10
Repaʉ neenare setentarepanare saomʉ Jesús
Na'a pa'isirʉmʉ Jesús chekʉnare setentarepanare ku'e chẽa i'kaasomʉ.
—Mʉsanʉkona ũcuanʉko te'eka'chapanachi'a vʉ'ñajoopoãna saijʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉ saijajoopoãna'me chʉ'ʉ saijachejñana charo sani Dios chʉ'ore chʉ'vajʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús repanare.
Repanani saopi'rakʉ i'kaasomʉ repaʉ.
—Asarepajʉ̃'ʉ. Trigo tʉarʉmʉ trigo chio paakʉji cho'oche cho'onare ku'e saoasomʉ, repaʉni trigo'te tʉakaapʉ chini. Repaʉ repanare saosirʉmʉ cho'ocheji rʉarepajekʉna cho'oche cho'onapi karasõasome. Cho'onapi karasõkʉna chio paakʉni chʉ'o raoasome repana, chekʉnani raoa'kʉ chini. Dios chʉ'o chʉ'vache ũcuaja'che jã'aja'ñea'me. Dios chʉ'o chʉ'vanapi karasõjʉna Dios chʉ'o asamana rʉa jainʉkoa'me. Jã'ajekʉna Dioni sẽejʉ̃'ʉ mʉsanʉkona, Repaʉ chʉ'o chʉ'vanani na'a jainʉkore ku'e raoa'kʉ. Mʉsanʉkonare, “Saijʉ̃'ʉ”, chiimʉ chʉ'ʉ. Ovejachĩiva'nare chai pa'ichejñana saocheja'che mʉsanʉkonare cuhena pa'ichejñana saomʉ chʉ'ʉ. Mʉsanʉkonapi sani turu cu'amajñarʉã mañajaturujẽ'e samanejʉ̃'ʉ. Kurijẽ'e samanejʉ̃'ʉ. Cũ'akorophe'rejẽ'e samanejʉ̃'ʉ. Ũcuaja'che ma'a saijʉ ti'jñenare canʉkama'ñe sẽejʉ saijʉ̃'ʉ. Ũcuaja'che mʉsanʉkonapi ku'ijʉ pãi vʉ'ñana kakani, “Diopi mʉsanʉkonare re'oja'che cho'okaaʉ”, chiijʉ̃'ʉ repavʉ'e pa'inare. Repavʉ'e pa'ikʉji re'oja'che pa'ineekʉ pa'ito mʉsanʉkona sẽekaisi'e Diopi re'oja'che cho'okaija'mʉ repanare. Jã'ata'ni re'oja'che pa'icuhekʉ pa'ito mʉsanʉkona sẽekaisi'e re'oja'che cho'okaimaneja'mʉ Dios repanare. Mʉsanʉkona Diore sẽekaisi'e sẽema'ñeja'ñe pa'ija'mʉ repanare. Ũcuate'evʉ'e pa'ijʉ pa'ijʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Chekʉvʉ'ña pa'imanejʉ̃'ʉ. Ũcuavʉ'ere pa'ijʉ repavʉ'e pa'ina ãuñe'te ãu ãijʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Mʉsanʉkona ãijañe ãu pãi chʉ'vache ro'ia'me. Ũcuaja'che mʉsanʉkonapi vʉ'ejoopona sani tĩ'arena repajoopo canapi mʉsanʉkonani cuhema'to repana ãuñe ãu ãijʉ̃'ʉ. Ũcuaja'che repajoopo pa'iva'nare jũ'iva'nare vasojʉ̃'ʉ. Ũcuachi'a ija'che kʉajʉ̃'ʉ repanare: “Dios Raosi'kʉ pãire chʉ̃'ʉpi'ramʉ”, chiijʉ̃'ʉ. 10 Ũcuaja'che mʉsanʉkonapi vʉ'ejoopona sani tĩ'arena repajoopo canapi mʉsanʉkonani cuheto ija'che i'kajʉ callejoovʉna etajʉ̃'ʉ: 11 “Ijoopoquee cha'o chʉkʉna cũ'akorophe're chʉ̃'isi'ere tĩ'to to'jñome chʉkʉna, pãipi mʉsanʉkona cu'ache cho'osi'ere ña masia'jʉ chini. Asarepajʉ̃'ʉ; Dios Raosi'kʉ pãire chʉ̃'ʉpi'ramʉ”, chiijʉ̃'ʉ mʉsanʉkonare cuhenare. 12 Iere mʉsanʉkonani kʉara: Pãi cho'oche Dios ña ro'iche chʉ̃'ʉrʉmʉ tĩ'aru rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ Sodoma vʉ'ejoopo pa'isinare. Jã'ata'ni mʉsanʉkona chʉ'vache asacuhesinare na'a rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ —chiniasomʉ Jesús repaʉ neenare.
