42
Jacob, natunatuna i paritawanei au Egypt
1 Ma au Canaan Jacob i nonori da au Egypt lam ma natunatuna nelarai i riwei, “Aiwaina da o mamae labalababa?
2 Anina ona rautaniḡana! A nonori da lam au Egypt. Ona ḡaira kampa ma aubaita lam ona gimarai da tana lawana ma eḡa tana iraḡe.”
3 Anina ma Joseph varevareina ten i ḡaira au Egypt da lam ita gimarai.
4 Wate Jacob eḡa Joseph ana tevera oiena Benjamin ita paritawanei aubaina i rovo mepa da aiwai apoapoena awarina ita tupua.
5 Taui rava ḡelaui maiteni i nae au Egypt da lam ita gimarai aubaina gomara ḡaeḡaena dobu Canaan maiteni i vaia.
6 Joseph i vibada ḡaeḡaena au Egypt ma tauna lam i gimagimarei dobu anatapui ravai awari. Varevareina i ḡetai ma Joseph au naona i mae-ḡaira au doa ma i raudune.
7 Joseph taui i ʼnanai ma maratagogi i aramanei da taui aiavoi ma i kauana-melei da apamina taui eḡa ita aramanei. Ma riwa bagibaginei i vitara-virevirei, “Taumi meiei o nei?”
Taui i paribelei, “Tauai Canaanei a nei da lam ata gimarai.”
8 Joseph tuatuana i ʼnanai da i aramanei, wate taui ai tevera i vinua-nainei.
9 Ma ana rauboni wariaḡana i notai ma i riwei, “Taumi i paritawanemi da ai dobu ana ḡokokokara ota inanai bo.”
10 Taui i paribelei, “Oo bada eḡa! Tauai am laralaraga a nei da lam ana gimarai.”
21 Ma taui i babani vivira, “Nai maranaina ata tevera ana ora-viarana agu i toutouei awarita ma, eḡa tata rau-nuʼapoapoelei. Tauta ata wavu lamna kovoḡana marina ta vaivaia.”
22 Reuben i paribelei, “Nai maranaina a riwemi, ‘Eḡa ata tevera ona vodadani!’ Wate taumi eḡa ota rautaniḡaneu. Marina ata tevera tarana kovoḡana ta vaivaia.”
23 Joseph Egypt ponanei i bababani ma rava ḡelauna taui ai ponei i paripari-verei. Wate taui eḡa ita aramanei da Joseph ai babani i nononori.