11
Та царь Соломон полюбив і много чужоземніх женщин, окрім дочки Фараонової: Моабитянок, Аммонійок, Едомійок, Сидонійок, Гетійок, Із тих народів, що про них заповідав Господь синам Ізрайлевим: Не входіте до них, а вони нехай не входять до вас, ато прихилять вони серця ваші до своїх богів. До сих прихилявся Соломон любощами. І було в його сімсот справдешніх жінок і три сотні наложниць, і молодиці його розопсотили серце його. Коли Соломон стався старий, то женщини його прихилили серце його до чужих богів, серце його не було вже зовсім віддане Господеві, Богові його, як серце батька його Давида. От і став Соломон служити Астарті, божищеві Сидонському, й Молохові, гидоті Аммонійській. І чинив Соломон таке, що Господеві не до вподоби, й не ходив за Господом, робом свого отця Давида. От і построїв Соломон божницю про Хамоса, гидоту Моабійську, на горі, що проти Ерусалиму, й про Молоха, гидоту Аммонійську. А робив він так задля всіх чужоземніх молодиць своїх, що приносили кадило й жертви своїм божищам. І розгнівався Господь на Соломона, що він зробивсь одступником від Господа, Бога Ізрайлевого, що обявивсь був йому двичі, 10 Та заповідав йому не ходити за чужими богами; про що Господь заповідав йому, того він не додержав. 11 І сказав Господь Соломонові: За те, що таке у тебе діється, й ти не пильнуєш заповіту мого, що дав я тобі, ані моїх установ, що я заповідав тобі, я розділю на часті царство твоє й наділю його слузї твойму; 12 Однакже за твого живота я не вчиню сього задля отця твого Давида, а в твого сина відійму його; 13 Та й не відійму всього царства: одно поколіннє дам синові твойму задля кметя мого Давида та задля Ерусалиму, що я вибрав собі. 14 І допустив Господь противника на Соломона: Едомія Адера. Походив він із царського роду в Едомі (Ідумеї), — 15 Тоді бо ще, як Давид був в Ідумеї, а гетьман Йоаб пійшов ховати побитих, і все музьке в Ідумеї повбивав, — 16 (Бо Йоаб пробув там шість місяців з усіма Ізрайлитянами, покіль викоренив усе музьке в Ідумеї), — 17 Тоді Адер із деякими Едоміями, що були між слугами батька його, утік у Египет; а був тоді Адер ще малим хлопцем. 18 І вибрались вони були з Мадіяму й прибули в Паран, і взяли з Парану людей й прибули в Египет до Фараона, Египецького царя. Той дав йому будинок і визначив йому харчі; дав йому й землі. 19 Адер здобув також велику ласку в Фараона, так що сей віддав за його старшу сестру супруги своєї Тахпенеси. 20 І вродила йому сестра Тахпенесина сина Генубата. Тахпенеса виховувала його в Фараоновій палаті з дітьми Фараоновими. 21 Як же прочув Адер, що Давид прилучивсь до своїх батьків та що й гетьман Йоаб умер, то просив Фараона: Відпусти мене в мій рідний край. 22 Фараон же відказав: Чи ж тобі не достає чого в мене, що бажаєш ійти в рідний край. Сей відказав: Ні, але таки відпустити мене. 23 І підняв Бог на Соломона іще противника — Разона Еліаденка, що втік був від свого пана Адраазара, царя Собського. 24 Сей скупив круг себе людей й зробивсь отаманом ледарів послі того, як Давид побив Адраазара; й звоювали вони Дамаск, і осілись там, та й зробили його царем у Дамаску. 25 І був він противником Ізраїля, покіль було й віку Соломонового. Окрім лиха заподіваного Адером, шкодив він заєдно Ізраїлеві, та ще й зробився царем в Сириї. 26 І Еробоам Набатенко, Ефраїмій із Зареди — матір його звали Зеруа, а була вона вдовиця — урядник Соломонів, збунтувавсь так само проти царя. 27 А що він підняв руку на царя, се от як сталось: Соломон будував Милло та починив деякі ушкоди в городі Давида, батька свого. 28 Був же собі Еробоам чоловік хоробрий; то ж Соломон, вбачаючи, що молодик тямущий хоч до якої робити, поставив його доглядником над поборами в цілому поколінні Йосифовому. 29 Сталося ж того часу, що Еробоам вийшов із Ерусалиму й зустрів його в дорозї пророк Ахія з Силому. Був він у новій гуні, а зійшлись вони сам на сам у чистому полі. 30 І вхопив Ахія нову гуню з себе та й роздер її на дванайцять частей; 31 І промовив до Еробоама: Возьми собі десять частин, так бо говорить Господь, Бог Ізрайлів: Ось я роздеру Соломонове царство та й передам тобі десять поколінь, 32 Одно ж поколіннє удержиться при йому задля раба мого Давида й задля Ерусалиму, города, що вибрав я з усіх поколінь Ізрайлевих, 33 А се за те, що він покинув мене та й став поклонятись Астарті, божищеві Сидонському, та Хамосові, богові Моабійському, та Молохові, богові Аммонійському, й не ходив путьми моїми, щоб чинити те, що мені до вподоби, та певнити мої установи й заповіді мої, як отець його Давид. 34 Та не вирву в його з рук усе царство, а зоставлю його князем покіль віку його задля Давида, слуги мого, що я вибрав його, й що пильнував моїх заповідей й встанов моїх; 35 У сина ж його вирву з рук царство, та й дам тобі з його десять поколінь, 36 А синові його дам одно поколіннє, щоб раб мій Давид по всі вічні часи зостався світлом передо мною в Ерусалимі, в городі, що я вибрав собі, щоб пробувало там імя моє. 37 А тебе вибераю, щоб ти панував над усім, чого забажає душа твоя, й був царем над Ізраїлем. 38 І коли будеш слухняним у всьому, що заповідати му тобі, й ходити меш путьми моїми й чинити меш те, що мені до вподоби, пилнуючи установ і заповідей моїх, як чинив мій раб Давид, так буду з тобою й збудую тобі довговічній дом, як я збудував Давидові, й передам тобі Ізраїля; 39 І сим впокорю я потомки Давидові, впокорю, однак не по всі часи. 40 І хотів Соломон стратити Еробоама, але Еробоам зібрався й втік у Египет до Сусакима, царя Египецького, та й пробував у Египті до смерті Соломонової. 41 Инчі дії Соломонові й все, що він чинив, і про мудрість його, те прописано в книзї діл Саломонових. 42 А царював Соломон в Ерусалимі над усім Ізраїлем сорок год. 43 І спочив Соломон з батьками своїми, й поховано його в Давидовому городі, а намість його став царем син його Робоам.