Dios chʉ'o jachana pa'iche'te kʉamʉ
(Mt 11.20-24)
13 Ũcuarʉmʉ Jesús jo'e ija'che i'kaasomʉ:
—Dios aperʉmʉ Sidón vʉ'ejoopona'me Tiro vʉ'ejoopo pa'inare Repaʉ masiche cho'o ñomaneasomʉ. Repanani chʉ'vakʉ cho'o ñoru cu'ache cho'oche ũhasõ, vãkiniokãñapi sa'che repana sĩjona ũhacʉtapi chu'chura'asinaa'me repana, chekʉnapi ña, “Cu'ache cho'oche ũhasõsinaa'me ina”, chiapʉ chini. Mʉsanʉkonata'ni chʉ'ʉpi chʉ'vakʉ Diochi'a cho'omasiche cho'okʉna ñasinaa'me, Corazín vʉ'ejoopo pa'inana'me Betsaida vʉ'ejoopo pa'ina. Jã'ata'ni ũcua cu'ache cho'oche ũhasõmanesinaa'me mʉsanʉkona. Jã'ajekʉna rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ mʉsanʉkonare Corazín vʉ'ejoopo pa'inana'me Betsaida vʉ'ejoopo pa'inare. 14 Na'a pa'isirʉmʉ Dios pãi ũcuanʉko cho'oche ña ro'iche chʉ̃'ʉumucuse tĩ'aru Sidón vʉ'ejoopo pa'isinana'me Tiro vʉ'ejoopo pa'isinare rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ. Jã'ata'ni mʉsanʉkonare Corazín vʉ'ejoopo pa'inana'me Betsaida vʉ'ejoopo pa'inare na'a rʉa cu'ache ti'jñeja'mʉ, chʉ'ʉ cho'oche ñasinata'ni jachasi'e ro'i.
15 ’Mʉsanʉkona Capernaum vʉ'ejoopo pa'ina, “Dios pa'ichejana saijanaa'me mai”, chiime. Jã'ata'ni Dios mʉsanʉkonare Repaʉ pãi ũcuanʉko cho'oche ña ro'iche chʉ̃'ʉumucuse tĩ'aru vati toana saoja'mʉ —chiniasomʉ Jesús repanare.
16 Chini repaʉ neenare jo'e i'kaasomʉ repaʉ.
—Pãi mʉsanʉkona i'kache asa jachamana chʉ'ʉ i'kache ũcuaja'che asa jachama'me. Pãi mʉsanʉkonare cuhena chʉ'ʉre ũcuaja'che cuheme. Pãi chʉ'ʉre cuhena chʉ'ʉre Raosi'kʉre Diore ũcuaja'che cuheme —chiniasomʉ Jesús repanare.
Dios chʉ'o chʉ'vañu chini saisina setentarepana co'isi'ere kʉamʉ
17 Jesupi saoʉna chʉ'vajani pojojʉ co'i repaʉni kʉaasome repana setentarepana.
—Chʉkʉna'te Paakʉ, chʉkʉna mʉ'ʉ ku'e chẽa saosinapi chʉ̃'ʉjʉna pãi sa'navʉã pa'isina vati eta saisinaa'me —chiniasome repana repaʉ'te.
18 Jã'aja'ñe kʉarena asa repanare ija'che i'kaasomʉ repaʉ:
—Vati aire cʉnaʉmʉpi oko fe'neñeja'ñe na'mi tuã'ikʉni ñasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. 19 Jã'ata'ni chʉ'ʉ mʉsanʉkonare Diochi'a cho'omasiche'te cho'oa'jʉ chini masire jo'kasi'kʉa'mʉ. Masinajejʉ mʉsanʉkonapi añana'me puni tumunijẽ'e asi cho'omanejanaa'me. Ũcuaja'che vati cho'oche peore ʉ̃sejanaa'me mʉsanʉkona. Jã'are cho'ojʉ jmamakarʉjẽ'e cu'ache cho'ocojñomanejanaa'me mʉsanʉkona. 20 Pãi sa'navʉã pa'inare vati etoni pojomanejʉ̃'ʉ mʉsanʉkona. Utija'ophʉro cʉnaʉmʉ pa'iphʉrona Dios mʉsanʉkona mami tochasi'ere cuasajʉ pojojʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús repaʉ neenare.
