14
Ri Jesús nuꞌon sanar jun ache ri nuꞌon sopojic
Y chupan jun kꞌij richin uxlanien, ri Jesús xꞌa chirachuoch jun ache principal chiquivach ri achiꞌaꞌ fariseos ruma bꞌanun invitar richin jun vaꞌen. Y ri icꞌo chireꞌ niquitzꞌat-apa ri Jesús, ruma chireꞌ cꞌo-apa choch ri Jesús jun ache ri nuꞌon sopojic. Y ri Jesús xuꞌej chica ri maestros richin ri ley y chica jeꞌ ri achiꞌaꞌ fariseos ri icꞌo chireꞌ: ¿Xajan came chi niꞌan sanar jun ri niyavaj chupan jun kꞌij richin uxlanien?
Pero ijejeꞌ man jun chic xquiꞌej. Y ri Jesús xutzꞌom-apa ri ache ri nuꞌon sopojic y xuꞌon sanar y xuꞌej cha chi tiꞌa. Y chica ri maestros chirij ri ley y ri achiꞌaꞌ fariseos, ri Jesús xuꞌej: ¿Cꞌo ta jun chivach ixreꞌ nitzak-ka jun ruquiej o jun ruváquix chupan jun chꞌiti sivan, man niꞌa ta came jun-anin chi niꞌralasaj-pa, mesque chupan jun kꞌij richin uxlanien?
Y ijejeꞌ man xquil ta chica xquiꞌej-apa cha ri Jesús.
Ri invitados richin jun cꞌulubꞌic
Y xpa ri Jesús xutzꞌom rubꞌixic jun parábola (cꞌambꞌal-tzij) chica ri i-bꞌanun invitar richin ri vaꞌen, ruma xutzꞌat chi ri vinak ri i-bꞌanun invitar ncaꞌquichaꞌ ri naꞌay tak chꞌacat chirij ri mesa. Rumareꞌ xuꞌej chica: Antok cꞌo jun ri nibꞌano invitar avichin richin jun cꞌulubꞌic, man cꞌa tacanuj ri naꞌay tak chꞌacat. Ruma xa jubꞌaꞌ catzꞌuye-ka chireꞌ antok nalka jun ri más rakalien que chavach atreꞌ, y nipa ri xbꞌano invitar avichin, nuꞌej chava: Tabꞌanaꞌ favor tayaꞌ can ri lugar cha va ache va. Y atreꞌ xcaqꞌuix-ka y can cala quiak abꞌanun ncaꞌa pa ruqꞌuisbꞌal tak chꞌacat. 10 Rumareꞌ antok cꞌo jun ri nibꞌano invitar avichin richin jun cꞌulubꞌic, catzꞌuyeꞌ ri pa ruqꞌuisbꞌal chꞌacat, richin quireꞌ antok ncarutzꞌat-pa ri xbꞌano invitar avichin, xtalka aviqꞌuin y xtuꞌej chava: Amigo, tabꞌanaꞌ favor catakꞌax-pa vaveꞌ. Y antok quireꞌ xtiꞌan chava, quinojiel ri ncaꞌtzꞌuyeꞌ aviqꞌuin chirij ri mesa xticatamaj chi at rakalien. 11 Ruma ri nunaꞌ chi nem, xtiꞌan chꞌuteꞌn cha. Ri nunaꞌ chi chꞌuteꞌn-oc, nem xtiꞌan cha, xchaꞌ ri Jesús.
