6
Rutie' rexpejṉ Jesús triuu dxej nani rusilajzreni
(Mt. 12:1‑8; Mr. 2:23‑28)
1 Te dxej ni rusilajz rexpejṉ Israel sasaj Jesús näjza rexpejṉpacni nez loj reyuj cadro naga' triuu. Dxejc, sa'csi calaanreni gusloj caläädxreni doj lo triuu te cayajwrenini.
2 Dxejc gunabdiidx gaii refarisee ni najc beṉguidoo, räjpreni lojreni:
―¿Xhicuent rujntu dzuun ni di nungäjḻ guntu che rajl dxej ni rusilajznu?
3 Dxejc räjp Jesús lojreni:
―¿La gajdtu goḻ loj reguijtz xhi bejn toDavid cheni calannäjni rebejṉ nani sanäni, ä?
4 Biu'ni neṉ xquidoo Dios, gudajwni yätxtiil nani di nungäjḻ gau bejṉ sa'csi xtebtis rebixhojz rajc rajwni, luxh badeedni yätxtiilga gudajw resa'ni.
5 Räjpza Jesús lojreni:
―Sigajcza narä, Xi'n Dios ni gujc Niguii, rnibeä dxej ni rusilajztu.
Niguii ni nabijdz ṉaani
(Mt. 12:9‑14; Mr. 3:1‑6)
6 Che gojl stee dxej ni rusilajz rexpejṉ Israel, biu'ni neṉ te guidobäz, dxejc guslojni caguluiini rebejṉ. Lagajc ro'c sobga' te dade' ni nabijdz ṉaani ladbee.
7 Dxejc remastr xten leii näjza refarisee cagula'tzreni te don la susiajcni bejṉga dxej ni rusilajzreni, sa'csi caguiilreni xho gucuaquijreni Jesús.
8 Niluxh laani najnni xhi xhigab cayujnreni, dxejc guniini lo dade' ni nabijdz ṉaani, räjpni:
―¡Huisulii! ¡Gudaa nez galäiire!
Dxejc huisulii bejṉga, gubigni lojni.
9 Dxejc räjp Jesús lojreni:
―Rlazä guiniabdidxä lojtu dee: ¿Xhini'c najc huen gunni che rajl dxej ni rusilajznu? ¿La te dzunsa'c o la te dzunguijdx? ¿La gacnäjnu bejṉ ḻaa xcäḻnabajṉni o la gudzucajnu yäḻnabajṉni, ä?
10 Che gulujx bahuii Jesús loj guiraa rebejṉ ni tre' guideb gabini, räjpni loj bejṉ ni nabijdz ṉaani:
―¡Baslii ṉaalu!
Dxejc bejnni si'c, luxh biacgajc ṉaani.
11 Dxejc bidxechduxh rebejṉ ni tre' ro'c, gusloj canabdiidxreni lo sa'reni xhi gunnäjreni Jesús.
Gule Jesús guitzubitio'p rexpejṉpacni
(Mt. 10:1‑4; Mr. 3:13‑19)
12 Neṉ redxejga, huij Jesús loj te dajn te huininäjni Xtadni Dios. Ro'c gudejdni yääl cabedx-canabni lo Dios.
13 Che bianij lo yuj, gurejdxni rexpejṉni. Ro'c guleni tzubitio'preni te gacreni xpejṉpacni. Gulälajnireni reapost.
14 Renani guleni najc Simón ni gulälajni Pedr; Andrés, bejtz Simón; Jacoob; Juan; Felipe; Bartolomé;
15 Mateo; Tomás; Jacoob xi'n Alfeo; Simón ni nagab loj rexpeṉ cananista;
16 Judas, bejtz Jacoob; näjza Judas Iscariote ni guto' Jesús loj rebixhojz.
Ruluii Jesús xhidajl bejṉ
(Mt. 4:23‑25)
17 Che biätnäj Jesúsreni yejc dajnga, guzudxireni yejc te danbäz sa'csi suga' xhidajl bejṉ ro'c. Siäädreni guiraa nez reguedx Judea, näjza guedx Jerusalén näjza reguejdx ni tre' gajxh nisdoo Tiro con Sidón. Rebejṉga bidzujṉreni te gucuadiajgreni xtidx Jesús, te gusiajczanireni xcäḻracxhuureni.