Jesús pojokʉ i'kasi'ere kʉamʉ
(Mt 11.25-27; 13.16-17)
21 Reparʉmʉ Jesús, Dios Rekochoji repaʉni ja'me pa'iʉna rʉa pojokʉ i'kaasomʉ.
—Ja'kʉ, mʉ'ʉ cʉnaʉmʉ pa'inana'me cheja pa'inare peore chʉ̃'ʉkʉ'mʉ. Mʉ'ʉre rʉa pojokʉ i'kamʉ chʉ'ʉ. Pãi, “Mʉ'ʉ chʉ'o peore masinaa'me chʉkʉna”, chiijʉ cuasanare mʉ'ʉ chʉ'o asamasiche ʉ̃semʉ mʉ'ʉ, repanapi asavesʉa'jʉ chini. Jã'ata'ni pãi chĩiva'naja'ñe vesʉjʉ, “Dios chʉ'ojẽ'e vesʉnaa'me chʉkʉna”, chini cuasanarechi'a mʉ'ʉ chʉ'o asamasiche jo'kakʉ'mʉ mʉ'ʉ, repanapi asamasia'jʉ chini. Jã'aja'ñere chiimʉ mʉ'ʉ. Jã'ajekʉna, “Re'orepamʉ”, chiimʉ chʉ'ʉ mʉ'ʉre —chiniasomʉ Jesús Pʉka'kʉre.
22 Diore i'ka pi'ni pãire i'kaasomʉ repaʉ.
—Chʉ'ʉ Ja'kʉ Repaʉ pa'iche masiche peore jo'kasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉre. Chʉ'ʉ pa'iche vesʉme pãi. Chʉ'ʉ Ja'kʉta'ni masimʉ. Ũcuaja'che chʉ'ʉ Ja'kʉ pa'iche vesʉme pãi. Chʉ'ʉta'ni Repaʉ pa'iche masimʉ, Repaʉ Mamakʉjekʉ. Chʉ'ʉre kʉaʉanarechi'a chʉ'ʉ Ja'kʉ pa'iche kʉamʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ Jesús repanare.
23 Jã'aja'ñe i'kakʉ repaʉ neenarechi'a i'kaasomʉ repaʉ.
—Chura chʉ'ʉni ja'me pa'ijʉna rʉa re'omʉ mʉsanʉkonare, chʉ'ʉpi si'ache cho'o ñokʉna. 24 Aperʉmʉ pa'isina Dios chʉ'o kʉasinana'me pãi chʉ̃'ʉsina irʉmʉ mʉsanʉkona ñañeja'ñere ñañu chiisinata'ni ñamaneasome. Ũcuachi'a irʉmʉ mʉsanʉkona asacheja'chere asañu chiisinata'ni asamanesinaa'me repana —chiniasomʉ Jesús repaʉ neenare.
Samariapãiʉ re'okʉ cho'osi'ere Jesús cuasakʉ kʉasi'ere kʉamʉ
25 Ũcuarʉmʉ judíopãi che'chokʉ Jesuni cutura chini mʉaasomʉ, repaʉ masiche'te cho'o ñara chini. Mʉa repaʉ'te ija'che sẽniasomʉ repaʉ:
—Masiʉ, chʉ'ʉpi Dios pa'ichejana ai sani pasa chini, ¿je'se cho'oja'che? —chiniasomʉ repaʉ.
26 Chikʉna Jesús i'kaasomʉ repaʉ'te.
—Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e, ¿ʉ̃quere kʉakʉ? Mʉ'ʉpi ñato, ¿je'se kʉakʉ? —chiniasomʉ repaʉ.
27 Chikʉna i'kaasomʉ repaʉ.
—Dios chʉ'o tocha jo'kasi'e ija'che kʉamʉ:
Pãi mʉsanʉkonare ũcuanʉkore Paakʉ'te Diore
mʉsanʉkona aʉna'me rekoñoãna'me kokana'me cuasache peore jã'api rʉa cuasajʉ pa'ijʉ̃'ʉ.
Mʉsanʉkona meñe oicheja'che kueñe pa'inare oijʉ pa'ijʉ̃'ʉ.
Jã'aja'ñe kʉamʉ Dios chʉ'o, aperʉmʉ tocha jo'kasi'e —chiniasomʉ repaʉ pãi che'chokʉ.
28 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa Jesús i'kaasomʉ repaʉ'te.
—Rũhiñe i'kamʉ mʉ'ʉ. Mʉ'ʉpi jã'aja'ñe cho'oni Dios pa'ichejare ai sani pa'ija'mʉ —chiniasomʉ Jesús.
29 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa, pãipi repaʉni ña, “Ũcuarepa cho'okʉ'mʉ ikʉ”, chiijʉ cuasaa'jʉ chini Jesure jo'e sẽniasomʉ repaʉ.
—¿Neea'ñe chʉ'ʉre kueñe pa'ina? —chiniasomʉ repaʉ.
