18
Kubagama kwa Abusalomu
1 Daudi nakawawika wamizi wa heye kuli vilundo vya wamizi miya imwe na vilundo vya wamizi elufu imwe. Hamba nakawahagula vilongozi wawele wolongoza wamizi wa chila chilundo.
2 Nakawalajiza wamizi honhu hamwe ha kadatu ha wamizi weng'ha hali ulongozi wa Yoabu na honhu hamwe ha kadatu ha wamizi weng'ha hali ulongozi wa Abishayi. Awa Yoabu na Abishayi ndo wana wa Seluiya. Honhu hamwe ha kadatu hali ulongozi wa Itayi, Mgiti. Nakawalonjela wamizi, “Ndanguluta kuli ngondo hamwe na hemwe.”
3 Ila wamizi nawamlonjela, “Hebu, uleche kuluta kuli ngondo hamwe na hetwe. Mina, wone tobilima, hawowa na majesa kwa hetwe na wone nusu ya hetwe tobagama, hawochijesa kwa chiwalo cha hetwe. Ila hegwe kwa mzidi wa wanhu elufu kumi hali hetwe. Ahyo yowa goya wone upone wikale kuli muji na kutigalila utanzi hala hotulanda.”
4 Mndewa Daudi nakalonga, “Lyoneche lyomlyona lya goya, ndolidita.” Ahyo mndewa nakema hafungo ha lwizi lwa muji, kuno wamizi wa heye wokola, mamiya na maelufu.
5 Mndewa nakawalajiza Yoabu na Abishayi na Itayi, “Kwa chiwalo cha heni, mumditile yula msongolo Abusalomu kwa uliholile.” Wanhu weng'ha nawamhulika mndewa loyawalajize vilongozi wa heye kuwala Abusalomu.
Yoabu kangumkopola Abusalomu
6 Ahyo, wamizi wa Daudi nawaluta kuchiwala kitowa na wanhu wa Isilaeli. Kitowa ako nakwali kuli chihulo cha Efulaimu.
7 Wanhu wa Daudi nawawasumya ng'hatu wanhu wa Isilaeli. Kukopola kwa zuwa alyo nakwali kukulu kwa vila wanhu elufu makumi meli (20,000) nawakopoligwa.
8 Kitowa ako nakwenela kuli isi yeng'ha na wanhu wenji nawabagama kuli chihulo kusinda wala wowakopoligwe kwa ipanga.
9 Hamba Abusalomu yawele yakwinile igongolo lya heye kota idogowi likulu, naketing'hana na vitumagwa wa Daudi. Igongolo alyo vyoliwele likola hasi ha nhagala ng'hulu ya mwaloni, mnvili za Abusalomu nazinanahila kuli mwaloni. Abusalomu nakalechigwa yoninila mchanya. Igongolo alyo lya heye nalilutilila kumwando.
10 Yumwe wa hewo nakaluta na kumlonjela Yoabu, “Ndimona Abusalomu yoninila kuli igodi!”
11 Yoabu nakalonga, “Nakumona Abusalomu?” Lekachoni humkopole? Ndahakupele vihande kumi vya sendi na isali.
12 Yula munhu nakedichila, “Hanga naumhele vihande elufu imwe vya sendi, siweza kumdoliza mwana wa mndewa. Weng'ha natuhulika mndewa Daudi yowalonjela hegwe na Abishayi na Itayi kota mleche kumlumiza Abusalomu.
13 Nani wone ndahawele ndimditile vibi, haduhu lyoneche lilinguvisigwa kwa mndewa, gwegwe baho nawibagule na heni.”
14 Yoabu nakalonga, “Sikubeteza hegwe kudita ahyo!” Abusalomu yawele yang'hali mkomu, ahyo Yoabu nakahola migoha jidatu na kumhoma Abusalomu mmhambaga.
15 Wamizi kumi wa kumwamila Yoabu nawoya kumzunguluta Abusalomu, nawamtowa na kumkopola.
16 Hamba Yoabu nakapemba mhalamhanda kota ulajilo wa wamizi wa heye waleche kuwawinga wamizi wa Isilaeli.
17 Nawatoza lukuli lwa Abusalomu mli ikulubila ako kuchiwala na kudinya kwa maganga menji. Baho wanhu weng'ha wa Isilaeli nawabilima wohiluka kaye kwa hewo.