18 Guiraa ni rdejdza trabajw yu' beṉdxab neṉ lastooreni näjza reni'c biajc.
19 Guiraa rebejṉ rlajz caan Jesús, sa'csi rusiajcni guiraareni con xcäḻrnibeeni.
Balijdx Jesús rebejṉ
(Mt. 5:1‑12)
20 Dxejc bahuii Jesús loj rexpejṉpacni räjpni lojreni:
―Chicbaatu, bejṉ nani xheti xhixtentu, sa'csi xtentu najc cadro rnibee Dios xhaguibaa.
21 ’Chicbaatu, bejṉ nani calaan ṉaj, sa'csi suniidx Dios lojtu nani rniabtu.
’Chicbaatu, bejṉ nani roon ṉaj sa'csi susiäjḻ Dios lajztu dxejcru suxhijztu.
22 ’Chicbaatu, bejṉ nani rdxechlajz bejṉ lojtu, rbääreni la'tu te laad, rniyajreni la'tu, luxh rbälazreni lajtu si'c te cos guijdx sa'csi rililajztu xtidx Xi'n Dios ni gujc Niguii.
23 Coḻguibalajz neṉ redxejga, na'c gac-huin lastootu sa'csi sunidxduxh Dios xhi xtentu xhaguibaa. Sigajcza basacsí retoxtadgoldooreni rebejṉ nani gunii xtidx Dios galoo.
24 ’Probe'zatu, la'tu beṉrajp, sa'csi agojptu xcäḻnasa'ctu, xcäḻrbalajztu lo guedxliujre.
25 ’Probe'tu nani rajp guiraloj xhixtentu ṉaj, sa'csi sidejdtu yäḻrliaan.
’Proobzatu ni ruxhijztu ṉaj, sa'csi sonduxhtu sidejdtu yäḻhuinduxh, yäḻnalas.
26 ’Probe'tu palga rliä'p rebejṉ xpala'ntu ṉaj, sa'csi si'c bejn retoxtadgoldooreni rebejṉ ni gunii didx-xhii lacuaa niniireni xtiidxpac Dios.
Chanälajzni rebejṉ nani rdxe'ch lojni
(Mt. 5:38‑48; 7:12)
27 Räjpzani:
―La'tu ni cacuadiajgtu rextidxä rniä diidxre lojtu: coḻchanälajz rebejṉ ni rdxe'ch lojtu, coḻyujn dzunsa'c loj rebejṉ ni rdxechlajz lojtu.
28 Benle' yejc rebejṉ ni rgube la'tu. Gunab lo Dios xcuent rebejṉ ni rcuaquij la'tu.
29 Palga yu' chu rlajz quiin te laad lojlu, badeedza stelaad quiinni. Palga yu' chu gudzucaj xhablojiaalu, badeedza näj xcamangwlu xca'ni.
30 Xhitis ni guiniabreni lojlu, badeedni; ni gudzucaj te xhi xtenlu lojlu, na'c guiniabsacluni lojni.
31 Sigajc ni rlajzlu gunnäj bejṉ la'tu, si'cza la'tu coḻyennäj bejṉ.
32 ’Palga la'tu sanälajztistu rebejṉ nani sanälajz la'tu, xlia'sini, sa'csi sigajcza rujn rebeṉdojḻ.
33 Palga guntu hueen lojtis rebejṉ ni rujn hueen lojtu, xhet laadi cayujntu, sa'csi sigajcza rujn rebejṉ ni nabajṉ neṉ dojḻ.
34 Palga gudedlaatu lojtis reni rujntu xhigab gunidxsacni lojtu, ¿xhi cos hueen rchalotu rujntu? Ni rebeṉdojḻ rudedlaazareni loj rebejṉ ni najnreni siguixsac ni nasääbreni.
35 La'tu, nanab chanälajztu rebejṉ ni rdxe'ch lojtu, guntu hueen lojreni, gudedlaatu loj rebejṉ, na'c gunlojtu xcasactu recos ni rudedlaatu, te si'c guroob gac nani guzalajz Dios lojtu; te si'c gactu xi'n Gueb Dios ni nabajṉ xhaguibaa. Sa'csi si'cza najc Dios huenduxh loj reni di gudeed xquixtios lojni, näjza loj rebeṉdojḻ.
