7
Lëë Jesús chi lni
Loxsye ngo, lëë Jesús kunsë nëz xtañ meñ Galilea. Koklasty xaa nyi xaa nëz Judea, por lëë meñ Israel nii xñabey tañ go kënal kuty xaa. Per como lëë lni nii xsaa meñ Israel yu yag xiidy sëëd yob, lëë betsy Jesús chëb:
—Pchoo nu, kwey Judea parñee wi meñ nii nak ksal nii no siko kan kchë nii chuuñtsyeyoo. Por ni tu cho chuuñtsyeydy tsilaan tu cos deelñee chakladzy xaa kyuumbey meño. Deelñee chuuñtsyeyoo kchë cos re, pchoo parñee kyuumbey meño.
Singo chëb betsy xaa, porñee ni betsy xaa xnilasty xtiits xaa. Tsigo lëë Jesús chëb:
—Karty tsitsib xworaa, per lëë lëë do kindy xwor do. Xtilynidy meñ nii nche lo kislyu lëë do. Per lëë naa, xtilyni kchë meñ go naa porñee xñen nii mal kchë cos nii chuuñtsyey meñ go. Kol tsi lni. Naa kadyaa, por karty tsitsiñ xworaa.
Aan loxsye chëb xaa ngo, lëë xaa byaan Galilea. 10 Per loxsye si betsy Jesús, lëë xaa sinal. Tsilaan kwey xaa, kwey neñlody xaa. 11 Kwëkyub xaa Israel nii xñabey xaa lo lni, xñee xaa:
—¿Ko xaa go?
12 Ndaly meñ bislo xseety Jesús. No meñ xñee: “Buen xaa.” No gaa meñ xñee: “Buendy xaa por xkëëti xaa meñ.”
13 Per ni tu meñ kwneedy nder confians, porñee ptsyeb meñ xaa Israel nii xñabey.
14 Mer wroltyee lo lni lëë Jesús kwteyo lidzy Dios aan lëë xaa bislo beeñ kseedy xaa meñ. 15 Kchësy meñ Israel nii xñabey psee xñee:
—¿Pa pseedy xaa gue kchë nii xñee xaa con kweydy xaa scuel?
16 Tsigo lëë Jesús kwëb chëb:
—Lëdy nii chakaa xluyaa, sink nii xñabey xaa nii pxaalno. 17 Deelñee no cho chakladzy kuuñtsyey nii chakladzy Dios, syeñ meñ go deelñee nii xñabey Dios xluyaa o deelñee gaa nii xlyañsye styoono. 18 Kchësy xaa nii xñee nii xlyañ leñ styoo chakladzy xaa nii ksal meñ xaa, per lëë xaa nii chakladzy nii ksal meñ xaa nii pxaal xaa, lëë xaa go xñee tiitsli aan ni tu tiits xuuy xñeedy xaa.
19 ’¿Pe lëdy nawen bneetsy Moisés ley lo do? Per ni tu do chuuñtsyeydy nii xñabey ley go. ¿Penak nii chakladzy to kuty to naa?
20 Tsigo lëë meñ kwëb chëb:
—Kyalbini mal no leñ styool. ¿Cho chakladzy kuty lii?
21 Lëë Jesús chëb:
—Por tugak kyalntson nii beeñtsyeyaa tse nii xiladzy to lo tsiiñ, kchësy to xsee. 22 Lëë Moisés psaan nii tsobey mëëd. Por ngo nii xkobey do mëëd tse nii xiladzy to lo tsiiñ, per lëdy kik Moisés kwlaño, por destye pxusykoltoo do beeñtsyeyo. 23 Lëë nana, lëë do xkobey mëëd tse nii chakty tsiiñ porñee chaklasty to ksaan do xley Moisés. ¿Penak tsigo nii xlëë do lon porñee beeñ kyakaa tu meñ tse nii chakty tsiiñ? 24 Kuñdy to kyalxtisy si no kik to, sink kol kuñ kyalxtisy sinak xñabey Dios.
Lëë Jesús xñee pa sëëd xaa
25 Tsigo lëë bla meñ Jerusalén bislo xñabtiits lsa, xñee:
—¿Pe lëdy lëë xaa gue nawen kënal meñ xñabey kety? 26 Lëë na lëë xaa so ske xñee xaa aan ni tu cho pe xñeedy lo xaa. ¿Pe wi xaa nii xñabey yak xniladzy nii nli lëë xaa nak Crist? 27 Ndon no pa sëëd xaa, per tsiñee lëë Crist kiid, ni tu cho kaknandy pa kchoo xaa.
