3
Maiᵽamaki Jesucristore õrĩrika sime ritaja ima ᵽemawa'ribaji imatiyaika
Yijeyomarã, jia jĩjimaka mija imabe “Jesucristorirã yija ime”, ãrĩwa'ri. Bikija mijaro'si yo'oraᵽakakaka, maekakaoka jiaᵽi so'otirã mijare yiᵽũatayu ate, sĩatirã waᵽuju ᵽakirimajaroka bojarimajare mija yi'rikoreka. Werika yaiwẽkoa* uᵽaka ba'iaja baairã nime. Suᵽa imarĩ ᵽakirikaᵽi sawãrõrimajare rakajekaja mija imabe. Suᵽabatirã “Tuᵽarãrirã imaokaro'si circuncisión baarika sime”, narĩᵽakirijayu. “Circuncisión baaekarã imarĩ Tuᵽarãrirã yija ime”, narĩkoᵽeika. Maa ᵽuri Tuᵽarãrirã maime. Cristore yi'yurã ᵽuri Esᵽíritu Santore mare jeyobaamaka Tuᵽarãte jia jiyiᵽuᵽaka morĩrijayu. Suᵽabatirã Jesucristore majiyiᵽuᵽayeeyu “Maro'si kireyaekaᵽi Tuᵽarãte mare wayuĩarijayu”, ãrĩwa'ri jĩjimaka maimarijayu. “Maᵽo'ia mabaaikaᵽi ãrĩwa'ri Tuᵽarãrirã majarirãñu”, ãrĩbeyurã maime. 4-5 Karemarĩa yiñekiarãte ᵽuᵽajoaekaroka yiᵽuᵽajoarikareka “Moisére jã'mekakaka aᵽerãte yi'yua ᵽemawa'ribajirã jia sayi'yuka ñime”, ãñuka ñimajĩñu. Ĩakõrĩ je'e, ikuᵽaka ñimaeka bikija: “Tuᵽarãriki kimarũ”, ãrĩwa'ri ĩ'ᵽotẽñarirakarĩmi yiᵽo'ijirika be'erõ'õ circuncisión yire nabaaeka. Benjamín imaekakaki riᵽarãmi ñime judíotataki imarĩ. Suᵽabatirã aᵽika yiñekijioka kimaeka Abraham. Ĩ'rãtomajaja nimaeka yiñekiarã. I'suᵽaka imaekarã imarĩ, judíotatarã tiyiaja tĩmiaribu'atirã namakarãrikaki imarĩ, judíotataki takiji ñime. Suᵽa imarĩ fariseokaka ᵽuᵽajoaiki ñimaeka. I'suᵽakajaoka Moisés imaroyikakite Tuᵽarãte jã'mekakaka jia jiyiᵽuᵽaka sõᵽaraka sayi'yuka ñimakoᵽeka ruᵽu. I'suᵽaka sayi'ritiyawa'ri, “Cristore yi'yurã ᵽuri Moiséte jã'mekakaka riatarika ᵽakatayurã imarã”, ãrĩᵽuᵽajoakoᵽebaraka jimarĩa ba'iaja nare baawã'imañuka ñimaroyika. I'suᵽaka ñimamaka, “Moiséte jã'meka yi'ribeyuka Ᵽablote ime”, marã yireka ãrĩberiroyirekarã. 7-8 I'suᵽaka ñimaeka simako'omakaja “Saᵽi ãrĩwa'ri, jĩjimaka Tuᵽarãte yika ime”, ãrĩbeyuka ñime mae. Maekaka ᵽuri Cristore yi'yuka ñimamaka bikija ñimakoᵽeroyiraᵽaka waᵽamarĩa ima. Suᵽabatirãoka maiᵽamaki Jesucristore õrĩrika ritaja tẽrĩwa'ribaji ima simamaka ritaja imakoᵽeika waᵽamarĩa ima yiro'si. Jiibaji kire õrĩriyaᵽawa'ri, “Ritaja yibaaroyiraᵽaka mirãka jia Tuᵽarãka ñimarũkiro'simarĩaja sime mirãkiyu”, ãrĩwãrũiki ñime mae. Suᵽa imarĩ ritaja yiro'si jiitaka imaeka mirãka ja'ataekaki ñime, Cristorikitakaja jayaokaro'si. Kiriki imarĩ, “Moiséte jã'meka yi'riwa'ri Tuᵽarãka jia ñime”, ñarĩbeyu. Cristore yi'riwa'ri takaja ᵽuri jia Tuᵽarãka ñime. Saᵽi ãrĩwa'ri Tuᵽarã ñakoreka ba'iaja baabeyuka ñime mae. 10 Suᵽa imarĩ, ikuᵽaka simamaka jiibaji Cristore ñorĩriyaᵽayu: Reyariᵽotojo Tuᵽarãte õñia kire jarirũjekaᵽi ãrĩwa'ri kiyaᵽaika uᵽakaja ñimariyaᵽayu. Suᵽabatirãoka kika rĩrãkibiyuka imarĩ, ba'iaja Cristore jũaeka uᵽakaja Tuᵽarãte yi'riwa'ri ba'iaja yijũarãkareka, marã imabeyua. I'suᵽaka imawa'ri Cristore reyaeka uᵽakaja jia Tuᵽarãte yiyi'ririyaᵽayu yireyarãka rõ'õjĩrã. 11 I'suᵽaka ñime, “Yireyarãka be'erõ'õᵽi õñia Tuᵽarãte yire jarirũjerãñu”, ãrĩwa'ri.
“Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka oyiaja baabaraka maimaye'e”, Ᵽablote ãrĩka
12 Ritaja mijaro'si yo'oika “Yi'i ᵽuri koᵽakaja sayi'riᵽatatirã Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽakaja jaritiki mae”, ãrĩwa'rimarĩa ñañu. I'suᵽaka simamaka, Cristore ima uᵽakaja imarika yaᵽawa'ri kiyaᵽairokaᵽi ñimarijayu, saja'atabekaja. I'suᵽaka yibaarijayu kiuᵽakaja jia baaiki ñimaerã yire kiwã'maeka simamaka. 13 Mija ã'mitiᵽe yijeyomarã. “Cristore ima uᵽaka takaja jaritiki ñime”, ãrĩbeyuka yi'i. Ikuᵽaka sime: Jia sareka baabaraka ñimaroyiraᵽaka ᵽuri ᵽuᵽajoarija'atarijayuka ñime. Saᵽuᵽajoabekaja yiruᵽurõ'õ Cristore yaᵽaika uᵽaka oyiaja yiᵽuᵽajoarijayu. Kiyaᵽaika uᵽakaja yibaaokarãka rõ'õjĩrãja yibaarãñu. 14 Cristore imarokaᵽi imaki jaririka yaᵽawa'ri, õñia ñimatiyikuriji i'suᵽaka baarika ja'atabeyuka ñime. I'suᵽaka baawa'ri, sawaᵽa yitõᵽorãñu Tuᵽarã ᵽõ'irã yeyarãka ᵽoto. Suᵽa imarĩ Jesucristore yiro'si reyaeka simamaka mabo'ikakurirã Tuᵽarãte yire imarũjerãñu õñia Jesúka ñimajiᵽaokaro'si.
15 Suᵽa imarĩ, yiᵽuᵽajoaika uᵽaka oyiaja mija ᵽuᵽajoabe ritaja jia Cristore yi'yurã uᵽatiji. I'suᵽaka imariᵽotojo aᵽerõ'õᵽañakarã mija ᵽuᵽajoaika waarĩkajĩkareka jia samija õñaokaro'si Tuᵽarãte mijare jeyobaarãñu. 16 Mia je'e: Tuᵽarãte yaᵽaika morĩwaᵽu'atatika rõ'õjĩrãrãja kiyaᵽaika uᵽakaja maimaye'e.
17 Yijeyomarã, suᵽa imarĩ, Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka ñimara'aeka uᵽakaja mija imarijaᵽe mijaro'si. Mija wãjitãji yija baaraᵽaka uᵽakaja torã imarãte baarijaᵽakã'ã nareka ĩaji'abaraka mija imabe. 18-19 Ĩ'rãrimarã ᵽuri “Cristore yi'yurã yija ime”, ãrĩriᵽotojo, ba'iaja imarijayurã. Suᵽabatirãoka ba'iaja baarika maja'ataokaro'si yaᵽua tetaekarã Cristore reyaekakaka waᵽamarĩa uᵽakaja naro'si sime. Tuᵽarãte yaᵽaika uᵽaka baabekaja, naᵽuᵽakaᵽi nabaarijitoika uᵽakaja baarijayurã nime. Suᵽabatirãoka, i'yorimarĩaja jĩjimakaᵽi najeyomarãre sanabojarijayu. I'suᵽaka nabaarijayu Cristore yi'ribeyurãte baaika takaja ᵽuᵽajoairã imarĩ. I'simijiᵽi ãrĩwa'ri ba'iaja imarika tiyibeyurõ'õrã a'rirũkirã nime. I'suᵽaka nimarijayuakaka ĩ'rãkurimarĩa mijare yibojatika uᵽakaja, mijare sayibojaᵽe'ayu ate ba'iaja nareka ᵽuᵽariwa'ri. 20 Jesucristore yi'yurã maimamaka, maro'si ᵽuri i'suᵽakamarĩa sime, mabo'ikakuri maimajiᵽarũkirõ'õ maro'si ima simamaka. Suᵽabatirãoka “Mabo'ikakurirõ'õᵽioka maiᵽamaki Jesucristore i'tarãñu ba'iaja majũarũkia imaekareka mare tããrĩ”, ãrĩᵽuᵽajoawa'ri jĩjimaka maime. 21 Suᵽa imarĩ maᵽo'ia reyarũkia imakoᵽeika kio'arãñu jiika kima uᵽaka simaokaro'si. I'suᵽaka mare kibaarãñu ritaja baawãrũᵽataiki imarĩ.
* 3:2 Los judíos llamaban a los no judíos perros. Pero Pablo dice que estos maestros judíos realmente son los perros por tratar de imponer la circuncisión y otros ritos a los cristianos.