Widi'zh nazhon che'n Jesukrist, kwa'n mizobni' Mark
1
Juan xa' nililëi' men le'n nits
(Mt. 3:1-12; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28)
1 Se' nguzublo widi'zh nazhon che'n Dios por Jesukrist, Me nak Xga'n Dios.
2 Lo yech che'n profet Isaías, tu xa' midi'zh por Dios chi tiemp, se' nzhab:
Biwi', nzhab Dios lo Xga'n Me, dilant lol xëla tu xa' di'zh por Lu,
par kuxkwa' xa' nez dedal.
3 Lo yuo bizh, naye di'zh xa' re' lo rë men:
“Bizuxkwa' go nez che'n Dios,
nali laka bile' go nez ro che'n Me.”
4 Kuze' nguio Juan le'n yuo bizh, nililëi' Juan men le'n nits, nu nzhab Juan:
―Bila' go rë kwa'n gat lë' nak go, orze' goklëi' go par lu' go, walika mila' go kwa'n nak go, nes par che' Dios rë kwa'n nzë'b xki go.
5 No rë men xa' nzë lazh men Judea, kun rë men yezh Jerusalén, ngwa bixa' lo Juan, ngwaxo'bdol bixa', orze' mililëi' Juan bixa' le'n you' Jordán.
6 No xab Juan nakxao' yich che'n kamey, mbaino nazi' tu yid laxto' xa'; no kwa'n nzhao xa' nak rë ma nela xanch ga' no mizhin ser.
7 No se' kidi'zh Juan widi'zh che'n Dios, nzhab Juan:
―Xa' nzadkë ticha más tsak xa' lon; no ni gat ñal da, zi' xa' da nela tu mos ga'.
8 Na mililëi' go kun nits, per xa' nzë re' li'lëi' go kun Sprit che'n Dios.
Juan mililëi' Jesús le'n nits
(Mt. 3:13-17; Lc. 3:21-22)
9 Le'n rë ngubizh ze' nguro' Jesús yezh Nazaret, kwa'n ña'n lo yuo che'n men Galilea, par li'lëi' Juan Me you' Jordán,
10 no or nguro' Jesús le'n nits, une Jesús mixa'l lo yibë', no ngula Sprit che'n Dios yek Me nela tu palom ga'.
11 Lë'chi nguro' tu widi'zh lo yibë' kwa'n nzhab:
―Lu Xga'na xa' nazhi' da; nizak laxto'n por Lu.
Ngokla Mizhab ngakide Jesús
(Mt. 4:1-11; Lc. 4:1-13)
12 Orze' tuli mbi'y Sprit che'n Dios Jesús le'n yuo bizh.
13 Ze' nguio Me cho' ngubizh no cho' yë'l xid rë ma nazhe'b kwa'n nzho dan; ze' plo ngokla Mizhab ngakide Jesús, no lë' rë ganj che'n Dios miza' kwa'n naki'n Jesús.
Nguzublo Jesús kile' zhi'n nazhon che'n Xuz Me Dios
(Mt. 4:12-17; Lc. 4:14-15)
14 No or nzho Juan lizhyi'b, nguiubre Jesús par lazh men Galilea, plo kidi'zh Me widi'zh nazhon che'n Dios par ne men xmod yo men plo nile' Dios mandad,
15 nzhab Me:
―Mizhin la zhë ne men xmod gak men, men che'n Dios; kuze' bila' go rë kwa'n gat lë' nak go, no wayila go widi'zh nazhon re'.
Ngurezh Jesús primer men che'n Me
(Mt. 4:18-22; Lc. 5:1-11)
16 No tu ngubizh dub nzhaded Jesús ro' lagún kwa'n ña'n lazh men Galilea, ze' une Me rop wech xa' re', Simón no Ndres; kigubi bixa' yex le'n nits par zen bixa' mbël, porke kure' zhi'n che'n bixa',
17 orze' nzhab Jesús:
―Di'kë go ticha, porke dizde nal, len, lë' go kan men lugar di mbël.
18 No tuli nzhakë bixa' tich Jesús or mbin bixa' kure', mila' bixa' yex che'n bixa'.
19 No xche'p dilant ze' une Jesús Jakob xga'n Zebedeo, no wech xa' Juan, rop xa' re' nzob le'n bark, kizuxkwa' bixa' yex che'n bixa',
20 orze' tuli ngurezh Jesús bixa', mila' bixa' Zebedeo xuz bixa' le'n bark kun rë mos che'n xa', no lë' bixa' nzhakë tich Jesús.
Tu miyi' nzho tu mbi mal laxto'
(Lc. 4:31-37)
21 Or mizhin bixa' yezh Capernaúm, zhë kwa'n nayi' kë rë men Israel zhi'n, nguio Jesús le'n yo' plo nitse'd bixa' widi'zh che'n Dios, orze' nguzublo kilu' Me widi'zh che'n Dios lo rë men nzhin ze'.