28 Lëë Jesús noyuuñ kseedy meñ leñ lidzy Dios tsiñee lëë xaa biñ ngo, aan lëë xaa chëb:
—¡Xsyak to nii xyuumbey do naa ni nan do pa pchon! Per syeldyaa porñee chakladzyaa, sink lëën syely porñee pxaal tu xaa nii xyuumbeydy to naa. Lëë xaa go xñee tiitsli. 29 Xyuumbeyaa xaa porñee lo xaa pchon, ni lëë xaa pxaal naa.
30 Tsigo lëë meñ kokladzy nyaasy xaa, per ni tu cho byaxty, porñee karty tsitsiñ xwor xaa. 31 Per ndaly meñ nii bniladzy xtiits xaa, xñee:
—Tsiñee kiid Crist na dyon, ¿pe suuñtsyey xaa kchë kyalntson nii chuuñtsyey xaa re?
Lëë meñ fariseo xaal mayor tsinaasy Jesús
32 Tsi lëë meñ fariseo biñ nii lëë meñ chutiits cho nak Jesús, lëë xaa kok ksa xaa nii xñabey lo pxosy par kxaal xaa mayor tsinaasy Jesús. 33 Tsigo lëë Jesús chëb:
—Xtsedre tson lady to, por lëën kya lo xaa nii pxaal naa. 34 Aan nikxe kyub to naa, ktsildyaa lo do, por chilody kiid to laañee tson.
35 Tsigo lëë meñ Israel nii xñabey bislo xñabtiits lo xcombañer xñee:
—¿Pa lë nii tsi xaa nii chilody ktsil no xaa? ¿Pe si xaa lo meñ Israel nii ncheno tañ yak parñee wi lo meñ sit kluuy xaa xtiits xaa? 36 ¿Penak nii në xaa lo no: “Nikxe kyub to naa, per ktsildyaa lo do, por chilody kiid to laañee tson”?
37 Ntson chak tse nii lëë lni xyal, aan tse go lëë Jesús kuso chëb lo meñ:
—Deelñee no cho do xlyaa nis, kol të lon aan kol ki. 38 Kchësy leñ styoo meñ nii xniladzy xtitsaa klyañ nis mbañ, por singo kë leñ xkitsy Dios.
39 Tsiñee lëë Jesús kwnee singo, lëë xaa chëb nii kchësy meñ nii xniladzy xtiits xaa sëëb Kyalbini Ntson leñ styoo. Karty kiid Kyalbini Ntson wor go, porñee karty kyey xaa kpaa.
Lëë meñ chak chop tiiy
40 No meñ nii biñ kchë nii kwnee xaa bislo xñee:
—Lëë xaa gue nak profet nii no kiid.
41 No gaa meñ kwnee:
—Lëë xaa gue nak Crist.
Per no meñ kwnee:
—Lëdyo. ¿Pe Galilea nawen kchoo Crist? 42 Leñ xkitsy Dios kë nii lo xtiiy rey David kchoo Crist, ni Belén kchoo xaa, por kyedzy ko pchoo David.
43 Por Jesús lëë meñ kok chop tiiy. 44 No meñ kokladzy nyilo Jesús skiib, per ni tu meñ byaxty.
Xnilasty xaa xñabey xtiits Jesús
45 Tsiñee lëë mayor ptsiñ laañee nche sob xaa fariseo ni xaa nii xñabey lo pxosy, lëë xaa chëb lo mayor:
—¿Penak nii sëëdnidy to xaa?
46 Tsigo lëë mayor kwëb chëb:
—¡Ni tu cho karty tsyon noo kñee sinak nii xñee xaa go!
47 Lëë xaa fariseo chëb:
—¿Pe wi do nawen tse kwëti? 48 ¿Pe tse nayak bniladzy tu xaa nii xñabey xtiits xaa, ni pe tse bniladzy meñ fariseo xaa? 49 Per nguialsi meñ nii xyuumbeydy xley Moisés.
50 Tsigo lëë tu xaa fariseo nii lë Nicodemo nii kwey lo Jesús tu vuelt chëb:
51 —Lo xley no gon xñee nii chilody jkëëkiy no tu xaa deelñee karty tsyon no xtiits xaa parñee kak ndon no pe cos beeñtsyey xaa.
52 Tsigo lëë xcombañer xaa kwëb chëb:
—¿Pe wil nayak nak xaa Galilea? Pseedy kitsy nii kë xtiits Dios kaa tsiin kanoo nii ni tu profet karty kchoo Galilea.
53 Loxsye ngo lëë meñ sey lidzy.