40
Josep i vaghɨle raruru e thiyo lenji ghenelolo
1 Mbaŋa vavana e ghereiye, Ijipt ghakiŋ le rakakaiwo theghewo, regha kiŋɨko ghawaen gharavivatha na regha bred gharaŋambuŋambu — thɨ vakatha vatharɨ bigi regha kiŋɨko e marae na i vakatha maa i warari.
2 Iwaeŋge ghare i gaithɨ wanaŋgi
3 na i dage weya gharagatɨgatɨko lenji randeviva i vaŋguruwoŋgi e thiyo. Thiyoko iyako iya Josep va inakowe.
4 Kiŋɨko gharagatɨgatɨ lenji randeviva i yovaŋguŋgi weya Josep na i dagewe i njimbukikiŋgi e bigibigiko wolaghɨye.
Mbaŋa gheviye vama lenji yakuyaku gheko na e ghereiye,
5 mbe theghewoko vara — kiŋɨko ghawaen gharavivatha na ghabred gharaŋambuŋambu thɨ ghenelolo gougou mbe reghaeŋge. Lenji gheneloloko mbe tomethi ghanjirumwaru.
6 Mbaŋa Josep i mena weŋgi mbaŋambaŋako iyako i thuweŋgi thɨ yawowo.
7 I vaitoŋgi iŋa, “Buda kaiwae ghamiyamoyamo i yawowo noroke?”
8 Thɨ gonjoghawe thɨŋa, “Mbe thamaghewoke vara mo ghenelolo gougou, ko iyemaeŋge maa lolo regha ina gheko na valɨkaiwae i vaghɨleŋgi.”
Amba Josep i dage weŋgi iŋa, “Loi mbe ghambereghaeŋge valɨkaiwae i vaghaghɨleŋgiya ghenelolo. Wo hu utu giyama e ghino mo hu thuweŋgiya budakai.”
9 Kaero waenɨma gharavakatha i utugiya le gheneloloma weya Josep iŋa, “Lo gheneloloko e tɨne ma thuwe waen ghathiyo yaŋgara e ghamwaŋgu.
10 Na e umbwarako iyako yaŋgayaŋga yaŋgato. Mbaŋa ndamwandamwaeko thɨ voviya kaero thɨ vunyenye, kaero vunyevunyeuyeko thɨ dobu na uneune thɨ yomara.
11 Pero ghakomu mena e nɨmaŋgu. Ya mbana uneuneko kaero ya imbɨ mban e komuko tɨne na ya thɨnɨrawe Pero e nɨmae.”
12 Josep i dagewe iŋa, “Len ghenelolona gharumwaru ŋgoreiyake. Yaŋgayaŋgaena yaŋgatona gharumwaru mbaŋa thegheto.
13 Mbaŋa thegheto e tɨne kiŋɨko ne iŋa na u raŋgi na u wawe. Ne u njogha na tembe vo vakathava kaiwoma va u vakavakathama. Tembe ne u vivathava kiŋɨko ghawaen na u giyawe.
14 Aee, wou, ago laghɨye e ghen, mbaŋa bigibigike wolaghɨye ne ve thovuye e ghen, u renuwaŋakikiŋgo na gharen e ghino. Mbala vo govambwaraŋgo weya kiŋɨna na valɨkaiwae tembe ya raŋgiva e thiyoke tɨne.
15 Wo u thuwe, gharɨgharɨ va thɨ vaŋgu kavɨŋgo Hibru e lenji valɨvaŋga na othembe gheke maa ya vakatha vatharɨ mun bigi regha na valɨkaiwae thɨ vaŋgu ruwoŋgo e thiyoke tɨne.”
16 Mbaŋa bredɨma gharaŋambuŋambu i loŋwevaidi Josep le vaghɨle gheneloloko i thovuye, tembe i dageweva Josep iŋa, “Ghino tembe ŋgoreiyeva, menda ya ghenelolo. Elo gheneloloko tɨne, ya bigiya nambonambo ŋgamwato e umbalɨŋgu, bred inanjiwe.
17 E vwatako vara tomethi ghanɨŋga ŋambuŋambu kiŋɨko kaiwae inanjiwe. Ko iyemaeŋge maa thɨ yonja na thɨ ghan mbaŋa mbe ina e umbalɨŋgu.”
18 Josep i dagewe iŋa, “Ghenelolona iyana gharumwaru ŋgoreiyake. Nambonambo ŋgamwatona iye mbaŋa thegheto.
19 Mbaŋa thegheto e tɨne Pero ne iŋa na thɨ vaŋguraŋgiyaŋge na thɨ yovaŋguŋge weya amalaghɨniye. Amba ne iŋa na thɨ kitena numonɨna na thɨ wovakwata riwanɨna e umbwa, na maa thɨ mena thɨ ghana mbunɨmanina.”
20 Mbaŋa thegheto e ghereiye Pero le ghambɨ gharenuwaŋakiki. I vakatha thaganiye na i kula vathavathaŋgiya le rakakaiwoko wolaghɨye thɨ raka mena e thagako iyako tɨne. Kiŋɨko iŋa na thɨ vaŋgumena ghawaen gharavivatha na bred gharaŋambuŋambuma weya amalaghɨniye na le rakakaiwoko wolaghɨye e maranji.
21 I vaŋgunjogha ghawaenɨma gharavivatha ele ghamba kaiwoma na i njogha na tembe i vakathava kaiwoma va i vakavakathamawe,
22 ko iyemaeŋge iŋa na thɨ wovakwata raŋambuŋambuma. Iyako va i yomara ŋgoreiya Josep va le utuutu weŋgi mbaŋa va i vaghɨle lenji gheneloloma.
23 Ko iyemaeŋge kiŋɨma ghawaen gharavivatha i renuwaŋa vaghalawe Josep. Mbema i renuwaŋa valawe vara.