12 Y ri Jesús xuꞌej jeꞌ cha ri xbꞌano invitar richin: Antok naꞌan jun vaꞌen, man caꞌan invitar joꞌc ri av-amigos, ri atie-atataꞌ, ri i-avachꞌalal, y ri a-vacínix ri i-bꞌayomaꞌ, ruma ijejeꞌ ncaꞌtiquir jeꞌ ncatquiꞌan invitar atreꞌ, y riqꞌuin reꞌ niyoꞌx chava rucꞌaxiel. 13 Pero atreꞌ, antok naꞌan jun namakꞌej pan avachuoch, caꞌbꞌanaꞌ invitar ri i-puobra, ri cuta ri quikꞌaꞌ o cakan, ri ncaꞌjaco ncaꞌin, y ri i-muoy. 14 Xa quireꞌ xtaꞌan, can jaꞌal caquicuot, ruma ri vinak reꞌ man ncaꞌtiquir ta niquiyaꞌ chava rucꞌaxiel, pero atreꞌ xtiyoꞌx rucꞌaxiel chava antok junan xcacꞌastaj-el quiqꞌuin ri choj quicꞌaslien, xchaꞌ ri Jesús.
Ri parábola (cꞌambꞌal-tzij) chirij jun vaꞌen
15 Y cꞌo jun ri tzꞌuyul chirij ri mesa, antok xraꞌxaj ri tzij ri xuꞌej ri Jesús, xuꞌej cha: Can jaꞌal caꞌquicuot ri xcaꞌcꞌujieꞌ pa ru-reino ri Dios y xcaꞌvaꞌ chireꞌ, xchaꞌ.
16 Y jareꞌ antok ri Jesús xuꞌej: Jun bꞌay jun ache nrajoꞌ nuꞌon jun namakꞌej chirachuoch y nuyaꞌ jun vaꞌen. Rumareꞌ jajaꞌ iqꞌuiy vinak ri xaꞌruꞌon invitar chi ncaꞌbꞌavaꞌ chirachuoch ri kꞌij reꞌ. 17 Y antok xalka ri kꞌij chi niꞌan ri vaꞌen, ri ache xutak jun ru-siervo chi xaꞌbꞌarayuoj quinojiel ri i-rubꞌanun invitar. Y ri siervo xbꞌaruꞌej chica: Quixam-pa. Nojiel cꞌo chic listo. 18 Pero quinojiel junan ri xquiꞌej-pa, chi man nuyaꞌ ta tiempo chi ncaꞌpa. Ri naꞌay xuꞌej-pa: Tabꞌanaꞌ favor taꞌej cha ri avajaf chi tucuyuꞌ numac ruma cꞌa xinlokꞌ jun vulief, y vacame nicꞌatzin chi nquiꞌa chi nitzꞌataꞌ. 19 Jun chic xuꞌej-pa: Tabꞌanaꞌ favor taꞌej cha ri avajaf chi tucuyuꞌ numac ruma cꞌa xaꞌnlokꞌ vuꞌuoꞌ párix nuváquix richin arado, y vacame nicꞌatzin chi ncaꞌntojtobꞌiej. 20 Y jun chic xuꞌej-pa: Man nuyaꞌ ta tiempo chi nquiꞌa ruma xa cꞌajaꞌ xicꞌulieꞌ. 21 Y antok ri siervo ri takuon-el xtzalaj-pa riqꞌuin ri rajaf, xalruꞌej cha nojiel ri xꞌeꞌx-pa cha. Rumareꞌ ri rajaf xpa royoval, y xuꞌej cha ri ru-siervo: Vacame caꞌin pa tak bꞌay ri icꞌo pa tanamet y caꞌcꞌama-pa ri i-puobra, ri cuta ri quikꞌaꞌ o cakan, ri ncaꞌjaco ncaꞌin, y ri i-muoy. 22 Y antok ri siervo xtzalaj chic pa, xuꞌej cha ri rajaf: Ajaf, xinꞌan ri xaꞌej-el chuva, pero cꞌa qꞌuiy lugar cꞌo. 23 Y ri rajaf xuꞌej chic cha ri siervo: Vacame caꞌin pa tak bꞌay ri icꞌo chupan ri tanamet y ri pa tak bꞌay ri ncaꞌa jun chic tanamet, y caꞌbꞌanaꞌ obligar ri vinak ri ncaꞌkꞌax chireꞌ chi caꞌpa chi ninuoj ri vachuoch. 24 Ruma niꞌej cꞌa chiva, chi man jun chiquivach ri xaꞌan invitar naꞌay ri xtalvaꞌ, xchaꞌ. Quireꞌ xuꞌej ri Jesús.
