25
Festo ti'jñeñena Pablo i'kasi'ere kʉamʉ
Ũcuarʉmʉ Festo repacheja canani chʉ̃'ʉra chini Cesarea vʉ'ejoopona raniasomʉ. Repajoopo choteumucujña pani Jerusalén vʉ'ejoopona saniasomʉ repaʉ. Sakʉna judío phairipãi chʉ̃'ʉnana'me judío aina ũcuachejana Pablo pa'iche rʉa cu'ache cutuasome. Jã'aja'ñe cutujʉ Festo'te Pabloni Jerusalenna jo'e chʉ̃'ʉ raoa'kʉ chini rʉa sẽniasome repana, chʉ̃'ʉ raokʉna pẽ'je ma'ana vanisoñu chini. Jã'ata'ni Festo repanare ija'che i'kaasomʉ:
—Pablo Cesarea vʉ'ejoopo pãi chẽavʉ'ere pa'imʉ. Ũcuachejana co'ipi'ramʉ chʉ'ʉ. Jã'ajekʉna mʉsanʉkonare chʉ̃'ʉna chʉ'ʉna'me sani repaʉ cu'ache cho'osi'e ũcuachejana kʉaa'jʉ, repaʉ cu'ache cho'osi'e pa'ito —chiniasomʉ.
Repaʉ Festo Jerusalén vʉ'ejoopo ochorepaumucujña jã'apãani dierepaumucujña pa'isirʉmʉna, Cesarea vʉ'ejoopona jo'e co'iasomʉ. Co'i jo'e apeñatato pãire soniasomʉ repaʉ, Pablo cho'osi'ere kʉajʉna asara chini. Ũcuachi'a Pablo'te pãi chẽavʉ'epi etua ra repaʉ ti'jñeñena nʉkoa'jʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ repaʉ. Chʉ̃'ʉ raoʉna judíopãi Jerusalén raisina rũhiso'koro nʉkajʉ, jorejʉ rʉa cu'ache i'kaasome. Jã'ata'ni chekʉna repana i'kache'te asavesʉjʉ jachajʉ, “Ũcuarepaa'me”, chiimaneasome.
Repana i'ka pi'nirena Pablo ija'che i'kaasomʉ:
—Asarepajʉ̃'ʉ, mʉsanʉkona. Chʉ'ʉ cu'ache cho'omanesi'kʉa'mʉ. Chʉkʉna judío aipãi chʉ̃'ʉsi'e jachamaʉ Dios vʉ'ejẽ'e cu'ache cho'oma'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Ũcuachi'a maire chʉ̃'ʉkʉ, Césare chʉ̃'ʉñejẽ'e jachama'kʉa'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ.
Chikʉna Festo judíopãipi repaʉni pojoa'jʉ chini ija'che sẽniasomʉ Pablo'te:
—Jerusalenna sani judío ainana'me jo'e iere peore cutuñu mai. Cutu pi'nisirʉmʉna mʉ'ʉre cho'ojache cuasa chʉ̃'ʉja'mʉ chʉ'ʉ. ¿Je'se cuasakʉ mʉ'ʉ? ¿Saija'ʉ? —chiniasomʉ.
10 Chikʉna Pablo jo'e i'kaasomʉ.
—Saima'mʉ chʉ'ʉ. Icheja Cesarea vʉ'ejoopo pa'inapi César neenapi sẽniasato re'omʉ chʉ'ʉre. Judíopãi cu'ache cho'omanesi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Masimʉ mʉ'ʉ jã'a. 11 Cu'ache cho'osi'kʉ pani jũ'iñe cuhemanera'amʉ chʉ'ʉ. Jã'ata'ni ina chʉ'ʉre cu'ache i'kasi'e, ũcuarepa pa'ima'to inare judíopãi jo'kamanejʉ̃'ʉ chʉ'ʉre. César pa'ichejana saojʉ̃'ʉ chʉ'ʉre repaʉji chʉ'ʉ cho'osi'ere peore asa chʉ'ʉre cho'ojachere chʉ̃'ʉa'kʉ —chiniasomʉ Pablo.
12 Chikʉna Festo repaʉ neenare masinajejʉna sẽniasa pi'ni ija'che i'kaasomʉ:
—Jaʉ. Césani sani ñara chiimʉ mʉ'ʉ. Saoja'mʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre —chiniasomʉ Festo.
