17
Milu' Jesús lo rë men che'n Me xmod ñal ban bixa'
(Mt. 18:6-7, 21-22; Mr. 9:42)
1 No nu nzhab Jesús lo rë men che'n Me:
―Nagakt ka'n men lo kwa'n nile' nzë'b xki men lo Dios, per dox nazhe'b nzha men xa' le', nzë'b xki xtu men lo Dios.
2 Mejor wei' Dios xa' re' tuli, ke par le' xa', nzë'b xki xtu men lo Dios, tu xa' laore ngwayila Dios.
3 Kuze', biwi' go, chi tu wech go le' tu kwa'n gat lë' lo go, guzh go lo xa' nale'tra' xa'i; no chi mbin xa'i, orze' biya'l laxto' go kwa'n mile' xa' lo go.
4 No ter gazh wëlt le' xa' kwa'n gat lë' lo go tu ngubizh, per dub gazh wëlt yubre xa' lo go ne xa': “Nale'tra'ne”, orze' biya'l laxto' go kwa'n mile' xa' lo go.
Kwan nzhak or ñila men Dios
5 Orze' nzhab rë apost lo Señor:
―Maestr, goknu go no par más yila no Dios, par le' no rë kwa'n nazhon nela xmod nile' go ga'.
6 Per nzhab Jesús:
―Ter we'tsa ñila go Dios, nela xmod win lazh tu mostás ga', orze' gak gab go lo tu ya ro ba': “Yubchi ba', bizë le'n nitsdo'”, no lë'i gon kwa'n gab go.
Kwan ñal le' tu mos
7 ’Gab be, kinu tu rë go tu mos xa' nzha'n dan, o nikina xa' ma che'n go; no or yë'd mos di dan, nagabt go lo xa': “Guded, guzob gawal”,
8 sino ke lë' go gab: “Bikë' kwa'n lol, par bichao' kwa'n ga̱u̱, orze' kol kwa'n ga̱u̱ no kwa'n go'n; no lu nalta' gawal no gol.”
9 No ni xkix naza't go lo mos, por rë mandad kwa'n mile' mos re'.
10 Se'ska go, or lox le' go rë kwa'n mile' Dios mandad go, orze' ñal gab go: “No nak mos xa' niyent kwan zu', porke nab tsa kwa'n ñal le' no, mile' no.”
Miliwen Jesús za chi' miyi' xa' nizak lepra
11 Or nzha Jesús yezh Jerusalén, nded Me sao' rë yezh kwa'n ña'n lazh men Samaria, mbaino sao' rë yezh kwa'n nzhin lazh men Galilea.
12 No or nzhazhin Me ro' tu yezh, ngwachë'l lo Me chi' miyi' xa' nizak tu yalyizh kwa'n lë lepra, per haxta zit nzo bixa' lo Jesús,
13 orze' nguruzhië rë xa' re', nzhab bixa':
―¡Jesús, Maestr, bilats laxto' go no!
14 No or une Jesús bixa', nzhab Jesús:
―Wa go lo rë ngulëi', par rël xa' go.
Mbaino di nzha bixa' nez, lë' bixa' ngokwen la lo yalyizh che'n bixa'.
15 Or une tu rë xa' re', lë' xa' miak la; orze' nguiubre xa' lo Jesús, kidi'zh xa' naye, dox nazhon Dios,
16 mbaino ngo't kuslo xa' xan ni' Jesús par miza' xa' xkix lo Me; no xa' re' nzë yezh Samaria.
17 Orze' nzhab Jesús:
―Per, ¿chi gat lë't za chi' go mimbe lo yalyizh che'n go? ¿Ma ska zi yë' bixa'?
18 ¿Chi nab tsa miyi' xa' nzë zit re', nguiubre par miza' xkix lo Dios?
19 Orze' nzhab Jesús lo xa' re':
―Watsoli no bizë; lë'l mimbe la por ngwayilal da.
Xmod lu' rë zhë or le' Dios mandad
(Mt. 24:23-28, 36-41)
20 Orze' minabdi'zh rë men fariseo lo Jesús, xmod lu' rë zhë, or le' Dios mandad lo yizhyuo; orze' nzhab Jesús:
―Or zhin rë zhë le' Dios mandad, gat lë't kwa'n lu' zhine lo rë men,
21 no ni yent cho gab: “Lë'i re'”, o “Lë'i ba'”, porke lë' Dios kile' la mandad xid rë men nzho nal re'.
22 Orze' nzhab Jesús lo rë men che'n Me:
―Lë' zhë zhin, lë' go gakla ne, ter tutsa ngubizh che'n rë zhë or yala, per nayot ne goi.
23 ’No lë' rë men di'zh: “Lë'i re'”, o “Lë'i ba'”, per nayat go, no ni nayakë go tich bixa',
24 porke lë' zhë yala lu', nela or nikë tu do'zi' ga', niziniy tu lad no xtu lad lo yibë'.
25 Per galo ñal, zakzi dox da, no rë men nal re' le' naya' lon.
26 No nela xmod ngok rë zhë che'n Noé, se'ga' gak zhë or yala, na Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo.
27 ’Le'n rë zhë che'n Noé, ndao men ngu' men, mikwa'n bixa' una', ngok jwandang che'n bixa'; haxta or mizhin zhë nguio Noé le'n yo'ya, une mile' bixa' rë kuba', orze' ngula yiu nazhe'b milo'xe rë bixa'.
28 No se'ga' ngok le'n rë zhë kwa'n miban Lot; ndao men ngu' men, nguzi' bixa' mito bixa', ngo'n bixa', no michao' bixa' yo'.
29 Per or nguro' Lot yezh Sodoma, ngula bël no kubde ki lo yibë', par milox rë nak men ze'.
30 Se'ska gak zhë or ruxoba lo rë men, na Xga'n Dios no nak da tu men yizhyuo.
31 ’Zhë ze', tu xa' nzo yek yo' naza't la xa' par ko' xa' che'n xa' le'n yo'; o tu xa' nzo dan, naza't yëk xa' lizh xa'.
32 Bitsila go kwa'n nguzak una' che'n Lot.
33 Xa' gat nzhaklat gak xa' men da, par le' xa' kwa'n nzhakla xa', orze' mila' xa' kwa'n ban xa' par dubta' lo Dios; per xa' la' kwa'n nzhakla xa' le' xa' por nak xa' men da, orze' lë' xa' ban par dubta' lo Dios.
34 ’Nin lo go, yë'l ze' or yala, nax chop xa' lo tutsa lo'n, lë' tu xa' bi, no lë' xtu xa' ya'n.
35 O chop una' kiyo tutsa; lë' tu una' wë̱i̱, lë' xtu una' ya'n.
36 No zhë ze', chop miyi' nzo dan; tu miyi' bi, lë' xtu miyi' ya'n.
37 Orze' minabdi'zh bixa' lo Jesús, nzhab bixa':
―Señor, ¿plo gak rë kure'?
Orze' nzhab Jesús:
―Rë go nane, plo nidal ngulbech, ze' naxbi ma ngut. Sa' gak or yala: Rë men ne or zhin rë kure'.