Kart daa bzej Páblona' na' bseḻeen lao beṉ'ka' nonḻilall' Jesucrístona' yell Éfesona'
1
1 Nad' Pablo nak' postl c̱he Jesucrístona' kon ka chaklall' Chioza'. Chwap' le' chiox, le' lle'le yell Éfesona', na' nakle lall' na' Chioza' daa nakle Cristo Jesúza' toz, beena' chonḻilall'le.
2 Chṉabid' X̱acho Chioza' na' X̱ancho Jesucrístona' gaklenshgagake' le' na' wzoagake' le' mbalaz.
3 Chiyaḻ' we'la'ocho beena' nak Chios c̱he X̱ancho Jesucrístona', beena' nak X̱e'. Ḻa' ba benḻeeye' cho' na' ba naki c̱hecho yog' dii wenna' de yabana', daa nakcho Crístona' toz.
4 Chioza' wleje' cho' gakcho Crístona' toz kana' zi' x̱e silte yell-lioni kwenc̱he gakcho beṉ' nxi nyech na' bibi xtoḻ'cho gat' lawe'na'. Daa ḻe chakile' cho',
5 wlo'e xṉezin kana' zi' x̱e silte yell-lioni gakcho xiiṉe' kon ka wyazlallee gone' c̱hecho, daan bseḻee Jesucrístona' ni c̱hecho.
6 Na' daan, toshiizi we'la'ocho Chioza' daa bene' to dii wen inlleb c̱hecho daa ba nakcho Xiiṉe'na' toz, beena' ḻe chakile'.
7 Ba nakchone' toz daa wdixje' xtoḻ'choka' kana' blalj xc̱hene'na' ni c̱hecho kwenc̱he Chioza' bizi'xene' saaxya c̱hechoka' daa naklikze' beṉ' wen inlleb.
8 Na' dii xen wal chaklen Chioza' cho' daa noṉe' cho' yeḻ' sin'na' len yeḻ' chajniina'.
9 Na' ba bliile' cho' daa goklallee gone' daa kono wṉezi kani'yi, daa bllie' bia' gon Crístona'.
10 Na' bllie' bia' illin lla gak ka wyazlallee na'ch yiyone' toz yog'ḻoḻ dii bx̱e bsile', ka diika' lle' yabana' na' ka diika' lle' lo yell-lioni, kwenc̱he Crístona' iṉabi'e lao yog'ḻoḻan.
11 Chios, beena' chon yog'ḻoḻ daa chaklallee kon ka chgwee xṉezin gak, wleje' cho' kana' zi' soatecho kwenc̱he gaki c̱hecho dii wenna' wi'e beṉ'ka' nak Crístona' toz.
12 Na' goklallee zigaate neto' naknto' beṉ' Israel wx̱enilall'nto' Crístona' kwenc̱he shajlawee daa nake' beṉ' choo beṉ' xen.
13 Na' ḻekzka' le', wyajḻe'le c̱he Crístona' na' bénlene' txen ka benile dill' wen dill' kob c̱he'na' daa nak dii ḻicha daa choe' dill' yisle' cho' kwenc̱he bi kwiayi'cho. Na' ka wyajḻe'le, Chioza' bli'e ba nakle lall' nee daa bzoe' Espíritu Sánto c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'lena' kon ka bc̱hebe' gone'. Na' daa bene' ka', wak iṉacho wlo'e le' to seṉ daa chli'n nakle lall' nee.
14 Na' daa zoa Espíritu c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'chona', ṉezicho gak lo na'cho yog' diika' nc̱hebe' goṉe' cho' kat' illin lla yizi' yikee cho' nakcho lall' nee, kwenc̱he koochone' balaaṉ daa nake' beṉ' choo beṉ' xen.
15 Na' daan, ka wṉezid' nonḻilall'le X̱ancho Jesúza' na' ḻe chakile' yog' beṉ'ka' nak lall' na' Chioza',
16 bi chsanlallaa wi'a Chioza' yeḻ' chox̱ken ni c̱hele na' chṉab' gaklene' le' kat' choe'ḻwillee.
17 Choe'ḻwill' Chios c̱he X̱ancho Jesucrístona', beena' nak X̱acho, beena' ḻiizelozi chidoḻee sho'e balaaṉ xen, chṉabidee goṉ Espíritu c̱he'na' le' yeḻ' sin' c̱he'na' na' wzajniile' le' kwenc̱he gombia'chlene'.
18 Na' chṉabidee wzoe' beeni' c̱he'na' ḻoo yic̱hjlall'do'lena' kwenc̱he iṉezile bin nonle lez daa ba gox wṉabe' le', na' ka mbalaz inlleb nak daa wi'e beṉ'ka' ba nak lall' nee,
19 na' kwenc̱he gakbe'ile ka nak yeḻ' wak choo yeḻ' xen c̱he'na' daa bi chiyoll chido daa chaklenan cho' nonḻilall'chone'. Ḻennan' yeḻ' wak choo yeḻ' wak xen
20 daa bli'e kana' bisbane' Crístona' ladj beṉ' wetka' na' wlekwe'ne' shḻaa de shḻi c̱he'na' yabana',
21 gana' nzoe'ne' chṉabia'che' aga ka yog'ḻoḻ anjlka' na' dii x̱iw'ka' nap yeḻ' wak na' yeḻ' wṉabia'. Na' zeyi c̱he' kochno zoa, ni kochno soa, beṉ' gakch beṉ' zak'chi ka ḻe'.
22 Na' bzoe' xṉi'a Crístona' yog'ḻoḻte dii de, na' nzoe'ne' chṉabi'e lao yog'ḻoḻcho cho' nakchone' toz, ka chon yic̱hjchona' chṉabi'an doxen kwerp c̱hechona'.
23 Ḻa' cho' nakchone' toz, zaklebicho kwerp c̱he'na'. Na' toshiizi zoalene' cho' na' chṉabi'e cho', ḻa' ḻen' chṉabi'e yog'ḻoḻte dii de doxen yell-lioni na' yabana'.