36 Coḻgulaslajz resa'tu si'c rulaslajz Xtadnu Dios guiraa rebejṉ.
Coḻgulaslajz sa'tu
(Mt. 7:1‑5)
37 Räjpzani:
―Na'c guntu yäḻguxhtis nani rujn bejṉ, naatu xhet laadi rujnni; te na'cza gun Dios yäḻguxhtis rextojḻtu. Na'c gucuaquijtu bejṉ te sigajcza di Dios gucuaquij la'tu. Coḻgusiäjḻ-lajz dojḻ ni rujn sa'tu, te si'cza gusiäjḻ-lajz Dios rextojḻtu.
38 Coḻgudeed loj bejṉ ni rquiinreni te si'cza guzalajz Dios ni rquiintu. Suniidxreni xca'tu te mediid guidxadoo, sibetijp ni yu' neṉni, cupe'tlini gusäḻreni neṉ xpolstu. Dios suniidx lojtu lagajc con mediid ni rudeedtu loj rebejṉ.
39 Guniiza Jesús stee cuent räjpni:
―¿La sajc guluii te beṉ lotiä'p nez yuj lo stee beṉ lotiä'p, ä? ¿La di guiro'preni guitejb neṉ te gueed, ä?
40 Te bejṉ ni casieed di gacdi guisieedruni loj ni najn xmastrni. Te bejṉ, che agulujx bisieedni, sajcni si'cni najc mastr xtenni.
41 ’¿Xhicuent cahuiilu guixhe' ni yu' baloj bejtzlu, luxh dilu fii yagro ni yu' balojlu?
42 O, ¿xho mood gäblu lo bejtzlu: “Guidon cuää́ guixhe' ni yu' balojlu”; luxh dilu gacbee yu' te yagro balojlu, ä? ¡Beṉguijdx! Guläxgaa yagro ni yu' balojlu, dxejc sajc fisa'clu te cuäälu guixhbäz ni yu' baloj bejtzlu.
Ninexhsa'c ni rcaj loj te yajg sujn gumbeeni yajg
(Mt. 7:17‑20; 12:34‑35)
43 Räjpzani:
―Xheti te yagsa'c ni rudeed ninejxh ni xhet sajcdi, xhetiza te yajg ni xhet sajcdi ni rudeed ninexhsa'c.
44 Sa'csi tebgaj reyajg ruseṉlojni xhi yajgni xcuent ninejxh ni rcaj lojni. Di bejṉ gutie' iigw lo reyaguejch, diza bejṉ gutiu' uub lo te yag balagrejn.
45 Rebeṉsa'c rnii didxsa'c, sa'csi xhigabsa'c yu' neṉ lastooni. Niluxh rebeṉguijdx rnii ganax didxguijdx sa'csi xhigabguijdx yu' neṉ lastooni, sa'csi ro'ni rnii nani yu' neṉ lastooni.
Tio'p bejṉ ni benchee tio'p yu'
(Mt. 7:24‑27)
46 Räjpzani:
―¿Xhicuent rniitu loä: “Dad, Dad,” luxh ditu gun nani rniä guntu?
47 Guiniä lojtu chuni'c najc si'c bejṉ ni riääd loä, rucuadiajgni xtidxä luxh rusoobni xtidxä.
48 Najcni si'c te bejṉ ni benchee rolijzni, ganid gudäänni jiät, dxejcti bejnni cimient yejc te guilaj. Cheni biäjt nisro ro' gueuu, bidijn nisro cuä' yu'ga, luxh nicla nusniibnini, sa'csi yu'ga sobgadzu'tz yejc te guilaj.
49 Niluxh reni rcuadiajg xtidxä, dxejc direni guzoob xtidxä, najcreni si'c te bejṉ ni bejn xyu'ni loj yujxh, dini niujn cimient xten yu'ga. Dxejcni biäjt nisro, bidijnni cuä' yu'ga, dxejc li gurebä'n yu'ga, gunitlojtini.