2
Yoshua kanguwalajiza wapugajizi ako Yeliko
Lelo Yoshua mwana wa Nuni, nakawalajiza wanhu weli kwa uviso kulawila Shitimu walute kupugajiza kuli isi ayo na kuli muji wa Yeliko. Nawaluta, nawafika kuli ng'handa ya mng'hondwa yumwe nayachemigwe Lahabu, nawekala amo.
Mndewa wa muji wa Yeliko nakalonjelwa, “Ulole, walume wa Waisilaeli nawenjila kuli muji lehano nechilo leka waipugajize isi.” Mndewa wa Yeliko nakawalajiza wasenga kwa Lahabu, yolonga, “Walavye walume woyile kaye kwa hegwe kwa vila nawoya kuipugajiza isi yeng'ha.” Ila, yula mdala nayali mina yawavisile wala walume. Lelo nakawalonjela wasenga awo, “Ndangukomya kota awo walume nawoya kwa heni, ila heni sivizelele kota nawalawila kohi. Mhela wa kuhinda lwizi lwa muji louwele habehi kufika, jiza vyoyinjile, awo walume nawoka. Kula kowalutile heni sivizelele, muwawinze himahima hanji hemwe mowona.” Ila Lahabu nayali yawakwinize kuchinduwiko awo wapugajizi na kuwavisa kwa mibeleje ja kitani yajiwichile ako kuchinduwiko leka yajikaze. Lelo wala wanhu wowalajizwe na mndewa nawawapala mbaka kuli honhu ha kulochela kuli lwanda lwa Yolodani. Vyowochile kuli muji, lwizi lwa muji naluhindigwa.
Lahabu nakawalutila awo wapugajizi kuchanya kuchinduwiko wang'hali kuwasa, nakawalonjela, “Heni ndivizela kota Mkulu Nguluwi kakupani isi ayi. Twangudumba kwa chiwalo cha hemwe na wanhu weng'ha wa isi ayi nawatweguka ng'hatu kwa chiwalo cha hemwe. 10 Mina natuhulika hila Mkulu Nguluwi vyoyakazile mazi ga Bahali ya Shamu hali hemwe vyomlawile isi ya Misili na hila vyomuwaditile wandewa weli wa Waamoli, wawele ndo Sihoni na Ogu na wanhu wa hewo weng'ha wawele kumwambu mwa lwanda lwa Yolodani, wawele namuwadumya ng'hatu. 11 Vyotuhuliche mbuli ayo, natutweguka ng'hatu kwa chiwalo cha hemwe, natwali hela mong'ho ne hado. Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe, ndo Nguluwi kuchanya kilanga na muisi. 12 Ahyo lelo, ndangulanda milahe kwa itagwa lya Mkulu Nguluwi kota vyondiwaditile ganojile hemwe, namwe monditila ganojile heni na ivyazi lya heni. Mumhe heni ulajilo wa kukundigwa 13 kota moleka kuwakopola mhaza wa heni na maiwangu na wakalumbu wa heni na walumbu zangu na ivyazi lya hewo lyeng'ha na kutulohola kuli kubagama.”
14 Wala wapugajizi nawamlonjela, “Ukomu wa hemwe ndo ukomu wa hetwe! Wone haulonga uviso wa hetwe, Mkulu Nguluwi hoyotupa isi ayi, tokuditila ganojile na kukundigwa.”
15 Lelo Lahabu nakawadulisa awo wapugajizi kwa ng'weso kukolela mitubuli, kwa vila ng'handa ya heye nayali izenjigwe hagati ha ng'hanzi* za muji wa Yeliko. 16 Nakawalonjela, “Mlute kuli isi ya vidunda leka walinguwawinza waleche kuwafikani. Mikale ako kwa mhela wa mazuwa gadatu, mbaka walinguwawinza wahiluche kuli muji, hamba muche, mlute.” 17 Awo wanhu nawamlonjela, “Hetwe todita chilaho cha hegwe choutulandile hetwe kilaha 18 wone vyotukuya kuli isi ayi, kowoha ng'weso ayi ndung'hu kuli itubuli lyoutudulisile. Uwakungajize hano ha hegwe mhaza wa hegwe na maiwako na kalumbu wa hegwe na ivyazi lyeng'ha lya mhaza wa hegwe. 19 Ila munhu yoneche wone yawe kunze mwa ng'handa ya hegwe, towa tulihela nongwa ya kubagama kwa heye. Ila wone munhu yoneche yowa mgati mwa ng'handa ya hegwe, wone yadolizwe hela, lelo nongwa ya kubagama kwa heye yowa ya hetwe. 20 Ila wone umlonjele munhu yoneche kuwala mbuli ayi ya hetwe, lelo hetwe hatuchibatigwa hebu na chilaho chotukulahile.” 21 Naye nakawalonjela “Iwe kota vyomlonjile.” Hamba nakawakundiza walute, nawo nawaluta. Naye nakawoha yila ng'weso ndung'hu mitubuli.
22 Wapugajizi awo nawoka nawaluta kuchidunda. Nawekala ako kwa mhela wa mazuwa gadatu mbaka wala walinguwawinza vyowahiluche kuli mji wa Yeliko. Vyowawele wowapala nahawawawene hebu. 23 Lelo awo wapugajizi weli nawedulika kulawa kuli isi ya vidunda, nawaloka lwanda na kumlutila Yoshua mwana wa Nuni, nawamlonjela geng'ha gawafichile. 24 Nawamlonjela Yoshua, “Mkulu Nguluwi kaiwika isi yeng'ha mmoko mwa hetwe. Kahi wenyeng'haye wa isi ayo nawatweguka kwa chiwalo cha hetwe.”
* 2:15 hagati ha ng'hanzi Wasomile wa lehano wangijesa kota nakwali na lukanzi lunji mgati mwa lukanzi lwa muji wa Yeliko. Wanhu wenji nawali wozenga ng'handa za hewo hagati.