22 Xe mia'n rë men ze' tuli por kwa'n kilu' Jesús, porke kidi'zh Me nela men nile' ka mandad ga', no tlë't nela rë men xa' nilu' leye.
23 Lë'chi ze' nzo tu miyi', nzho tu mbi mal laxto', naye nguru'zhië miyi' re', nzhab xa':
24 ―¿Kwan nizakal kun no, Jesús kwa'n nzë Nazaret? ¿Chi nzël par lo'xal no? ¡Na nane ka cho lu, Lu nak xa' Nazhon che'n Dios!
25 Orze' nzhab Jesús:
―¡Kiex, bitsao' ro'l, no guro' laxto' miyi' re'!
26 Orze' mile' mbi mal ze' mikao miyi' re', no nguru'zhyëi naye, orze' nguro'tine.
27 Rë men xe mia'n por kwa'n ngok re', mbaino kidi'zh bixa':
―¿Kwan kure'? Kwa'n mile' xa' ba' nilu', lë' xa' nak tu xa' walika nile' mandad, porke, ¡haxta nu rë mbi mal nzhon ro' xa'!
28 Orze' nayen laka nguxo'b di'zh, rë kwa'n nile' Me, rë yezh kwa'n nzhin naka'n lazh men Galilea.
Miliyak Jesús xna'zha'p Simón
(Mt. 8:14-15; Lc. 4:38-39)
29 No or nguro' Me le'n yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios, tuli nzha Me par lizh Simón plo nak ska lizh Ndres, no Jakob kun Juan nzha kun lë' Me.
30 No lë' xa'zha'p Simón nax kun xlë', orze' lwega' nzhab bixa'i lo Jesús.
31 Orze' nguzubi Jesús, nguzen Me ya' xa' una' re' par ngwaxche xa', orze' tuli nguro' xlë' xa', mbaino lë' xa' miza' kwa'n ndao rë xa' re'.
Miliyak Jesús nayax men nzhakne
(Mt. 8:16-17; Lc. 4:40-41)
32 No mizhël la lyuo ngwa'z la ngubizh, rë xa' yezh ze' ngwanu rë men nzhakne, no rë xa' kwa'n nzho mbi mal laxto' lo Jesús par yak bixa'.
33 Rë bixa' migwa' ro' yo' plo nzo Jesús,
34 orze' miliyak Jesús nayax rë xa' nizak rë lo yalyizh, no ngulo' Me mbi mal laxto' nayax men, per nangala't Jesús ngadi'zh rë mbi ze', porke nzhakbe'i cho nak Jesús.
Milu' Jesús widi'zh che'n Dios lo rë men yezh Galilea
(Lc. 4:42-44)
35 No xtu riyë'l, garzi'l laka, nakao ra'; nguro' Jesús par nzhadi'zh Me tu lad lo Dios plo yent cho nak.
36 No Simón kun rë xa' nzo kun lë' xa', nzhakwa'n bixa' Jesús,
37 no or une bixa' plo nzo Me, nzhab bixa' lo Me:
―Rë men re' kizikwa'n go.
38 Orze' nzhab Jesús:
―Cha'o nzha be rë yezh kwa'n ña'n gax re', par dizha widi'zh nazhon che'n Dios rë ze'; par kuze' ka nzhala re'.
39 Orze' nkizë Jesús rë yezh kwa'n ña'n lazh men Galilea, par ngwalu' Me widi'zh che'n Dios le'n rë yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios, mbaino ngulo' Me rë mbi mal laxto' rë men.
Miliyak Jesús tu men xa' nizak yalyizh kwa'n lë lepra
(Mt. 8:1-4; Lc. 5:12-16)
40 No ze' nguzubi tu men lo Jesús, xa' re' nizak yalyizh kwa'n lë lepra, no nguzuxib xa' re' par mina'b xa' lo Jesús, nzhab xa':
―Chi lë'o nzhaklai, gak liyak go da.
41 Dox milats laxto' Jesús xa' re', orze' migal Me xa', mbaino nzhab Me:
―Nzhaklan yakal; lë'l miakla.
42 No tuli mitlo yalyizh ze', mimbe xa'.
43 No ngulunez Jesús xa', per dox nzhab Me lo xa':
44 ―Biwi', yent cho lo gable, nab tsa wa lo ngulëi' par ne xa'i, no biza' gon kwa'n nzobni' lo ley kwa'n mila' Dios lo Muisés por yalyizh che'nal kwa'n miak ba', par gon xtu mene.
45 Per miyi' re', laore nguro' xa' nez, tuli ka mixo'bdi'zh xa'i, orze' rë plo mire'che, kuze' nangaktra' ngayo Jesús rë yezh dub niwi' men. Por kuba' mia'n Me plo yent cho nak, per ni kun ter, rë plo nguro' men, nzha bixa' lo Jesús.