Can cuesta chi ncaꞌa chirij ri Jesús
25 Y qꞌuiy vinak ri i-bꞌanak chirij ri Jesús. Y jajaꞌ xtzuꞌn can chirij, xpiꞌieꞌ, y xuꞌej chica: 26 Xa cꞌo jun ri nrajoꞌ nipa viqꞌuin, nicꞌatzin chi inreꞌ ri más nquirajoꞌ. Ruma xa más ncaꞌrajoꞌ ri rutie-rutataꞌ, ri raxjayil, ri ralcꞌual, ri ruchakꞌ-runimal, ri ranaꞌ o jajaꞌ mismo ri más nrajo-ka-riꞌ, man nucꞌul ta chi ntuoc nu-discípulo. 27 Y ri man nutzꞌom ta y nucꞌuaj ri ru-cruz y niꞌa chuvij, man nucꞌul ta chi ntuoc nu-discípulo. 28 Ruma xa cꞌo jun chivach ixreꞌ ri nrajoꞌ nuꞌon jun rachuoch nem, ¿man came nitzꞌuyeꞌ ta chi nuꞌon pensar janeꞌ (jaroꞌ) miera xticꞌatzin cha, y vi xa cꞌo nojiel riqꞌuin chi nuqꞌuis rubꞌanic? 29 Ruma xa joꞌc ri ru-cimiento ri jay nitiquir nuya-ka y nupabꞌaꞌ can ri samaj chireꞌ, xcaꞌpa ri vinak y xcaꞌtzeꞌn chirij, 30 y xtiquiꞌej chirij: La jun ache la xrajoꞌ xupabꞌaꞌ jun jay, y xa man xtiquir ta xuqꞌuis rubꞌanic, xcaꞌchaꞌ. 31 O xa jun rey chi niꞌrubꞌanaꞌ guerra riqꞌuin jun chic rey, ¿man came nitzꞌuyeꞌ ta chi nuꞌon pensar, xa riqꞌuin diez (lajuj) mil soldados nitiquir nuꞌon guerra riqꞌuin ri jun chic rey ri i-rucꞌamun-pa veinte mil soldados? 32 Y xa nuꞌon pensar chi xa man nitiquir ta, jajaꞌ ncaꞌrutak-el achiꞌaꞌ chi ncaꞌbꞌachꞌoꞌ riqꞌuin ri jun rey antok xa cꞌa naj cꞌo-ve. Y ri achiꞌaꞌ reꞌ ncaꞌbꞌatzijuon riqꞌuin chi quireꞌ man nibꞌanataj ta ri guerra. 33 Mareꞌ, xa jun chivach ixreꞌ nrajoꞌ ntuoc nu-discípulo, tubꞌanaꞌ pensar otz naꞌay chi nuyaꞌ can nojiel ri cꞌo riqꞌuin. Xa man nuꞌon ta quireꞌ, man nucꞌuluj ta ntuoc nu-discípulo.
Antok ri atzꞌan manak chic rutzayal
(Mt. 5:13; Mr. 9:50)
34 Ri atzꞌan, can otz. Pero xa ta ri atzꞌan niqꞌuis-el ri rutzayal, ¿chica ta niꞌan chi nitzalaj chic pa ri rutzayal? 35 Ri atzꞌan reꞌ, man otz ta chic nicusas chi niyoꞌx pan ulief, ni man otz ta jeꞌ nixuol riqꞌuin avuona. Xa nicꞌak-el ruma man jun chic nicꞌatzin-ve. Ri cꞌo ruxiquin chi nraꞌxaj, can tiraꞌxaj ri xinꞌej, xchaꞌ ri Jesús.
14:5 Mt. 12:11. 14:10 Pr. 25:6-7. 14:11 Mt. 23:12; Lc. 18:14. 14:26 Mt. 10:37. 14:27 Mt. 10:38; 16:24; Mr. 8:34; Lc. 9:23.