18 Abusalomu vyoyawele yang'hali kuwa na wana, nakazenga chinhu chilingiwhana na ilingo lido chiwele kuli ibindi lya Wandewa. Nakejesa, “Ndahela mwana wa kuhalila itagwa lyangu.” Kulawa mhela wula honhu aho nakahachema chikumbuchilo cha Abusalomu.
Daudi kangulonjelwa kuwala kubagama kwa Abusalomu
19 Ahimaasi, mwana wa Sadoki nakalonga, “Yoabu undeche heni ndute kumlonjela mndewa kota Mkulu Nguluwi nakamlohola kulawa kwa wang'honyo.”
20 Yoabu nakedichila, “Hegwe huwele yumwe wa kumlonjela mndewa kota mwanage nakabagama. Komhilichila usenga mhela wunji, ila haiwele lehano, kwa vila mwana wa mndewa nakabagama.”
21 Munhu yumwe, Mkushi nayali hala na Yoabu nakamlonjela, “Ulute na kumlonjela mndewa choni chouwene.” Yula munhu nakenamiza kumwando kwa Yoabu hamba nakenuka na kwaluka kubilima.
22 Hamba Ahimaasi, mwana wa Sadoki nakamlonjela Yoabu kahi, “Dedede ng'hundize nani ndimbilimile yula Mkushi.” Yoabu nakamlonjela, “Lekachoni kwangugana kubilima? Hegwe hupegwa choneche kwa mbuli azi.”
23 Ahimaasi nakalonga, “Wone yowa mbuli inojile ama yihile kwa heni, ndobilima.” Aho ndo Yoabu nakalonga, “Goya, ubilime.” Aho ndo Ahimaasi nakaluka kubilima kukolela nzila ya kuchiwala na nakawahika kufika kusinda yula Mkushi.
24 Mhela Daudi naloyekale hagati ha lwizi lwa kunze na lwa mgati lwa muji, yumwe wa mwamizi wa heye nayali yolola kulawa kuli chinduwiko cha lwizi, nakamona munhu yobilima yaliyeka,
25 nakamlonjela Daudi. Daudi nakedichila, nakalonga, “Wone kayeka, kowa na mbuli.” Yula munhu nayali yohejela habehi,
26 hala mwamizi loyamuwene munhu yunji yobilima. Nakachema hala hanyi hali lwizi, “Ulole hana yunji yalingubilima!” Daudi nakalonga, “Kowa na mbuli kahi.”
27 Mwamizi wa kuchinduwiko nakalonga, “Ndangona kota yula yalingubilima lukami ndo Ahimaasi, mwana wa Sadoki.” Mhela awu Daudi nakalonga, “Ayo ka munhu yanojile, kowa na mbuli zinojile.”
28 Ahimaasi nakalonga kwa lizi ikulu, “Tusumya! Tusumya!” Hamba nakamwinamila Daudi na kulonga, “Mndewa, yatogolwe Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hegwe. Nakakudita uwasumye wang'honyo wa hegwe.”
29 Daudi nakauza, “Mwana wa heni Abusalomu ka mkomu?” Ahimaasi nakalonga, “Yoabu loyandajize heni chitumagwa wa hegwe, nambona chilundo cha wanhu hawele na iyowe, ila sivizelele nakwali na choni.”
30 Daudi nakamlonjela, “Wime hala na ubeteze.” Ahimaasi nakahejela hafungo na kwima.
31 Yula Mkushi nakoya na kulonga, “Mndewa, lehano ndina mbuli inojile! Mkulu Nguluwi nakakulohola kulawa kwa wang'honyo wa hegwe.”
32 Daudi nakauza, “Mwanangu Abusalomu ka mkomu?” Mkushi nakedichila, “Ndangulonga kota wang'honyo wa hegwe weng'ha na chila yumwe nayajezile kukulumiza hegwe yawe kota heye!”
Daudi kangumlilila Abusalomu
33 Daudi nakatweguka nhumbula ng'hatu. Nakaluta kuchihengo chiwele mchanya mwa lwizi lwa muji kulila. Loyawele yoluta, nayali yolonga, “Mwanangu Abusalomu! Fola ndahabagame honhu ha hegwe! Abusalomu mwanangu! Mwanangu!”