20
Unë Jesús tu diꞌidzaꞌ quie ja benꞌ bë dyin
Naꞌ una Jesús:
―Naꞌ rniaꞌ leꞌe cabëꞌ rue Diuzi. Ruenëꞌ ca nu benꞌ xanꞌ layela, benꞌ uyo balara yegueꞌlë benëꞌ diꞌidzaꞌ ta yeziꞌjëꞌ usecho quie bedzuliꞌ quienëꞌ. Naꞌ bëꞌlënëꞌ benꞌ hue dyin quienëꞌ diꞌidzaꞌ ta quiz̃uguëꞌ lëjëꞌ tu dumi plata tu dza. Ude naꞌ useꞌelëꞌ lëjëꞌ tzeguejëꞌ dyin layela quienëꞌ. Ude naꞌ uzëꞌë zioguëꞌ ca du las nueve quie zila. Naꞌ blëꞌënëꞌ bala benꞌ rda canaꞌzi laꞌo yedyi. Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uletziorë leꞌe, tzeguele dyin yeziꞌle usecho quiaꞌ. Naquiz̃ugaꞌ leꞌe quie tu dza quiele.” Naꞌ uyojëꞌ hue dyin quienëꞌ. Naꞌ uzëꞌë zioguëꞌ tatula ca du laꞌodza, bënëꞌ cabëꞌ bënëꞌ zila quie benꞌ hue dyin quienëꞌ. Lëzi uzëꞌë zioguëꞌ tatula ca du las tres quie zadzeꞌ, bënëꞌ cabëꞌ bënëꞌ laꞌodza quie benꞌ hue dyin quienëꞌ. Naꞌra uzëꞌë zioguëꞌ laꞌo yedyi tatula ca du las cinco quie zadzeꞌ. Naꞌ bedilanëꞌ ibala ja benꞌ rdaja canaꞌzi. Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “¿Bixquienꞌ rda leꞌe niga canaꞌzi bedu dza, gabi dyin ruele?” Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: “Rdandoꞌ canaꞌzi como danꞌ nitu nunu bida ina nëtoꞌ huendoꞌ dyin.” Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uletziorë leꞌe tzeguele dyin layela quiaꞌ. Naquiz̃ugaꞌ leꞌe quie tu dza quiele.” Cati baodzeꞌ, naꞌra unë xanꞌ layela rëbinëꞌ benꞌ quiz̃u mozo: “Guz̃i ja mozo naꞌ, quiz̃uloꞌjëꞌ. Tanëro quiz̃uloꞌ benꞌ uyuꞌu cati beyudyite dyin. Naꞌra quiz̃uloꞌ benꞌ uyuꞌu tanëro.” Naꞌra ude ja benꞌ yuꞌu ja dyin ca du las cinco quie zadzeꞌ. Naꞌ aodiz̃uguëꞌ lëjëꞌ quie bedu dza quiejëꞌ tu huio dumi plata. 10 Naꞌra ude ja benꞌ yuꞌu ja dyin tanëro. Naꞌ guquejëꞌ huaguiz̃uguëꞌ lëjëꞌ mazara. Pero udiz̃uguëꞌ lëjëꞌ tu huiocazi dumi plata. 11 Bëꞌ uz̃iꞌjëꞌ xlaz̃ujëꞌ rnëjëꞌ rdzaꞌjëꞌ rëbijëꞌ xaꞌn layela: 12 “Ja benꞌ uyuꞌu cati beyudyite dyin, ca tu horazi bëjëꞌ dyin. Naꞌ udiz̃uloꞌjëꞌ lëbi len nëtoꞌ bëndoꞌ dyin bedu dza aozuendoꞌ tala bedu dza.” 13 Naꞌ una xanꞌ layela rëbinëꞌ tu benꞌ uyuꞌu dyin tanëro: “Bichaꞌ, quele tamala biaꞌ quioꞌ. ¿Quele begaꞌnro diꞌidzaꞌ quiz̃ugaꞌ luëꞌ tu dumi plata quie tu dza quioꞌ? 14 Ni de xlaz̃uloꞌ, beyo. Chi reꞌendaꞌ quiz̃ugaꞌ benꞌ uyuꞌu cati beyudyite dyin lëbi cabëꞌ aodiz̃ugaꞌ luëꞌ, abihuena quioꞌ. 15 ¿O chi bireꞌenloꞌ huaꞌ ca reꞌendaꞌ len dumi quiaꞌ? ¿O chi raquez̃ëꞌloꞌ nëꞌëdiꞌ danꞌ ruaꞌ tadyaꞌa?” 16 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―Naꞌra nëꞌëdiꞌ rniaꞌ leꞌe, bala benꞌ binaca benꞌ belao niga lao yedyi layu, huacajëꞌ benꞌ belao dza yedyinjëꞌ ga zu Diuzi. Lëscanꞌ bala benꞌ naca benꞌ belao niga lao yedyi layu, bira gacajëꞌ benꞌ belao dza yedyinjëꞌ ga zu Diuzi. Rëz̃i Diuzi benꞌ zë, benꞌ inao xnezëꞌ, pero balazijëꞌ guida inao xnezëꞌ.
