15
Samsoni kanguwasumya Wafilisti
1 Hamba mhela wa mbena ya ngano, Samsoni nakaluta kumlola mchewake, nakamholela chinyehe, nakamlonjela mhaza wa heye, “Ndokwinjila mchihengo cha mchewangu.” Ila mhaza wa mdala ayo nahamlechile Samsoni yenjile mgati.
2 Mhaza wa ayo mdala nakamlonjela Samsoni, “Ndikomya, heni ndivizela kota hegwe nakumzudila ng'hatu, lelo ndimha mtanzi wa hegwe wa kuli zuwa lya kuhesa. Ndaze, hambe wijese kota mdodowe ndo yanojile kusinda yula mkulugwe? Dedede, mhole ayu honhu ha heye.”
3 Samsoni nakalonga, “Sambi ndowa ndilihela nongwa kwa Wafilisti wano hala hondiwaditila vibi.”
4 Samsoni nakaluta kibata mikanhu miya jidatu na kuhola vyenje. Nakawopa michila ja chila mikanhu mili na chenje.
5 Loyavibwinile vila vyenje, nakajilechela jila mikanhu mgati mwa migunda ja nyhule ja Wafilisti. Nakajilakaza kwa chiluli nganda za nyhule na nyhule hazibetigwe na migunda ja mizabibu na migunda ja mizeituni.
6 Aho ndo Wafilisti nawaluka kulonga, “Munhu wachi yaditile hino?” Nawalonjelwa, “Ndo ayu Samsoni mgosi wa ayu Mtimuna, kwa vila nakamhola mche wa Samsoni na kumha myage.” Lelo Wafilisti nawaluta kuwalakaza kwa chiluli yula mdala na mhaza wa heye.
7 Samsoni nakawalonjela, “Wone hemwe mwangudita mbuli kota azo, ndikomya sileka kuwaditila vibi mbaka hala hondihilusa chibida kwa hemwe.”
8 Aho ndo Samsoni nakawatowa ng'hatu na kuwakopola wenji wa hewo. Hamba nakadulika na kikala kuli mhalika ya italawe lya Etamu.
9 Lelo Wafilisti nawakwina na kuwika kambi ya hewo ako Yuda na kiwika goya kwa ngondo habehi na muji wa Lehi.
10 Wanhu wa muji wa Yuda nawalonga, “Lekachoni muya kitowa na hetwe?” Nawo nawedichila, “Natukwina leka kumibata na kumhola Samsoni na kumdita heye kota vyoyatuditile hetwe.”
11 Aho ndo wanhu wa Yuda elufu zidatu nandowaduliche kuka mbaka kula kuli mhalika ya italawe lya Etamu na kumlonjela Samsoni, “Ndaze, huvizelele kota Wafilisti wangutulongoza? Ndo choni achi lelo choutuditile hetwe?” Heye nakawedichila, “Nandiwaditila kota hewo vyowanditile heni.”
12 Nawo nawamlonjela, “Natudulika leka tukuwope na kukuwika kuli moko ga Wafilisti.” Samsoni nakawalonjela, “Milahe kwa heni hano kota hemwe hamng'hopola.”
13 Nawamlonjela wolonga, “Goya, tokuwopa hela na kukuwika kuli moko ga hewo. Tukomya hatukukopola hebu.” Lelo nawamuwopa kwa ng'weso mbili zinyale nawamhola kulawa ako kuli italawe na kumhilika kwa Wafilisti.
14 Loyafichile Lehi, Wafilisti nawamlutila kuno wotowa iyowe. Muhe wa Mkulu Nguluwi naumuyila kwa mong'ho, na zila ng'weso ziwele kuli moko ga heye naziwa kota kitani ilakazigwe kwa chiluli na kudumuka ziliyeka.
15 Naye nakalyona izeje idodi lya mlomo wa idogowi, nakahola na kuwatowela wala walume elufu imwe na kuwakopola kwa izeje alyo.
16 Ahyo, Samsoni nakalonga,
“Kwa izeje lya mlomo wa idogowi,
ndizilunda ng'huli za hewo.
Kwa izeje lya mlomo wa idogowi,
ndiwakopola walume elufu imwe.”
17 Hala du loyalonjile, nakatoza lila izeje lya mlomo wa idogowi kulawa mmoko mwa heye. Honhu hala nahachemigwa Lamati-lehi.
18 Hamba Samsoni nakawa na ng'halu ng'hatu, nakamchema Mkulu Nguluwi na kulonga, “Nakumha ulohozi awu kwa moko wa chitumagwa wa hegwe. Sambi ndobagama kwa ng'halu na kugwa kuli moko ga wanhu wohambe wenjile ikumbi.”
19 Ila Nguluwi nakagubula honhu hawele na isimo hawele ako Lehi, honhu aho nahalawa mazi naye nakanwa na muhe wa heye naumuyila kahi. Lelo itagwa lya honhu hala nalyali Eni-hakole, hawele ako mbaka lehano.
20 Naye Samsoni nayali yokola mijito ja utagusa ako Isilaeli kuli mazuwa ga Wafilisti kwa mhela wa miyaka makumi meli.