26
Bi̱ ma̱nna̱ hya̱ ra̱ Pablo p'ʉ 'bʉhra̱ ts'ʉt'abi Agripa.
1 Nu̱na̱ ra̱ Agripa bi 'yɛ̱mbra̱ Pablo:
―Da̱ zä guí̱ mma̱ te guí̱ nne gui̱ mma̱nya n'yø.
Bi̱ mʉdi bi̱ nya̱ ra̱ Pablo p'ʉya, i a̱nyø 'yɛ ha ga̱ ya̱. Bi 'yɛ̱na̱:
2 ―I jaga̱ mpähä ngue da̱ zä ga̱ nya̱gä ua ha guí 'bʉi, grá̱ ts'ʉt'abi Agripa. Dí̱ nne ga̱ nya̱ngä ngue'a̱ te gäma̱ hya̱ guí ya̱jpä yø judío.
3 Da̱di johyagä ngue guí pa̱di̱ gätho yø costumbre øtyø judío, 'nɛ̱ guí pa̱di̱ te guí̱ nju̱nt'i̱. 'Yørca̱ ra̱ ma̱te gui 'yøde xa̱nho na̱ ra̱ hya̱ ga̱ mma̱ngä ya.
Bi̱ ma̱nna̱ Pablo te ma̱ni̱ n'yo 'mø hi̱m ma̱ni̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Cristo.
4 Nu̱'ʉ ma̱ mmi̱judíohe gä pa̱di̱ te xtá̱ m'mʉcä p'ʉ Jerusalén. I fa̱di̱ te xtá̱ m'mʉcä p'ʉ ja ra̱ hni̱ni̱ Tarso mɛ̱nte ma̱rá̱ ngüɛgui.
5 Nu̱yʉ p'ʉya, i pa̱di̱ xa̱nho hapʉ dá̱ ngüɛ asta̱ yø pa xpí 'yɛ̱p'ʉ. Nu̱'mø nne da̱ ma̱, da̱ ma̱ ha bá̱ njap'ʉ dá̱ ngüɛgä ngue drá̱ fariseo. 'Nɛ̱ da̱ gue'e guí pa̱di̱ ngue nu̱'a̱ rá̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱ yø fariseo, gue'a̱ ha̱ts'i̱ xa̱ndønho'a̱ te nt'ot'i p'ʉ ja ra̱ ley ga̱ 'yo ma̱ nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱he'a̱.
6 A nu̱yá, guehna̱ nná̱ n'yost'abigä na̱ya, ngue dí tø'mä da̱ 'yøt'Oja̱'a̱ te bi ya̱rpa̱bi̱ ma̱ mboxitahe ngue di bɛ̱nna̱te yø ánima.
7 Gätho'ʉ 'dɛ'ma̱ yo'bʉi yø judío di̱ mmɛ̱ni̱ ya, i tø'mi̱ ngue da̱ nu̱ di̱ nja'a̱ te xá̱ mma ma̱ ya̱t'i̱. Ja̱na̱ngue njap'ʉ tha̱nne Oja̱ ra̱ pa ra̱ xu̱i̱. Pɛ nu̱na̱ ra̱ hya̱ dí xi'i ngue nthø'mi̱ ya grá̱ ts'ʉt'abi Agripa, guehna̱ gui ya̱jpä yø judío na̱ya.
8 ¿Hanja ngue hi̱nguí̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ ngue da̱ 'yøt'Oja̱ ngue di bɛ̱nna̱te yø ánima?
Ma̱m'mɛt'o ma̱yø nsʉiui ra̱ Pablo'ʉ mi̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Cristo.
9 Nu̱gä 'mø ma̱m'mɛt'o, dí ɛ̱na̱ ngue xa̱nho te nmi̱ øt'e, ngue nmi̱ sʉcä yø ja̱'i̱ mi̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesús nu̱na̱ ra̱ mmɛ̱ngu̱ Nazaret.