Unë Jesús tatula cabëꞌ gaca cati gatinëꞌ
(Mr. 10.32‑34; Lc. 18.31‑34)
17 Naꞌ uzaꞌ Jesús lënëꞌ chipchopa benꞌ quienëꞌ ziojëꞌ ciudad Jerusalén. Naꞌ tu neza guz̃inëꞌ lëjëꞌ tzalaꞌla unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ:
18 ―Ablëꞌële bazioro ciudad Jerusalén ganꞌ usedyin benëꞌ nëꞌëdiꞌ lao naꞌa xanꞌ pxuzi, len lao naꞌa benꞌ rusëdi ley quie Moisés. Naꞌ rusaqueꞌjëꞌ nëꞌëdiꞌ nacala ca huejëꞌ gutijëꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ. 19 Naꞌ lëjëꞌ usedyinjëꞌ nëꞌëdiꞌ lao naꞌa benꞌ zaꞌ yedyi tula ta utitujëꞌ nëꞌëdiꞌ, gunjëꞌ nëꞌëdiꞌ ziꞌ, udaꞌjëꞌ nëꞌëdiꞌ lëꞌë yaga cruzo gatiaꞌ. Pero huebanaꞌ lao tzona dza.
Unaba z̃naꞌ Santiago len Juan tu cule lao Jesús
(Mr. 10.35‑45)
20 Naꞌra bebigaꞌ rupa z̃iꞌi Zebedeo, Juan len Santiago, len z̃naꞌjëꞌ ga zë Jesús. Naꞌ uditzu z̃naꞌjëꞌ z̃ibinëꞌ lao Jesús ta inabëꞌ lëbëꞌ tu cule. 21 Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ:
―¿Biz̃i danꞌ reꞌenloꞌ huaꞌ quioꞌ?
Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Jesús:
―Chi bihuuꞌ cule, hueloꞌ mandado cueꞌ z̃iꞌinaꞌ niga cuëtoꞌ cati bareꞌloꞌ xlatoloꞌ rnabëꞌloꞌ. Rnabaꞌ huuꞌ mandado cueꞌbiꞌ tubiꞌ zaquëꞌ yebë, itubiꞌ cueꞌbiꞌ zaquëꞌ yegaꞌ.
22 Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―Binezile cabëꞌ danꞌ aonabale nëꞌëdiꞌ. ¿Huazuele sacale cabëꞌ usaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ? ¿Huazuele yedzagalaole cabëꞌ yedzagalaohuaꞌ?
Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ:
―Ajaꞌ, huazuendoꞌ.
23 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―Tali ca nale. Usaca benëꞌ leꞌe cabëꞌ usacajëꞌ nëꞌëdiꞌ, naꞌ yedzagalaole cabëꞌ yedzagalaohuaꞌ. Pero quele nëꞌëdiꞌ huaꞌ mandado ta cueꞌle cuëtaꞌ tzalaꞌ huio. Xuzaꞌ Diuzi huenëꞌ mandado nu benꞌ cueꞌ cuëtaꞌ tzalaꞌ huio.
24 Cati be ichi benꞌ quie Jesús cabëꞌ unaba Santiago len bichinëꞌ Juan, naꞌra bdzaꞌjëꞌ lëjëꞌ. 25 Pero guz̃i Jesús lëjëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―Leꞌe nezile dyëꞌëdi cabëꞌ rue ja benꞌ naca gobierno, rnabëꞌjëꞌ ziꞌlaza. Redaohuejëꞌ huejëꞌ mandado zëdi hue ja benëꞌ. 26 Pero leꞌe, bireyaꞌalaꞌ huele canaꞌ. Nu benꞌ rnabëꞌ quie ja benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, ruen zi gacalëjëꞌ laguedyijëꞌ. 27 Lëscanꞌ nu benꞌ belao quie ja benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, ruen zi huejëꞌ pensari bi huejëꞌ ta gataꞌ tadyaꞌa quie laguedyijëꞌ. 28 Huele cabëꞌ ruaꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ bichi yugulu benëꞌ. Quele bidaꞌ ta hue ja benëꞌ tadyaꞌa quiaꞌ. Bidaꞌ ta huaꞌ tadyaꞌa quiejëꞌ, gatiaꞌ lao lazajëꞌ gacajëꞌ libre, bira inao dulaꞌ xquia quiejëꞌ lëjëꞌ.
Beyue Jesús chopa benꞌ laochula
(Mr. 10.46‑52; Lc. 18.35‑43)
29 Cati uzaꞌjëꞌ yedyi Jericó, unao benꞌ zë gula Jesús. 30 Naꞌ ga udejëꞌ reꞌ chopa benꞌ laochula cuëta neza. Cati bejëꞌ zaꞌ Jesús, naꞌra uredyiyaꞌjëꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús:
―Señor, z̃iꞌi suba xuzixtaꞌoro rey David luëꞌ. Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëtoꞌ.
31 Naꞌ udila ja benëꞌ lëjëꞌ rëbijëꞌ lëjëꞌ ta cueꞌjëꞌ chizi. Pero uredyiyaꞌrajëꞌ zidzo gula unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús:
―Señor, z̃iꞌi suba xuzixtaꞌoro rey David luëꞌ. Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëtoꞌ.
32 Naꞌra uleza Jesús guz̃inëꞌ ja benꞌ laochula, unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―¿Biz̃i danꞌ reꞌenle huaꞌ quiele?
33 Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús:
―Señor, reꞌenndoꞌ yelëꞌëndoꞌ.
34 Naꞌra beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Jesús lëjëꞌ, uz̃enëꞌ laojëꞌ labelëꞌëtejëꞌ unaojëꞌ Jesús.