Rey Agripana'me Festo cutusi'ere kʉamʉ
13 Na'a pa'isirʉmʉna Galilea cheja pa'inare chʉ̃'ʉkʉ, Rey Agripa majaa'cho Berenicena'me Cesarea vʉ'ejoopona raniasome, Festoni pojoñu chini. 14 Rani pa'ijʉna repanare Pablo pa'iche'te ija'che kʉaasomʉ Festo:
—Icheja Félix chẽa jo'kasi'kʉ pa'imʉ. 15 Chʉ'ʉ Jerusalén saisirʉmʉ judío phairipãi chʉ̃'ʉnana'me judío aina rʉa cu'ache cutusinaa'me repaʉ'te. Chʉ'ʉpi repaʉni vanisoche'te chʉ̃'ʉa'kʉ chini i'kasinaa'me repana chʉ'ʉre. 16 Jã'aja'ñe i'kajʉna asa ija'che i'kasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repanare: “Chʉkʉna Romapãi jã'aja'ñe cho'omanaa'me. Pãi cu'ache cutucojñosi'kʉre vanisoche teana chʉ̃'ʉmanaa'me chʉkʉna. Charo repaʉ cu'ache cho'osi'e ke'renapi repaʉ asakʉ'te pãi chʉ̃'ʉkʉni kʉame. Kʉa pi'nirena repana ke'recojñokʉji repaʉ cho'osi'e peore kʉamʉ. Kʉaʉna chʉkʉna Romapãi chʉ̃'ʉnapi repaʉ cu'ache cho'osi'ere asa jachama'to cu'ache cho'oche chʉ̃'ʉre'omʉ repaʉ'te. Jachatota'ni cu'ache chʉ̃'ʉcu'amʉ”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repanare. 17 Jã'aja'ñe i'kasi'kʉpi repanana'me ichejana rani na'a jeerʉmʉ pa'ima'ñe teana jo'e apeñatato pãi cho'osi'e asaruupʉna kaka soisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repanare, repaʉ cho'osi'ere kʉajʉna asara chini. Ũcuachi'a reparʉmʉ Pablo'te raa'kʉ chini chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. 18 Soni raoʉna repaʉ'te ke'renapi vʉni nʉkajʉ kʉajʉna asa, kʉkʉsi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. “Pablo rʉa cu'ache cho'osi'kʉcosomʉ”, chini cuasasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ aperʉmʉ. Jã'ata'ni chʉ'ʉ cuasasi'ere kʉamanesinaa'me repana, Pablo cu'ache cho'osi'e. 19 Cu'arepache cho'omanesi'ere kʉasinaa'me repana. Ija'chechi'a kʉasinaa'me: “Ikʉ Pablo chʉkʉna aipãi chʉ̃'ʉsi'e masi cho'oma'kʉa'mʉ. Ũcuachi'a, Jesure jũnisoʉna tãsi'kʉre, ‘Vajʉmʉ’, chiikʉ'mʉ ikʉ”, chiisinaa'me repana. 20 Jã'aja'ñe kʉarena asa te'eʉ, ¿Je'se cho'oja'che chʉ'ʉ? chiisi'kʉa'mʉ. Masi asamanesi'kʉjekʉ sẽniasasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repaʉ'te. “¿Jerusalén vʉ'ejoopona sani mʉ'ʉre ke'rena asajʉ'te kʉama'kʉ mʉ'ʉ chʉ'ʉre?”, chiisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ repaʉ'te. 21 Chikʉna, “Saima'mʉ chʉ'ʉ. Maire chʉ̃'ʉkʉ César ti'jñeñena i'kara chiimʉ chʉ'ʉ”, chiisi'kʉa'mʉ repaʉ. Chikʉna repaʉ'te pãi chẽavʉ'ere paaa'jʉ chini chʉ̃'ʉsi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, César pa'icheja saochetʉ'ka —chiniasomʉ Festo Rey Agripa'te.
22 Chikʉna Rey Agripa Festo'te ija'che i'kaasomʉ:
—Repaʉ i'kache'te asara chiimʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ.
Chikʉna, Festo,
—Jaʉ, che'ro repaʉ i'kache asaja'mʉ mʉ'ʉ —chiniasomʉ.
Pablo Rey Agripa'te i'kasi'ere kʉamʉ
23 Jo'e apeñatato repaʉ Rey Agripana'me Berenice rʉa ro'ikãñapi re'ojakãña ju'ijʉ jainʉko pãi ñajʉ'te pãi chi'iruupʉna kakaasome. Chekʉna ũcuachi'a ja'me chi'iasome sõtao chʉ̃'ʉnana'me repajoopo aina peore. Repanapi chi'irena Festo Pabloni raa'jʉ chini chʉ̃'ʉasomʉ. 24 Repaʉ'te rarena Festo ija'che i'kaasomʉ repanare:
—Rey Agripana'me chekʉna chi'isina, asarepajʉ̃'ʉ. Ñajʉ̃'ʉ ikʉre. Judíopãi ũcuanʉko icheja canana'me Jerusalén vʉ'ejoopo cana cu'ache cutume ikʉre. Cu'ache cutujʉ, cuijʉ, “Vanisojʉ̃'ʉ ikʉre”, chiime repana. 25 Ikʉ pa'iche peore sẽniasasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Cu'ache cho'omanesi'kʉa'mʉ ikʉ. Jã'ajekʉna vanisoche chʉ̃'ʉñe peomʉ ikʉre. Jã'ata'ni repaʉji Césani cutura chiiʉna Roma vʉ'ejoopona saoja'mʉ chʉ'ʉ ikʉre. 26 Jã'ata'ni maire chʉ̃'ʉkʉ'te ikʉre cu'ache i'kasi'e kʉakʉ tocha saoche pa'imʉ. ¿Je'se tochaja'che chʉ'ʉ? Cu'ache i'kasi'e tochavesʉkʉjekʉ, Rey Agripa, mʉ'ʉre soisi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ inare peore, mʉsanʉkonapi repaʉ i'kache'te asa chʉ'ʉ tochajachere kʉaa'jʉ chini. 27 Chẽacojñosi'kʉre cu'ache i'kasi'e tocha saomairo saoto cu'acosomʉ. Jã'aja'ñe cuasamʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ Festo repanare pãi.