10 Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ xtá̱ øt'ä p'ʉ Jerusalén. Pɛ gue yø hmu̱ yø mmäcja̱'ʉ ma̱di 'dacra̱ nt'ɛ̱di̱ ngue dí cot'ä fädi yø 'yɛ̱c'ɛ̱i̱. Nu̱'mø bi hyo p'ʉya, 'nɛ̱qui̱ dí̱ nnu̱ ma̱nho te øt'e.
11 Xa̱ngu̱ yø nni̱di̱ dá̱ ʉngä yø ja̱'i̱ ngue dí̱ nnepe da̱ hyɛp'ʉ yø nt'ɛ̱c'ɛ̱i̱. Da̱ guep'ʉ n'nanni̱ yø ni̱ja̱, ngu̱'a̱ da̱mbi̱ øt'e. Ja̱njua̱ni̱ gue jo ma̱ xi̱yu̱ ngue ra̱ cuɛ, ngue di sʉcä yø ja̱'i̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Jesucristo, asta̱ xtá̱ magä n'nanni̱ yø hni̱ni̱ ngue dí honi̱ hapʉ ga̱ ti̱ni̱.
Ma̱hømbi̱ ma̱nna̱ Pablo te bi̱ nu̱p'ʉ ja ra̱ 'yu̱.
12 Conque gue'a̱ nná̱ 'yogä 'mø ma̱ magä Damasco'a̱. Gue'ʉ yø hmu̱ yø mmäcja̱ bi ha̱cra̱ ts'ɛdi ngue da̱ magä p'ʉ.
13 Pɛ ague grá̱ ts'ʉt'abi, nu̱p'ʉ ja ra̱ 'yu̱, comma̱ hu̱xyadi dá̱ nu̱gä ngue bí 'yɛ̱ ma̱hɛ̱ts'i̱ n'na ra̱ nyot'i bi gogba̱gui̱ co 'nɛ̱'ʉ yø n'yohʉ nmi̱ n'yo'be. Pɛ ma̱n'na xa̱nzaqui ra̱ nyot'i bi gogba̱gui̱ ngue'a̱ gui yotra̱ hyadi.
14 Gä dá̱ täcähe häi p'ʉya. Dá̱ øde ngue nzoqui conma̱ hya̱ ngue ra̱ ebreo nna̱ ya̱, bi 'yɛ̱ngui̱: “Ague Saulo. Ague Saulo. ¿Hanja ngue guí sʉqui? Ga̱di̱ n'ʉnsɛ tengu̱tho n'na ra̱ nda̱ni̱ 'mø ɛmbra̱ hnɛ̱t'i̱ ra̱ za ma̱ sʉni̱”, bi 'yɛ̱ngui̱.
15 Nu̱gä p'ʉya, dí ɛ̱mbi̱: “¿Te'o'i p'ʉya grá̱ Hmu̱?” Nu̱'a̱ ra̱ Hmu̱ p'ʉya bi 'yɛ̱ngui̱: “Go guecä drá̱ Jesús ngue ɛ̱mmɛ̱i̱ guí sʉqui”.
16 Ma̱høn'a̱ bi 'yɛ̱ngui̱: “Da̱mi̱ nangui̱, gá̱ 'bäi. Porque guehna̱ dá̱ nthɛui na̱ ngue gui 'yøtra̱ 'bɛfi ga̱ xi'i. Conná̱ nguecä gui ja hma̱jua̱ni̱ yø ja̱'i̱'a̱ te gá̱ nu̱ ya, da̱ gue'a̱ te gui̱ nnu̱ m'mɛfa.
17 Pɛ ga̱ nya̱n'a̱'i̱ 'mø bi zʉ'i yø judío. 'Nɛ̱ ga̱ pɛn'na̱'i̱ p'ʉ 'bʉhyø ja̱'i̱ hi̱ngyø judío. Nu̱'mø bi zʉ'i, ga̱ nya̱n'i̱.
