáti aniere maibacʉ quena nipetiro yʉ cajana weocõawʉ tiere, “Atie ñuuquẽe, Cristo macare yʉ apiʉjagʉ,” ĩri. Yʉ Ʉpaʉ Jesucristore yʉ camajirije maca cañuu netorije ã tiea. To bairi yʉ cáti jʉgóbataje nipetiro caroorije cãñupa. Tie nipetiro yʉ cajana recõawʉ, “Cristo cʉ cãniere yʉ majigʉ,” ĩri. To bairi, “Cañuʉ yʉ ã, Dio cʉ carotirije yʉ áti peocõa,” yʉ ĩquẽe. Yʉ majuuna Dio cʉ carotirijere yʉ áti majiquẽe. To bairi Cristore, cañuu majuʉre cʉ yʉ caapi nʉcʉbʉgoro tʉjʉri, “Caroare cácʉ ãmi,” yʉ ĩ tʉjʉʉmi Dio. 10 Yucʉra Jesucristo jetore camajii yʉ anigʉ. Catutuaʉ aniri catunu catiyupi bai yajiri bero. Yʉ quena to bairona áti tutua majiriquere yʉ boo. To bairo baii Cristore rooro cʉ na capopiyeyericarore bairona yʉre na cátipe to cãnibato quena Cristore yʉ majigʉ. 11 To bairi yʉ quena yʉ caria aáto bero yʉ tunu catigʉ Cristo cʉ catunu catiricarore bairona.
La lucha para llegar a la meta
12 “Yucʉra Dio cʉ caboorije nipetiro yʉ cáti peocõawʉ,” yʉ ĩ tʉgooñaquẽe. Cristore bairo caroorije mácʉ mee yʉ ã. To bairo yʉ cabairije to cãnibato quena caroaro yʉ cãnipere yʉ cajoowĩ Jesu, caroaro yʉ cáti majiparore bairo. To bairi cʉ caboorijere yʉ áti majigʉ, tʉgooña ocabʉtiriquere yʉre cʉ cajooro. 13 Yʉ yarã, caroorije mácʉ mee yʉ ã mai. To bairo baibacʉ quena yʉ cáti jʉgóbatajere majiriticõari yʉ cabaipe Dio cʉ caboorije macare yʉ áti ocabʉti. 14 Áti ocabʉtiri caroaro Cristore yʉ átibojagʉ Dio cʉ caboorijere. To bairo yʉ cáto caroare yʉ joogʉmi Dio.
15 Jesucristore caroaro caapiʉjarã quena yʉ caĩrore bairona na tʉgooñacõato. Jĩcaʉ mʉja yaʉ ricatina catʉgooña ajuʉ cʉ cãmata Dio maca cʉ majiogʉmi, yʉre bairo cʉ catʉgooñaparore bairo ĩi. 16 To bairi mani camajiri wame cõo tʉgooñari mani áti anicõato Cristo cʉ caboorijere.
17 Yʉ yarã, yʉ cátore bairo caroaro ája mʉja quena. Aperã Cristore caapiʉjarã quena caroaro na cãniere tʉjʉ cõoñari nare bairo caroaro ája. 18 Aperã maca caroaro átiquẽema. Capee na cãniere mʉjaare yʉ caĩ buionucuwʉ mere. Yucʉ na cãniere tʉgooñarique pairique mena mʉjaare yʉ buio tunu. Jesucristo yucʉ pãipʉ manire cʉ cabai yajibojarique quetire api nʉcʉbʉgoquẽema. 19 Na majuuna na caboorije jetore áti aninucuma. Caroorije cáti tʉgooña boboori wame macare áti wariñuunucuma. Ati yepa macaje jetore tʉgooñanucuma. Cabero to bairo cabairãre na regʉmi Dio. 20 Mani maca ape maca cãniparã mani ã ʉmʉrecoopʉ. Dio tʉpʉ ã mani ya maca majuu, ati yepa meere. Topʉ cãnacʉ tunu atígʉmi mani Ʉpaʉ Jesucristo manire cacatioricʉ. Wariñuurique mena cʉ catunu atípere mani yuu, cʉ tʉpʉ mani ya maca majuupʉre seeto anigarã. 21 Ti paʉpʉ mani rupaʉ cañuuqueti rupaʉre mani wajoabojagʉmi Jesucristo. Cʉ catutuarije mena roti majimi nipetiro macaje. To bairi atie cʉ catutuarije mena mani wajoagʉmi mani rupaʉrire cʉ̃re caapiʉjarãre yua.