30 Chikʉna Jesús ija'chere cuasakʉ kʉaasomʉ repaʉ'te:
—Pãiʉ Jerusalén vʉ'ejoopoji Jericó vʉ'ejoopona cajeasomʉ. Cajekʉna pãi cu'ana ma'ana tijña chẽaasome repaʉ'te. Chẽa repaʉ cu'amajñarʉã tʉtesõ, repaʉ ju'ikãñarʉã tĩ'te, repaʉ'te ai jũ'iñetʉ'ka rʉa vani jo'ka sanisõasome repana. 31 Vani jo'ka satena judío phairipãiʉ ũcuama'api rani chueesiva'ʉni ña ma'a chekʉkã'kona jẽni pachu carani saniasomʉ. 32 Carani sakʉna chekʉ, Leví jojosi'kʉ Dios vʉ'e cho'oche cho'okaikʉ ũcuama'api rani ũcuaja'che chueesiva'ʉ ũhicheja tĩ'a ma'a chekʉkã'kona jẽni pachu carani saniasomʉ. 33 Chekʉ, Samariapãiʉta'ni ũcuama'api raiʉ chueesiva'ʉ ũhicheja tĩ'a ña oniasomʉ repava'ʉre. 34 Ña oiʉ repava'ʉ asimajñana pĩsi ʉche conona'me u'chape'e ro'vecuha, kãñase'repi vẽekaniasomʉ repava'ʉre. Vẽe pi'ni repaʉ burrova'ʉpi tʉo sa, pãi kãivʉ'ere paakʉ kuiraasomʉ repaʉ. 35 Jo'e apeñatato repaʉ Samariapãiʉ saipi'rakʉ, repavʉ'e paakʉ'te denario kurire're ka'chare're mini ĩsikʉ ija'che i'kaasomʉ: “Iva'ʉre chueesiva'ʉre kuirakaijʉ̃'ʉ chʉ'ʉre. Chʉ'ʉ ro'isinʉko tĩ'ama'to mʉ'ʉpi ro'ikaijʉ̃'ʉ. Chʉ'ʉ jo'e raisirʉmʉna mʉ'ʉ ro'ikaisinʉko ro'ira mʉ'ʉre”, chiniasomʉ Samariapãiʉ —Jã'aja'ñe kʉaasomʉ Jesús repaʉ'te judíopãi che'chokʉ'te.
36 Jã'aja'ñe kʉa pi'ni Jesús repaʉ'te chʉ'o sẽniasomʉ.
—Chueesiva'ʉ ũhisima'a ʉmʉpãi chotena te'enachi'a saijʉ ñaasome repaʉ'te. Jã'ata'ni te'eʉ re'oja'che cho'okaniasomʉ repaʉ'te, pãi kueñe pa'inare re'oja'che cho'okaicheja'che. ¿Kaʉpi repaʉ'te jã'aja'ñe cho'okakʉ? —chiniasomʉ Jesús repaʉ'te.
37 Chikʉna,
—Chueesiva'ʉre ña oisi'kʉpi re'oja'che cho'okaisi'kʉa'mʉ repaʉ'te —chiniasomʉ judíopãi che'chokʉ.
Chikʉna,
—Ũcuarepaa'me jã'a. Mʉ'ʉjẽ'e ũcuaja'che sani chekʉnani ña oiʉ re'oja'che cho'okaiʉ pa'ijʉ̃'ʉ —chiniasomʉ Jesús judíopãi che'chokʉ'te.
Martana'me María vʉ'ere pa'imʉ Jesús
38 Ũcuarʉmʉ Jesús repaʉ neenana'me jo'e saiʉ chekʉjoopona tĩ'aʉna romichĩio Marta repao vʉ'ena Jesure soni mʉtuaasomo. 39 Repao Marta cho'jeo María ve'easomo. Jesupi kaka pʉʉʉna repaʉ che'choche'te asara chini repaʉ'te kueñe pʉʉasomo repao María. 40 Jã'ata'ni Marta, vʉ'e cho'omajñarʉãre te'eo cho'o ca'naso, Jesure kueñe rani ija'che i'kaasomo:
—Pãi Ũcuanʉkore Paakʉ, chʉ'ʉ cho'jeo cho'omajñarʉã ja'me cho'oma'mo chʉ'ʉre. Chʉ'ʉchi'a te'eva'o cho'oko pa'imo. ¿Chʉ'ʉre ña oima'kʉ mʉ'ʉ? I'kajʉ̃'ʉ repao'te chʉ'ʉre ja'me cho'oa'ko —chiniasomo repao repaʉ'te.
41 Chikona Jesús i'kaasomʉ repao'te.
—Asarepajʉ̃'ʉ, Marta. Mʉ'ʉ pa'iche'te rʉarepa peore cuasako oimo mʉ'ʉ. 42 Re'oja'che pa'iche chuta'a chẽama'mo mʉ'ʉ. Mʉche'ota'ni chʉ'ʉ che'choche'te asaneeko re'oja'che pa'iche'te chẽacuhamo. Jã'aja'ñe cho'oko'te ʉ̃sema'mʉ chʉ'ʉ —chiniasomʉ Jesús repao'te Martare.