18 Dí pɛn'na̱'i̱ p'ʉ rá̱ m'mʉ'ʉ ya, ngue gui xojpa̱ yø n'yomfɛ̱ni̱ yø ja̱'i̱. Ya hi̱nni̱ mantho di̱ n'yo ma̱nts'o, sinoque di̱ n'yo ma̱nho, n'namhma̱ ngue hi̱nni̱ mantho da̱ 'yo rá̱ 'yɛ ra̱ zithu̱. Sinoque Oja̱ da̱ zo rá̱ 'yɛ. Nu̱'mø bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱gä yø ja̱'i̱, di̱ mpu̱nnba̱ yø ts'oqui, 'nɛ̱ di tocabi tengu̱tho di tocabi yø ja̱'i̱ ya o rá̱ 'yɛ Oja̱”.
Bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Pablo'a̱ ra̱ hya̱ bi sip'ʉ ha bi̱ nu̱ ra̱ nyot'i.
19 Nu̱na̱ ra̱ hya̱ bí 'yɛ̱ ma̱hɛ̱ts'i̱, grá̱ ts'ʉt'abi Agripa, hi̱ndá̱ fɛsthogä na̱.
20 Sinoque rá̱ mʉdi dá̱ xicä ra̱ hya̱ yø mmɛ̱ngu̱ Damasco. M'mɛfa p'ʉya, dá̱ magä p'ʉ Jerusalén, 'nɛ̱ dá̱ n'yogä gätho yø häi Judea ngue dá̱ ma̱nna̱ hya̱. 'Nɛ̱'ʉ hi̱ngyø judío dá̱ xicä ra̱ hya̱. Dá̱ xihyø ja̱'i̱ ngue da̱ hyɛp'ʉ ra̱ nts'o ga̱ 'yo, di 'bätyø mmʉi da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ Oja̱. Da̱ 'yøtra̱ nho para ngue di̱ nɛ̱qui̱ ngue ya bi 'bätyø mmʉi.
21 Conná̱ nguehna̱ ra̱ hya̱ na̱ya, bi bɛnnga̱ yø judío p'ʉ ja ra̱ da̱ni̱ja̱ ngue nne xta̱ hyogui.
22 Pɛ fäxca̱tho Oja̱, hi̱ndi hɛcä ra̱ hya̱ asta̱ guehya. Dí xicä ra̱ hya̱ gätho yø ja̱'i̱, di̱ ngüɛ, di̱ nnoho. Hi̱nte ma̱n'na ma̱ hya̱ dí xifi, hi̱nda̱ hønt'ʉ yø hya̱ bi̱ ma̱nna̱ Moisés, gätho mi̱'da yø pønga̱hya̱ Oja̱, gä bi̱ ma̱ te ja ngue di̱ nja m'mɛfa.
23 Bi̱ ma̱ ngue ra̱ Cristo i ja ngue da̱ zä ra̱ n'ʉ, 'nɛ̱ da̱ du̱. M'mɛfa p'ʉya, gue'a̱ rá̱ mʉdi di bɛ̱nna̱te p'ʉ da̱ nt'ägui'a̱. Ja̱na̱ngue nu̱'ʉ yø judío 'nɛ̱'ʉ hi̱ngyø judío da̱ ba̱di̱ ngue ma̱jua̱ni̱ di bɛ̱nna̱te yø ánima.
Nu̱na̱ ra̱ Pablo, nnepe ngue da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ Cristo na̱ ra̱ Agripa.
24 Ngu̱na̱ ra̱ hya̱ i̱ nya̱nna̱ Pablo p'ʉ bi̱ nya̱. Ra̱ Festo p'ʉya, nts'ɛdi bi 'yɛ̱mbi̱:
―Ha̱ntho guí loco ya Pablo. Ha̱ntho ngue hi̱nguí̱ säya ga̱di xädi asta̱ guí cohi gui loco ya ―bi 'yɛ̱mbi̱.
