7
Jaꞌ liꞌ yaloj ti chichꞌ seyo ta stiꞌbaic ciento cuarenta y cuatro mil ti jꞌisraeletique
Tsꞌacal to iquil chanvoꞌ anjel ta vinajel tey vaꞌajtic ta xchanjechel li balamile. Jaꞌ spajesojic li iqꞌue yoꞌ mu xtal o icꞌ liꞌ ta sba balamile xchiꞌuc ta mare. Mi jaꞌuc jtecꞌ teꞌ muc bu chbacꞌ. Iquil ti ilocꞌ tal otro jun anjel ta loqꞌueb cꞌacꞌale, jaꞌ yichꞌojbe seyo ti Riox cuxul ta sbatel osile. Tsots iyapta li chanvoꞌ xchiꞌiltac tey vaꞌajtic ta xchanjechel li balamile, ti yichꞌoj tsots yabtelique. Jaꞌ xuꞌ soquic li balamile xchiꞌuc li mare.
―Mu to me xasoquic li balamile, xchiꞌuc li mare, xchiꞌuc li teꞌetique. Jaꞌto cꞌalal xlaj cacꞌbe seyo ta stiꞌbaic li muchꞌutic ta spasic li cꞌusitic ta scꞌan li Cajvaltique, jaꞌto xuꞌ xasoquic ―xꞌutatic li chanvoꞌe.
Icaꞌi ti jayvoꞌ iyichꞌ seyo ta stiꞌbaique, ciento cuarenta y cuatro mil ti naca jchiꞌiltac ta israelale. Li smomtac ti Judá ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌ seyo ta stiꞌbaic. Li smomtac ti Rubén ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Gad ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Aser ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Neftalí ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Manasés ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Simeón ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Leví ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Isacar ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Zabulón ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti José ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc. Li smomtac ti Benjamín ti ta voꞌnee lajchamil iyichꞌic uc.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti jaylajuntos crixchanoetic lec xa yoꞌonic iyil ti Juane
Tsꞌacal to iquil epal crixchanoetic. Tey jayjayvoꞌ ti jaylajuntos jtsꞌunbaltic liꞌ ta balamile, ti jaylajuntos jcꞌoptique, ti butic nacional nacalotique. Muc muchꞌu xuꞌ snit cꞌu yepal. Jaꞌ tey vaꞌajtic yoꞌ bu ti Rioxe, yoꞌ bu ti chꞌiom tot chije. Naca sac scꞌuꞌ scotolic, jaꞌ seña ti lec yoꞌonic ta sbatel osile. Stomanojic xan. 10 Iꞌavan scotolic:
Ti licolotic xae, jaꞌ lixcꞌuxubinotic li Jtotic Rioxe ti liꞌ chotol ta mucꞌta chotlebale,
xchiꞌuc li chꞌiom tot chije,
xiic. 11 Li anjeletic ti tey joyol yoꞌ bu ti Rioxe, yoꞌ bu li veinticuatro moletique, yoꞌ bu li chanvoꞌe, isquejan sbaic, isnijan sbaic ta yichon ti Rioxe ti tey chotole, iyichꞌic ta mucꞌ. 12 Jaꞌ yech iyalic chac liꞌi:
Toj lec ti jaꞌ yech icꞌote.
Jaꞌ jcꞌuxubinvanej li Cajvaltique.
Oy slequilal, pꞌij tajmec.
Stuc noꞌox “colaval”, xꞌutat.
Ichꞌbil o ta mucꞌ.
Stuc noꞌox oy syuꞌel.
Jaꞌ tspas mantal ta sbatel osil.
Toj lec ti jaꞌ yech chcꞌote, xiic.
13 Lisjacꞌbeic jun li moletique:
―¿Mi xanaꞌ muchꞌutic li liꞌique ti sac scꞌuꞌ slapojique? ¿Mi xanaꞌ bu liquemic tal? ―xiyut.
14 ―Li voꞌone, totic, mu jnaꞌ. Atuc noꞌox anaꞌoj ―xcut.
―Jaꞌ li muchꞌutic imilatic ta scoj li castico ta balamile, ti ixchꞌunic ti jaꞌ itojbat smulic yuꞌun li chꞌiom tot chije, yechꞌo ti chꞌabal xa smulique. Jaꞌ seña li saquil cꞌuꞌul slapojique. 15 Yechꞌo ti liꞌic o ta yichon li Rioxe. Ta cꞌacꞌal acꞌubal liꞌ ta xtunic ta stojol li Rioxe. Jaꞌ chiꞌinbilic o yuꞌun li Rioxe. 16 Mu xa xviꞌnajic, mu xa xtaquij stiꞌic, mu xa bu cꞌux cꞌacꞌal chaꞌiic, mu xa xchiqꞌuinajic. 17 Yuꞌun jaꞌ ta xchabiatic yuꞌun li chꞌiom tot chije ti tey ta oꞌlol yoꞌ bu chotol li Rioxe, yechꞌo un jun yoꞌonic ta sbatel osil. Ta scusbat yaꞌlel satic yuꞌun li Rioxe, yechꞌo un mu xa xꞌoqꞌuic o ―xiyut li jun mole.