25 Mi̱ da̱hra̱ Pablo p'ʉya, bi 'yɛ̱mbi̱:
―Hi̱ndí̱ locogä grá̱ ts'ʉt'abi Festo. Hante gue nu̱na̱ ra̱ hya̱ dí xi'i, guehna̱ ra̱ hya̱ ma̱jua̱ni̱ na̱.
26 'Bʉcua ra̱ ts'ʉt'abi Agripa ya. Nu̱na̱ i pa̱di̱ xa̱nho ya yø hya̱ dí̱ mma̱ngä na̱. Ja̱na̱ngue di ha̱ ra̱ ts'ɛdi dí̱ mma̱ngä ra̱ hya̱ ua hapʉ 'bʉi. Porque da̱di seguragä ngue 'nɛ̱hna̱ pa̱di̱ xa̱nho ya yø hya̱ dí̱ mma̱ngä na̱. Nu̱na̱ ra̱ hya̱ dí̱ mma̱ngä ya, hi̱nga̱ nt'a̱gui̱tho bi̱ nja na̱.
27 Ague grá̱ ts'ʉt'abi Agripa, ¿ua̱ngui̱ guí ɛ̱c'ɛ̱i̱'ʉ yø hya̱ bi̱ ma̱nyø pønga̱hya̱ Oja̱? Nu̱gä dí pa̱di̱ ngue guí ɛ̱c'ɛ̱i̱.
28 Mi̱ da̱hra̱ Agripa p'ʉya, bi 'yɛ̱mbra̱ Pablo:
―Ha̱ntho guí ɛ̱na̱ zits'ʉtho dí honi̱ ngue ga̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱gä ra̱ Jesús guí̱ mma̱nya.
29 Ra̱ Pablo p'ʉya bi 'yɛ̱mbi̱:
―Gue'mø gue ts'ʉtho guí honi̱, gue'mø gue hi̱n'na̱, pɛ da̱ ne Oja̱ ngue hi̱nga̱ høn'a̱tho'i gui 'yɛ̱c'ɛ̱i̱, sinoque dí̱ nne ngue 'nɛ̱hya 'bʉcua øde te dí̱ mma̱, gä da̱ 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ ra̱ hya̱ tengu̱tho nná̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱gä. Pɛ hi̱ndí̱ nne ngue nu̱'mø bi 'yɛ̱c'ɛ̱i̱ yø ja̱'i̱ ra̱ Jesús, da̱ ma nthu̱t'i̱ conyø cadena tengu̱tho di thocä ―bi 'yɛ̱nna̱ Pablo.
30 Mi̱ ma̱nna̱ Pablo na̱ ra̱ hya̱ na̱ p'ʉya, bi̱ nangra̱ Agripa 'nɛ̱hra̱ Festo conna̱ Berenice. Gätho mi̱'da yø ja̱'i̱ mi̱ hu̱p'ʉ bi̱ nangui̱.
31 Bi̱ ma n'nanni̱ p'ʉya, di̱ n'yänni̱ ha di̱ nja na̱ ra̱ hya̱ mma̱nna̱ Pablo. Di̱ n'yɛ̱mbʉya:
―Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ na̱, hi̱n tema̱ ts'oqui xa̱ 'yøt'e ngue da̱ t'ɛ̱mbi̱ da̱ tho, ni̱ xi̱nga̱ gue'a̱ ngue di sä di̱ n'ofädi.
32 Mi̱ da̱hra̱ Agripa p'ʉya, bi 'yɛ̱mbra̱ Festo:
―I sä da̱ ma ma̱thøgue na̱ ra̱ n'yohʉ na̱, ngue'mø hi̱ndi̱ ädi da̱ thop'ʉ 'bʉhra̱ da̱st'abi Roma.